» » » » Антон Леонтьев - Дворец, где разбиваются сердца

Антон Леонтьев - Дворец, где разбиваются сердца

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Антон Леонтьев - Дворец, где разбиваются сердца, Антон Леонтьев . Жанр: Детектив. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Антон Леонтьев - Дворец, где разбиваются сердца
Название: Дворец, где разбиваются сердца
ISBN: -
Год: -
Дата добавления: 5 февраль 2019
Количество просмотров: 330
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Дворец, где разбиваются сердца читать книгу онлайн

Дворец, где разбиваются сердца - читать бесплатно онлайн , автор Антон Леонтьев
В монастыре Непорочного Зачатия творилось что-то жуткое и непонятное. Убийства монахинь, исчезновения святынь… Комиссары полиции Эльке и Николетта никак не могли понять, что происходит в этом заштатном городишке. Пока не обнаружили разрытую могилу ювелира Альваро Мендозы и не нашли его письмо потомкам. Следы уводили в XIX век, в блистательные и грозные времена правления императора Сильвио Первого… Во время бунта Сильвио поручил Мендозе спрятать императорские сокровища. Ювелир надеялся, что их найдет его племянница Каролина, мать принца, наследника Сильвио, но следы ее потерялись в вихре смутных времен. Мендоза оставил в своем письме только шараду, с помощью которой можно отыскать дорогу к кладу. А чтобы ее разгадать, нужны монастырские святыни. И вот теперь, спустя полтора столетия, кто-то начал на них охоту…
1 ... 53 54 55 56 57 ... 84 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного фрагментаКупить книгу

Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 84

– Так что передать, синьора? – вопрошала любопытная служанка.

Каролина отворила дверь и проронила:

– Доложи синьору де ля Крусу, что я соизволю принять его, но не раньше чем через четверть часа. А пока что предложи ему кофе и позови ко мне как можно быстрее Лулу!

Что ж, если настал ее последний час, то она встретит его с улыбкой на лице и с всепобеждающим спокойствием. Возможно, де ля Крус рассчитывает, что испугает ее. Ему это удалось. Но она ни за что не покажет этого Жан-Батисту!

Когда прибежала Лулу, Каролина попросила ту осторожно заглянуть в зал и удостовериться, что мужчина, прибывший к ним в особняк и добивающийся с ней встречи, в самом деле Жан-Батист де ля Крус. Мулатка так и сделала и вернулась через минуту, вся бледная и трясущаяся от страха:

– Это он! Клянусь всеми святыми, Каролина, это он! Сидит в кресле в позе победителя, весь в черном, как испанский гранд, и ухмыляется. Он похож на дьявола из преисподней, особенно с этой бородкой!

– Я давно это знала, – ответила Каролина, и, как ни странно, слова Лулу ее окончательно успокоили. Она села перед зеркалом, поправила прическу. Затем велела Лулу принести новое, самое шикарное платье. Облачилась в него, достала из шкатулки жемчужное ожерелье. Теперь она не выглядит как жертва!

– Каролина, – сказала Лулу. – Не иди к нему, прошу! Он же тигр-людоед, он жаждет твоего тела, а потом твоей крови!

– И это я тоже давно знаю, – сказала Каролина. Она была довольна своим отражением в зеркале. Девочка, которую когда-то знал Жан-Батист, исчезла, уступив место молодой женщине. Но непонятная власть... Власть, которую имел над ней де ля Крус, похоже, осталась.

Последний штрих – высокий гребень из черепахового панциря, усеянный мелкими бриллиантами, – украсил волосы Каролины. Она заявила Лулу:

– А теперь доложи синьору де ля Крусу, что я сейчас появлюсь!

Выждав еще несколько томительных минут, она, шелестя платьем, прошла в гостиную. Жан-Батист подскочил, завидев ее. Она протянула ему руку для поцелуя и выдержала пронзительный взгляд его черных глаз.

– Ты стала еще соблазнительнее с того момента, как я видел тебя в последний раз, – произнес де ля Крус. – Хотя я думал, что это невозможно! Ты решила остаться в доме? Впрочем, если бы ты попыталась бежать, моя дорогая девочка, это у тебя бы не получилось. Дом оцеплен моими солдатами, и им отдан приказ задержать любого, кто бы попытался тайно покинуть особняк. Живым или мертвым...

– Прошу тебя, Жан-Батист, – сложенным веером Каролина указала на кресло.

Де ля Крус сказал:

– Ты превратилась в настоящую синьору! Но в то же время в тебе остались чарующая грация юности и некая непосредственность, которые и пленили меня. И ты все еще боишься меня, Каролина, и это тоже мне нравится! Ты боишься меня, боишься, хотя и очень тщательно это скрываешь!

Он уселся в кресло, закинул ногу на ногу и сказал:

– Ну что ж, я всегда знал, что судьба – капризная старуха, которая чудачит по своему собственному пониманию. После твоего исчезновения из тюрьмы тебя искали, но так и не нашли. Как я мечтал, что смогу напасть на твой след! И вот когда я признал свое поражение, Фортуна вознаградила меня за упорные старания. Ты нашлась, ma chere!

Де ля Крус обвел взглядом гостиную и продолжил:

– Ты трепещешь за свою судьбу, я это вижу! Я понимаю, трудно быть преступницей, которая скрывается от правосудия. Одно мое слово, дорогая, и тебя отправят на эшафот. И тогда твоей прелестной головке уж точно не миновать плахи и палача...

Каролина против желания содрогнулась. Иногда по ночам в кошмарных, но таких реалистичных снах к ней приходила страшная картина, которая осталась у нее в памяти – казнь убийцы, за которой она наблюдала из окна тюремной камеры.

– Я смотрю, ты хорошо здесь устроилась, – сказал Жан-Батист. – Но этому пришел конец, Каролина! Я – военный губернатор штата. Тебе известно, что мятежники снова подняли бунт, но я уверен, что мне не составит труда усмирить их, как я уже когда-то сделал это. Мне предоставлены экстраординарные полномочия, я могу осудить любого на казнь по своему усмотрению...

Он поднялся из кресла и подошел к Каролине. Его рука коснулась ее шеи, тонкими пальцами он провел по бархатистой коже. Каролина испытала судорогу наслаждения. Нет, она не может чувствовать к этому человеку, если Жан-Батист вообще был человеком, а не исчадием ада, ничего положительного и тем более трепетать от его прикосновений.

– Но я могу и помиловать любого, даже если он трижды преступник, – завершил Жан-Батист тихо. – И от тебя зависит, ma petite, что с тобой произойдет.

– Чего ты хочешь? – спросила Каролина. Это был ее первый вопрос с того момента, как она увидела Жан-Батиста, обращенный к нему.

Де ля Крус ответил:

– То, что я хотел еще несколько лет назад. Тебя! Но теперь, увы, все осложнилось: я женат. Моя супруга, Ариана, наследница огромного состояния. Бедняжка такая болезненная и пугливая...

Кровь бросилась Каролине в лицо, она произнесла:

– И наверняка ты и твои отравительницы-сестры прикладываете все усилия, чтобы свести несчастную в могилу!

Жан-Батист только рассмеялся, ничего не ответив. Затем он прибавил:

– Итак, я ставлю тебя в известность, Каролина, что ты переезжаешь со мной в столицу штата. Завтра же! Никаких отговорок я не потерплю! Ты должна находиться около меня, это тебе понятно? Бежать бесполезно, я разыщу тебя в течение дня, кроме того, в моих руках окажется твоя безумная сестра и ее муж. Если что, дорогая, они понесут самое суровое наказание за твою строптивость!

Каролина воскликнула:

– Ты подлинное чудовище, Жан-Батист! Как я ненавижу тебя!

– А еще больше тебя тянет ко мне, – произнес тот. – Я все еще грежу о той ночи перед тем, как я застрелил этого глупца Маркуса... Ты была моей, и ты снова станешь моей!

В этот момент в залу вошел Артуро. Увидев Жан-Батиста, он уважительно произнес:

– Синьор губернатор? Какая, однако, честь для нас. Я не имел представления о том, что вы нанесете нам визит...

– Вашей свояченице, – сказал Жан-Батист. – Разве Каролина не говорила вам, что мы с ней знакомы? Я был соседом по имению ее покойного батюшки, синьора Рокасолано. А моя сестра Валентина была его последней женой...

Артуро посмотрел на Каролину. Та произнесла:

– Губернатор все равно уже уходит, Артуро. Мы не смеем задерживать его, он спешит к своей молодой жене!

Де ля Крус, проигнорировав ее сарказм, добавил:

– И вот еще что, синьор Асунсьон. Я как военный губернатор приказываю вам в течение двух дней принять командование над военным гарнизоном в столице штата. Вы обязаны следовать моему приказу!

Артуро изумленно пробормотал:

– Это безусловная для меня честь, господин губернатор, но тот ли я человек, который может принять столь ответственный пост...

– Именно тот, что мне требуется, – жестко завершил Жан-Батист. – Вы немедленно переезжаете в столицу штата, о жилье можете не беспокоиться, вам будет выделен лучший особняк. И ваша семья – ваши супруга и свояченица – тоже, как я думаю, должна переехать в столицу. Негоже прятать в глухой провинции такое чудо, как Каролина!

Он снова приложился к руке Каролины. Она услышала его тихие, но полные угрозы слова:

– И в этот раз все будет, как я того хочу, ma chere!

Артуро был в восторге от неожиданного карьерного роста. Из заштатного командира гарнизона он превращался в одного из самых влиятельных военных. Он заявил Каролине, что они, как того и требует губернатор, немедленно поедут в столицу.

Каролина знала: Жан-Батист назначил Артуро на эту должность исключительно для того, чтобы заполучить ее в свою непосредственную близость. И Артуро не может оспаривать приказ. И она не может бежать, потому что в таком случае в заложниках у де ля Круса останутся Мария-Элена и ее муж.

Поэтому Каро начала укладывать вещи, и через три дня, после долгой и утомительной дороги, они прибыли в столицу штата. Город был большим, полным жизни, но Каролина решила, что не будет принимать участия в светских раутах.

Однако ей с гонцом было прислано приглашение от господина губернатора на бал, который Жан-Батист устраивал на будущей неделе. Им действительно предоставили большой особняк, но Каролина не была счастлива. Что ждет ее впереди?

На бал она прибыла в сопровождении Артуро. Тот или в самом деле ничего не замечал, или не хотел ничего замечать. Когда Каролина в который раз попыталась объяснить ему, что де ля Крус виновен в смерти ее отца, Артуро взвился:

– Каролина, это все досужие россказни! Твой отец умер оттого, что много пил и предавался кутежам. В конце концов, ему было уже за шестьдесят! Я не желаю ничего слышать о причастности сестры господина губернатора к смерти дона Витторио!

Жан-Батист купил его повышением, а также чином генерал-майора, который он пожаловал Артуро. Теперь Артуро был самым преданным защитником интересов губернатора и его пламенным поклонником.

Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 84

1 ... 53 54 55 56 57 ... 84 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)