» » » » Изола - Аллегра Гудман

Изола - Аллегра Гудман

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Изола - Аллегра Гудман, Аллегра Гудман . Жанр: Детектив / Триллер. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Изола - Аллегра Гудман
Название: Изола
Дата добавления: 23 февраль 2026
Количество просмотров: 24
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Изола читать книгу онлайн

Изола - читать бесплатно онлайн , автор Аллегра Гудман

Маленькая Маргарита не помнит родителей, умерших в ее раннем детстве, но знает, что принадлежит к славному аристократическому роду де ля Рок. Дерзкая и непокорная, она часто расстраивает свою добрейшую пожилую няню Дамьен, которая изо всех сил пытается привить воспитаннице достойные манеры. Обе еще не знают, что впереди их ждут страшные испытания по злой воле могущественного опекуна девочки Жана-Франсуа де Роберваля, который, завладев богатым наследством юной кузины, попытается подавить и ее волю.
История выживания Маргариты де ля Рок тем удивительнее, что основана она на реальных фактах, изложенных в трактатах времен Великих географических открытий. Сюжет, пугающий и поражающий воображение, украшают роскошный исторический антураж и тонкая стилизация, которые превращают повествование в изысканное гобеленовое полотно.

1 ... 48 49 50 51 52 ... 100 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
берега. Сперва нам показалось, что на отмель вынесло несколько крупных коряг, но, присмотревшись, мы поняли, что перед нами целый дуб.

– Его, наверное, с материка принесло, – предположил Огюст. – Можно соорудить шалаш из него.

Он взял топор, чтобы разрубить ствол на части, но первый удар оказался неудачным: лезвие тут же отскочило. Огюст дважды менял место удара, замахивался со всей силы, но топор оставлял разве что маленькую царапину. Морская вода так отполировала древесину, что та стала гладкой и твердой, как камень.

Тогда он взялся за пилу, но и она оказалась почти бессильна. Удалось отрезать несколько маленьких веточек, но ствол не поддавался.

– Что ж, тогда воспользуемся тем, что есть, – заключил Огюст.

Две массивные ветки на дубе изгибались на такой высоте, что под ними можно было устроиться на ночлег.

– Жилища из этого дуба не получится, но от ветра он нас укроет, – продолжал Огюст.

Он отделил нужные ветки от ствола при помощи топора. Каждая из них была размером с небольшое деревце.

– Надо оттащить их подальше, а то проку не будет, – заметила Дамьен.

Огюст поволок ветки подальше от той части берега, которую затапливало во время прилива. Иногда камни мешали, и приходилось сперва убирать их с дороги. Тут ему помогала Дамьен, вооружившаяся лопатой.

Я наклонилась и подняла один из камней. Он оказался удивительно тяжелым.

– Это работа не для тебя, – предупредила няня.

Я отбросила камень в сторону и взяла другой, но и тот весил чуть ли не целую тонну.

– Отойди! – велела Дамьен, и я повиновалась.

Самые крупные камни убирал Огюст, но Дамьен почти не уступала ему в ловкости и откидывала весьма увесистые глыбы.

– Я и не знала, что ты такая силачка! – крикнула я ей.

– Уж как копать‐то, я не забыла, – ответила няня, не прерывая работы.

– А когда ты этому научилась?

– Еще дома.

– То есть как? – удивилась я. На моей памяти ничего подобного не происходило. А потом я догадалась, что старушка говорит про свой родной дом и про время, когда она еще не служила моей семье. Но ведь в наш замок Дамьен попала еще ребенком… – Неужели тебе в детстве приходилось так тяжело работать?

Дамьен с Огюстом протащили ветку еще немного вперед и остановились перевести дыхание.

– Я делала, что могла, – ответила мне няня.

Наконец мои спутники затащили обе ветки на гранитный выступ и с довольным видом оглядели плоды своих трудов.

– Вот и будет нам укрытие, – изрек Огюст.

Гранитный выступ стал полом, изогнутые ветки – крышей и стенами нашей, как мы в шутку ее назвали, хижины. Огюст перетащил туда все наши вещи и дрова, а когда высохла парусина, мы накрыли ею ветки и подвязали уголки.

Перед хижиной мы расчистили место для нового костра: он стал нам домашним очагом. Вокруг него мы поставили сундуки вместо стульев и сели подкрепиться галетами и соленой рыбой. Потом выпили еще вина и налили в опустевшую бутылку воды, собравшейся в лунках на камнях. В тот вечер у нас просто голова шла кругом: нас одолевало отчаяние, но вместе с тем мы чувствовали в себе удивительную храбрость.

Когда небо заметно потускнело, Огюст срезал немного торфа, чтобы устроить в нашей хижине что‐то вроде постели.

– Торф будет вместо матраса, а сверху положим простыню, – объяснил он.

– Ну уж нет, – отказалась няня. – Не буду я белье доставать. Оно же сразу испортится!

– Может, тогда проверите, нормально ли будет лежать? – предложил Огюст.

Дамьен, не теряя времени даром, заползла под ветки.

– Что же ты плащ не сняла? – спросила я.

– Еще чего, – проворчала Дамьен. – Только не здесь.

– Вам удобно? – учтиво спросил Огюст.

Няня ответила не сразу.

– Насколько вообще может быть удобно спать на земле посреди острова, – проворчала она наконец. – Впрочем, слава Богу и за такую постель.

Она быстро уснула – усталость сделала свое дело, – а мы с Огюстом еще немного постояли на выступе. Вскоре ветер улегся, а птицы затихли. Тишину нарушал только шум волн, набегавших на камни. Мрак окутал незнакомую землю, куда нас забросила судьба. Мы крепко обнялись.

– Мне до сих пор кажется, что я сплю.

– И этот остров тебе только снится?

– Не остров, а наши объятия.

На берегу особенно остро чувствовалось, до чего мы малы и беспомощны и как далеко от дома оказались. Хорошо хоть, нашлись неплохое мясо и пресная вода, да и воздух тут свежий: можно дышать полной грудью. С моря повеяло прохладой, и я вздрогнула.

– Замерзла? – спросил Огюст.

– Так, самую малость.

Он закутал меня в свой плащ.

– Давай помогу тебе лечь рядом с Дамьен.

– Но ты ведь тоже будешь спать с нами?

– Нет, я буду сторожить.

– Я с тобой!

Мы сели на мой сундук. Нам были видно одни только звезды, мерцавшие в вышине, а где‐то впереди шумело море.

– Если к нам решат подобраться враги, мы их в темноте не заметим, – тихо сказала я.

– Боишься?

– Нет, – уверенно ответила я, ведь все самое жуткое уже случилось. – Я устала жить в страхе.

Огюст засмеялся и поцеловал меня.

– Ну и пусть мы изгнанники, зато мы вместе! – воскликнул он.

– И пусть нас наказали, зато теперь мы свободны, – подхватила я.

Мы радовались, что у нас есть своя земля, хоть и всего лишь крошечный остров, и теперь можно быть вместе не считаные минуты, а целые часы и дни. Да, в глазах моего опекуна мы были преступниками и грешниками, но он уже не мог до нас добраться.

– Иди сюда, – позвал Огюст, разложив свой плащ поверх кусков торфа, которые не пригодились Дамьен.

– Караул закончен? – улыбнулась я.

– Да.

– Никто на нас не нападет?

– Мы на острове одни.

Мы улеглись в кромешной темноте, постигая новую близость. Понемногу придвигаясь друг к другу, мы наконец слились в объятиях. Я прильнула к теплому стройному телу Огюста. Привыкнув, что рядом спит Дамьен, я вдруг оказалась в плену сильных жилистых рук, ощутила прикосновение узких бедер к моим бедрам и острой ключицы к моей щеке.

– Ты спишь? – спросила я. Вокруг было так темно, что я не видела лица возлюбленного.

– Нет, – ответил Огюст.

– А о чем думаешь?

– О том, что теперь нас никто не разлучит, – шепнул он.

Глава 23

Проснувшись, я обнаружила, что платье промокло, а вокруг сгустился туман. Где это я? – подумалось мне. Во сне? Или плыву куда‐то? Мне отчетливо представилась корабельная палуба, но, когда я встала, под ногами оказалась суша.

Огюст развел костер, и мы стали греться. Небо было белым-белым, как и море, но вскоре яркое солнце разогнало туман и наступил

1 ... 48 49 50 51 52 ... 100 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)