» » » » Валерия Вербинина - Английский экспромт Амалии

Валерия Вербинина - Английский экспромт Амалии

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Валерия Вербинина - Английский экспромт Амалии, Валерия Вербинина . Жанр: Детектив. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Валерия Вербинина - Английский экспромт Амалии
Название: Английский экспромт Амалии
ISBN: -
Год: -
Дата добавления: 5 февраль 2019
Количество просмотров: 960
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Английский экспромт Амалии читать книгу онлайн

Английский экспромт Амалии - читать бесплатно онлайн , автор Валерия Вербинина
Под силу ли одной девушке, даже очень красивой, помешать войне между двумя могущественными державами? Да, если это Амалия, секретный агент русского императора. Для этого ей придется отправиться в Лондон, где она совершенно неожиданно для себя окажется… замужем. Местный аристократ так торопился обвенчаться, что не удосужился рассмотреть лицо невесты за плотной вуалью. Что ж, Амалия постарается выпутаться из этих пикантных обстоятельств с честью для себя и пользой для Отечества!
1 ... 47 48 49 50 51 ... 60 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного фрагментаКупить книгу

Ознакомительная версия. Доступно 9 страниц из 60

– Только не подумайте ничего дурного, мадам! Я как раз собирался навести у нее кое-какие справки, когда вы пришли.

– Франсуа, тебе не жить. Однажды я встану утром, и знаешь, чей труп будет торчать вместо пугала в поле?

– Чей? – загорелся любопытством мошенник.

– Твой! Черт возьми, тебя сегодня чуть не убили, а ты опять за свое? Ну так не забывай, что отец Бриджет по долгу службы постоянно носит с собой ножницы, которыми он подстригает кусты. Смотри, как бы он не пустил их в ход не по назначению!

– Но я… – Бедный Франсуа даже побледнел. Чувствовалось, что слова Амалии задели его за живое.

– Ладно. – Амалия села на край кровати. – Мы говорили о князе, когда нас прервали. Так вот, великий князь Владимир Львович был здесь и вызвал Арчи на дуэль.

– Как интересно, мадам!

– Ничего интересного, уверяю тебя. Князь служит в гусарском полку, он отменный стрелок и охотник, с двадцати шагов попадает белке в глаз. А Арчи, знаешь ли, будет покрупнее белки!

– Да уж, – жизнерадостно подтвердил Франсуа, – если князь выстрелит в вашего супруга, то точно не промахнется!

– Спасибо на добром слове, но этого никак нельзя допустить. Их надо остановить во что бы то ни стало!

– Да, но как?

Амалия изложила свой план.

– Смело, – сказал Франсуа задумчиво. – Вы полагаете, сработает?

– Не знаю, но стоит попробовать. Вечером ты мне понадобишься.

Амалия шагнула к двери.

– Мадам, – остановил ее Франсуа, – вы не сердитесь на Бриджет? Кстати, она мне сказала кое-что любопытное. Утром к ним заходил старый нищий, тот, которого давеча прогнали из замка. Так вот, ночью он видел на дороге карету.

– Чью?

– Не знает, но говорил, что она с каким-то чудным рогатым животным на дверцах.

– Единорог! – осенило Амалию.

– Наверное.

– Эмберы! Вот оно что…

В гостиной Амалию ждал Билли Холл, приплясывая от нетерпения.

– Миледи, я знаю, кто вчера был на дороге! У Эмберов заболели две лошади, и мистер Стивен так всполошился, что сам отправился ночью за ветеринаром.

– Он был в карете?

– Да, миледи!

– Очень хорошо. Вот тебе золотой, и держи язык за зубами. И не объедайся леденцами, не то живот заболит!

– Все понял, миледи!

– Франсуа, – объявила Амалия, возвратившись к повару, – мне нужен кусок несвежего мяса.

– Дичь, миледи? Вы любите ее подпорченной?

– Нет. Это для Зигзага.

– Для собаки? Но он не будет есть тухлятину!

– Франсуа, ответь: у тебя есть кусок такого мяса или нет? Если нет, делай что хочешь, но достань мне его!

Вечером Арчи вызвал нотариуса и составил завещание в пользу Амалии. Также он проверил пистолеты и уложил их в саквояж.

В пять часов принесли чай. Амалия была рассеянна и то и дело поглядывала в окно, за которым снова лил дождь.

Арчи допил чашку и ощутил, что его клонит ко сну. Он поцеловал Амалию, ушел к себе и лег, велев Роджерсу разбудить себя на рассвете.

Около шести часов хозяин «Веселого кабана», где остановился великий князь, услышал наверху какой-то стук, но не обратил на него внимания, решив, что это просто ветка хлещет по стеклу. Еще через десять минут двое неизвестных подозрительного вида выволокли с черного хода какой-то продолговатый сверток, запакованный в одеяло, и погрузили его в карету, после чего один из злоумышленников вскочил на козлы, второй сел в экипаж, и тот во весь дух помчался к Олдкаслу.


Арчи приоткрыл глаза.

Было еще довольно темно, и он сообразил, что проснулся слишком рано, а стало быть, можно подремать еще пару часов. Он зевнул и неожиданно насторожился.

Вокруг царила необычная тишина. Когда он ложился в спальне, он смутно помнил тиканье часов, стук дождя по стеклам, шум, который где-то в дальнем углу производила назойливая мышь, грызущая доску. Сейчас ничего этого не было.

Арчи поднял голову с подушки и попытался протереть глаза, но с ужасом обнаружил, что не может этого сделать. Во-первых, потому, что он был опутан веревками, и, во-вторых, потому, что не мог пошевельнуть рукой. Обе причины были тесно связаны между собой.

Единственный фонарь, поставленный в нишу стены, давал слабый, бледный свет, и по тому, что Арчи смог разглядеть в его лучах, он сразу же понял, что находится не у себя в спальне, а где-то в совершенно другом месте.

Холодный пот выступил у него на всем теле.

– Эй! Роджерс! Сюда, ко мне! Кто-нибудь!

Поняв, что никто не явится на его зов, Арчи попробовал разорвать путы, но узлы были затянуты так искусно, что даже ему это не удалось. Герцог попытался сесть, что получилось у него не сразу, и стал вертеть головой во все стороны, чтобы понять, где же он, черт возьми, находится.

Кто-то положил на полу несколько матрацев, взбил самые мягкие подушки и перенес его сюда, после чего накрыл одеялом из спальни. Интересно, как это вообще сумели сделать, не разбудив его?

Тут Арчи вспомнил, как после вчерашнего чая его сразу же потянуло в постель, и понял, что кто-то подлил ему снотворного. После этого открытия помещение, в котором находился герцог, огласилось такими ругательствами, что если где-то поблизости и водились мыши, то они тут же разбежались в ужасе. Даже свет фонаря, и тот затрепетал и приобрел красноватый оттенок – очевидно, от стыда.

Приподнявшись, Арчи увидел впереди, за железной решеткой, узкий проход, по обеим сторонам которого высились какие-то странные штабели, отливавшие матовым блеском. Не без труда Арчи все же сообразил, что это разложенные по специальным хранилищам бутылки и что, стало быть, он находится в винном погребе собственного замка. Говорили, что когда-то тут было подземелье, куда Олдкаслы любили сажать своих врагов, и в память о тех героических временах сохранилось несколько таких обнесенных решетками клетушек, запирающихся на замок.

Поняв, что он стал пленником хитроумия собственных предков, Арчи застонал и поник головой.

В это мгновение его ухо уловило какой-то слабый звук – не то свист, не то стон.

– Эй! – завопил Арчи. – Есть тут кто-нибудь?

Свист оборвался, но тотчас же сменился храпом такой силы, что бедному Арчи на мгновение показалось, будто у него лопаются барабанные перепонки. Он обернулся и только тут заметил, что его клетушка примыкает к соседней, причем их разделяет только железная решетка.

В соседней клетушке спал человек.

– Проснитесь! – завопил Арчи. – Вставайте!

Человек всхрапнул, приоткрыл небесно-голубой глаз, затем второй, точно такого же окраса, и Арчи с удивлением узнал в их обладателе великого князя Владимира Львовича.

– Черт возьми, – произнес великий князь с непритворным изумлением, – куда это я попал?

Глава 30,

в которой Франсуа вспоминает уроки истории

С самого начала Франсуа без обиняков заявил Амалии:

– Мадам, это плохой план!

– Да пойми же, Франсуа, – терпеливо сказала Амалия, – я не могу допустить, чтобы Арчи убили. И князя тоже.

Франсуа машинально отметил, что Арчи в речи мадам стоит на первом месте, перед князем, и нахмурил лоб. Лично он полагал, что такой красивой женщине, как Амалия, только к лицу, если из-за нее будут драться не на жизнь, а на смерть. Но раз уж она сама считает иначе…

– То есть вы предлагаете их похитить! – воскликнул он.

– Совершенно верно.

– И засунуть в погреб!

– Да, пока они не остынут. Не забывай, что в погребе чертовски холодно.

– И как же вам удастся заставить их туда залезть? Сами, по своей воле, они туда точно не пойдут!

– Гм, – сказала Амалия. – У меня есть снотворное.

– Ага, опоить и похитить?

– Да. И ты мне в этом поможешь.

– Погреб – чертовски опасное место, мадам! Вы подумали о том, что они будут делать, когда придут в себя? Правильно: дадут волю рукам. А в погребе, между прочим, полно бутылок. Хороший удар бутылкой может быть не хуже пистолетного выстрела, мадам! А бочки с вином? Помните горбатого Ричарда, который утопил в вине своего брата Кларенса? – спросил Франсуа, имея в виду популярную легенду об английском короле Ричарде Третьем, ставшем нарицательной фигурой для обозначения всякого рода злодеяний. – Как бы нам не пришлось вновь увидеть нечто подобное! – Франсуа аж передернуло. – Какое варварство – так портить вино! Только англичане на подобное способны.

– Хорошо, – в изнеможении промолвила Амалия. – Тогда мы их свяжем. И ты останешься следить за ними, раз уж тебя так беспокоит сохранность герцогского вина.

Вот такой разговор состоялся накануне тех странных происшествий, которые произошли с герцогом и великим князем.

Надо сказать, что опасения Франсуа были отнюдь не беспочвенны, ибо, как только несостоявшиеся дуэлянты пришли в себя и бросили взгляд сквозь решетку, они синхронно бросились вперед, мечтая вцепиться друг другу в горло. Оба при этом не удержались на ногах и покатились на пол.

– Я тебя убью!

– Ну, дай мне только до тебя добраться!

Однако, уразумев, что они оба оказались в одинаково плачевном положении, соперники малость поостыли и устроились возле разделявшей их решетки.

Ознакомительная версия. Доступно 9 страниц из 60

1 ... 47 48 49 50 51 ... 60 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)