» » » » Нора Робертс - Охота на бабочек

Нора Робертс - Охота на бабочек

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Нора Робертс - Охота на бабочек, Нора Робертс . Жанр: Полицейский детектив. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Нора Робертс - Охота на бабочек
Название: Охота на бабочек
ISBN: -
Год: -
Дата добавления: 8 май 2019
Количество просмотров: 1 070
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Охота на бабочек читать книгу онлайн

Охота на бабочек - читать бесплатно онлайн , автор Нора Робертс
Лейтенант Ева Даллас не разбирается в моде и косметике, обходит стороной магазины модной одежды и избегает светских тусовок. А вот ее муж-миллионер чувствует себя на званых ужинах как рыба в воде. Разве мог Рорк позволить, чтобы Ева пропустила вечеринку по поводу окончания съемок фильма по «Делу Айконов» (одно из самых громких преступлений, распутанных Евой)? Отправляясь на мероприятие, Ева приготовилась скучать, но оказалась в центре событий. Смерть актрисы Кей-Ти Харрис стала первой в цепочке странных убийств…
1 ... 49 50 51 52 53 ... 70 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного фрагментаКупить книгу

Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 70

— Доброе утро.

— Она говорит!

— Сегодня ей придется много говорить.

Ева направилась к шкафу и принялась рыться в поисках одежды.

— Только не сегодня, — заявил Рорк, стоя у нее за спиной.

— Чего? Сегодня я буду ходить голой?

— Увы, хотя было бы здорово! Сегодня тебе нужно как следует продумать, что ты наденешь.

— Я всегда думаю об этом. Иначе меня давно задержали бы за публичное обнажение. Кроме того, мало кто сможет признать сотрудника полиции в голом виде.

— Достойные причины. Добавь к ним представительность. Сегодня тебе придется излагать результаты расследования начальству, поэтому ты должна выглядеть соответственно.

— Расследовать дела — моя работа. — Пускай босая, Ева твердо стояла на ногах и не собиралась уступать. — Я не намерена пижонить на работе.

— Лейтенант, между публичным обнажением и пижонством есть масса промежуточных вариантов. Например, вот этот…

Рорк достал из шкафа брюки в обтяжку из текстурной ткани цвета темного шоколада, синий пиджак о трех пуговицах и оксфордскую рубашку в коричнево-синюю полоску.

— В этом ты будешь выглядеть уверенной в себе и готовой преодолеть любые трудности, связанные с делом.

— Да неужели?

— Можешь надеть свои новые туфли. — Он передал ей вещи. — Они отлично подойдут и к этому наряду, и к плащу.

— Какие туфли? — Она нахмурилась и сняла обувь с полки. — И откуда они тут взялись?

— Полагаю, позаботились сапожные эльфы.

— Ну, тогда сапожные эльфы здорово расстроятся, если я их угроблю в течение первой недели.

— О, не беспокойся, они протянут гораздо дольше.

— Если эльфы будут продолжать в том же духе, то мне понадобится шкаф побольше.

Однако Ева послушалась мужа и надела выбранные им вещи. Рорк тем временем запрограммировал завтрак на двоих.

Туфли сидели идеально — Пибоди сказала бы «как влитые».

— Что ж. — Ева сделала пару шагов. — Довольно крепкие — можно и врезать кому следует.

— Эльфы именно об этом и думали в первую очередь.

— Ну-ну. — Ева стремительно присела на корточки, встала, потопала ногами. — Они ничуть не жесткие и не тяжелые, так что и погоню выдержат.

— Об этом эльфы тоже подумали. Я передам им твою благодарность. — Рорк поставил две тарелки с вафлями на стол и строго посмотрел на Галахада, потом внимательно изучил Еву с головы до ног. — Ты выглядишь уверенной, элегантной и вполне способной врезать кому следует.

— Последний пункт мне нравится больше всего.

— И это одна из миллиарда причин, по которым я тебя люблю.

Она села за стол, он опустился рядом, и Ева накрыла его руку своей:

— Я чувствую себя уверенной и элегантной. Я такой и проснулась — ведь ты был со мной, ты любил меня. А еще ты перестал беспокоиться обо мне и с утра пораньше вернулся к своим обычным делам.

— И значит, ты больше не беспокоишься о том, что я беспокоюсь о тебе?

— Стараюсь. Наверное, нам нужно как следует поскандалить по какому-нибудь мелкому поводу и наконец успокоиться. Бурный скандал, потом бурный оргазм — и все отлично!

— Что ж, буду ждать с нетерпением бурного скандала. Когда тебе удобно?

— Знаешь, пусть лучше он будет незапланированным…

— Незапланированный оргазм как следствие несдержанности, — рассмеялся Рорк и передал ей сироп, которым она обожала поливать вафли. — Жду не дождусь!

— Когда я в следующий раз выведу тебя из себя, вспомни об этом разговоре.

Ева затопила вафли сиропом.

Покончив с завтраком, она проверила свой телефон.

— На совещание придут все, кого я пригласила. Я хочу быть там чуть пораньше, чтобы как следует все подготовить.

— Удачи. После обеда у меня найдется немного времени, так что можем поскандалить, как договаривались, или же я помогу Фини.

— Попробуем успеть и то и другое. — Она быстро поцеловала его и помчалась к двери.

— Присматривай там за моим копом, — крикнул Рорк ей вслед. — Только попробуй облизать тарелку, приятель, — сказал он коту, — и увидишь, что будет.

Усмехаясь, Ева спустилась по лестнице.

Сегодня ей не удалось добраться до управления так же быстро, как вчера. Зато, стоя в пробках, она хорошенько продумала тактику, которой будет придерживаться на совещании.

Нужен ордер на обыск резиденции Стайнбергера, его офиса и автомобиля, а также ордер на всю его электронику, чтобы передать ее отделу Фини.

Шансы, конечно, невелики. Она вполне сможет… черт возьми, да она из кожи вон будет лезть, чтобы убедить их в том, что Стайнбергер на протяжении сорока лет убивал неугодных ему людей, которые раздражали его, мешали карьере или просто доставляли серьезные неудобства.

И все же досадный вопрос о мотиве пока не решен.

Она все равно будет настаивать на ордере, а если ничего не выйдет (что более чем вероятно), потребует доступа к его телефонам и компьютерам.

Причем ордер необходимо получить до того, как она начнет опрашивать его бывших жен (тех, которые выжили), подругу с яхтой, однокашников и вдову Бастера Перлмана. А потом следует повторно опросить голливудскую братию.

И многим из них придется несладко.

Ева заехала в гараж Центрального управления и припарковалась на своем обычном месте. Потом села в лифт, который постоянно останавливался, впуская и выпуская копов на каждом этаже. И тут же пожалела, что не воспользовалась эскалатором: в лифт вошел ее знакомый детектив, работающий под прикрытием, и втащил за собой коротышку.

Бритый наголо карлик был весь покрыт татуировками и злобно ухмылялся щербатым ртом. Он едва доставал Макгриди до пояса, но выглядел опасным, как гремучая змея.

От обоих изрядно разило экскрементами.

— Господи! — Один из копов отодвинулся подальше. — Макгриди, ты что, чистил коллектор?

— Попался, засранец! Этот гад нырнул прямо в канализационный люк. Да еще тяпнул меня за ногу! И теперь на моей щиколотке следы зубов карлика.

И в тот же миг задержанный ухитрился лягнуть его в лодыжку, испустил истошный вопль и стремительно скакнул на спину стоявшему перед ним полицейскому.

Оказавшись посреди этого хаоса и несусветной вони, Ева оценила обстановку. Два копа пытались оттащить бесноватого карлика, а тот ловко лягался, кусался и дергал их за волосы.

Ева решила применить другой подход. Она достала бластер, осторожно приблизилась и приложила дуло к голове коварного коротышки.

— А как насчет этого, малыш?

Он обернулся, оскалил щербатый рот, и Ева поняла, что сейчас он кинется прямо на нее, используя спину полицейского как трамплин.

— Упадешь как мешок с песком, — предупредила она. — Точнее, как мешок с дерьмом. И я лично допинаю тебя до камеры.

— Я держу его, лейтенант. — Макгриди весь вспотел и дышал, как паровоз, но все-таки сумел стянуть задержанного со спины коллеги и уложить лицом в пол. — Вот ведь гад!

— Как ваше имя?

— Черт бы его побрал! Меня зовут Бинги, лейтенант.

— Бинги, вам все равно придется идти в душ и менять форму, так что помогите детективу Макгриди надеть наручники на его маленького друга и отправить в вытрезвитель.

— Есть. Ну и вонь!

— Да уж, пахнет не розами, — согласился Макгриди.

— Держите его крепче, — посоветовала Ева и спешно покинула лифт.

«Здесь не соскучишься», — подумала Ева и с опаской понюхала рукав.

Она промчалась мимо своего кабинета и направилась в конференц-зал, чтобы оформить доски и внести данные в компьютер.

К тому времени, когда Ева закончила, Пибоди уже должна была явиться в контору. Перед началом совещания хотелось выпить приличного кофе, поэтому Ева заперла зал и пошла в свой кабинет.

Марлу она узнала сразу, хотя на ней был парик с длинными темными волосами и солнцезащитные очки вполлица. Актриса сошла с эскалатора и бросилась прямо к Еве.

— Даллас!

— У вас выходной?

— Я должна быть в гриме только в девять, поэтому понадеялась, а вдруг вы здесь и уделите мне пару минут.

— Вот она я, а больше пары минут у меня и нет. — Ева кивнула Пибоди и Макнабу, поднявшимся на эскалаторе. — Марла, подождите немного.

— Неужели это Марла? — спросила Пибоди.

— Да, и мне нужно с ней поговорить. Идите пока в конференц-зал. Я оформила доски — ознакомьтесь с новыми данными, обдумайте все и готовьтесь к обсуждению. А что в коробке?

— Пончики, — улыбнулся Макнаб. — Мы решили, что там, где собираются копы, да еще утром, да еще для важного совещания, обязательно должны быть пончики!

— Нам они точно не помешают. Я к вам присоединюсь через несколько минут.

Ева вспомнила, что у нее в кабинете стоит доска со всей информацией по убийствам, решила, что это скорее плюс, чем минус, и пригласила Марлу войти.

— Спасибо за… — Марла застыла, уставившись на доску. — Господи, вот это да! Так странно видеть свое лицо среди знакомых и близких людей в качестве подозреваемых. Можно я присяду?

Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 70

1 ... 49 50 51 52 53 ... 70 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)