» » » » Химия Ее Величества - Ирина Владимировна Дегтярева

Химия Ее Величества - Ирина Владимировна Дегтярева

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Химия Ее Величества - Ирина Владимировна Дегтярева, Ирина Владимировна Дегтярева . Жанр: Триллер / Шпионский детектив. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Химия Ее Величества - Ирина Владимировна Дегтярева
Название: Химия Ее Величества
Дата добавления: 29 сентябрь 2023
Количество просмотров: 83
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Химия Ее Величества читать книгу онлайн

Химия Ее Величества - читать бесплатно онлайн , автор Ирина Владимировна Дегтярева

Москва, 2017 год. В одном из кабинетов «Лефортово» идет допрос экстрадированного из Германии игиловца — Рашида Евкоева. По данным разведки Евкоев — единственный на данный момент человек, который может дать бесценную информацию о некоем англичанине, то и дело наведывающимся в разные районы Сирии, где обосновались боевики ИГ, и по всей видимости передающего секретные разведданные руководству этой запрещенной в России террористической организации. Полковнику Ермилову поручено не только установить личность загадочного англичанина, но и понять на каком этапе происходит утечка сведений о наступлении правительственных войск и готовящихся авиаударах армии.

1 ... 39 40 41 42 43 ... 65 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного фрагментаКупить книгу

Ознакомительная версия. Доступно 10 страниц из 65

квартира, но Олег засомневался, что это владения де Йонга или Пима Баккера. Он не исключал, что это полицейская конспиративная квартира. И значит, тут могут быть и записывающие устройства — видео и аудио. А ему не надо ни видео, ни аудио. Тревожно забилось сердце. Олег остановился.

— Мистер де Йонг, давайте на минутку переведем дух, и вы мне растолкуете, куда мы движемся и где ваш приятель?

— Баккер, что ли? Так за этой стекляшкой. Где ему еще быть? Сидит и вискарь небось посасывает. Если вы опасаетесь, напрасно. Это наша служебная квартира, мы обставили все как встречу с агентом. Нас тут никто не потревожит.

— А вы должны будете отчитаться об этой встрече? — намекнул Ермилов.

— Только на бумаге. Никаких записей не ведем. Наши агенты — народ нервный. Если только прижать хотим, перед дружками стукачом выставить, тогда видео снять можно. Не беспокойтесь. Мы с вашим другом давно общаемся, нет резона мне его подводить.

Де Йонг по-хозяйски потянул дверь вбок, и она с мягким шуршанием отъехала, выпустив изнутри запахи сигаретного дыма и перегара.

Квартира-студия — новомодное нынче изобретение либо для одиноких, либо для людей без комплексов, разве что туалет сообразили сделать отдельно. Впрочем, им есть куда стремиться…

В центре большой комнаты стоял круглый красный кожаный диван, на котором полулежал мужчина средних лет с пшеничными встрепанными волосами. В одной руке он держал стакан с виски, в другой сигарету.

— Джаап, ты вечно опаздываешь! Сегодня меня ждет Клазина. Она будет визжать на весь квартал, если я задержусь. Глаза выцарапает. Ты же знаешь, какая она ревнивая, — говорил он по-голландски.

Разумеется, Ермилов ничего не понял и занервничал. Но де Йонг тут же заговорил с Баккером по-английски:

— Слезь с дивана и плесни нам с господином своего пойла.

— Кстати, — спохватился Олег и достал из пакета бутылку женевера. Он поставил ее на белую барную стойку, айсбергом торчавшую посредине студии. Над ней висели вверх тормашками рюмки, отражая свет круглых желтых светильников, часто покрывающих потолок.

— Вы хотели узнать о том шотландце? — вдруг сразу, не мешкая, приступил к делу Баккер. Он сел на диване, поставив стакан на пол. Его близко посаженные синие глаза смотрели трезво и внимательно. — Я помню эту историю. Да. Не удивляйтесь. Она в самом деле не могла не запомниться.

— Чем же так запала в душу? — с усмешкой спросил его де Йонг.

— Думаю, он не убивал того бомжа. Труп подсунули. Он был не свежий, дня два уже как его зарезали. Это показало вскрытие. Но я бы вообще не хотел влезать в эту историю.

— Да мне всего-то и нужна его фотография. Шотландца ведь фотографировали, когда привезли в участок?

— Разумеется. Вот только все материалы дела тю-тю.

— В каком смысле? — Ермилов не совсем понял жаргон полицейского.

— Увели, забрали, изъяли — понимайте как хотите.

— Кто? — Олег испытал волнение, понимая, что теперь уже не просто напал на след, но и впереди замаячила фигура шотландца, то и дело вполне четко показываясь из тумана то одной частью тела, то другой. Ермилов нервно усмехнулся, подумав, что его сравнение не слишком удачное. То, что он ищейка — да, но видеть некоторые части тела Макгрегора он вовсе не жаждал.

— Думаю, что это тот же джентельмен, который ходил в участок, как к себе домой, и, как нежная мамка, навещал шотландца.

— На каком основании вы его пускали?

— Ха! — сказал Баккер. — Кто англичанам что-то запретит? Тем более он сказал, что из посольства. Обязаны пустить.

— Так он же англичанин, а не шотландец, — резонно заметил Олег.

Баккер махнул рукой с тем выражением лица, что Ермилов не стал уточнять, что он имел в виду.

— И что он делал, этот англичанин? Разговаривал с вашим руководством?

— Нет, только с болельщиком. И довольно подолгу. Этакий хлыщ. Весь из себя франт! С перстнем, как лорд какой-нибудь.

— С каким перстнем? — насторожился Олег.

— С белым камнем. Как огромный жемчуг, что ли. Наверняка педик, раз цацки нацепил. У нас их тут развелось немерено последнее время. Нет на них наших прадедов… То ли дело моя Клазина.

— Мистер Баккер, а вы можете описать его внешность? Англичанина, — у Олега возникло ощущение, что его собственный кадык провалился к нему в горло и застрял. Неужели?..

— Высокий, моложавый, да и не старый в самом деле. Со светлыми глазами, неприятными, надо сказать. Смазливенький, бабы таких любят. Руки такие крепкие, с длинными пальцами. Я почему их и запомнил — из-за перстня, он в глаза бросался.

«Моложавый? — удивленно подумал Олег. И тут же сообразил: — Был же 94-й год! Сейчас он постарше меня, ему уже около шестидесяти. Черт возьми! Это же Линли! Вездесущий Ричард Линли — разведчик из МИ6. Вот это поворот! И фото именно он забрал — это факт, так как обработал Макгрегора и тот стал агентом МИ6».

Уже попрощавшись с полицейскими и выйдя на поверхность из сырого подвала на солнечные улицы Утрехта, Олег продолжил размышлять в надежде различить сквозь дымку времени события более чем двадцатилетней давности.

Велосипед Ермилов брать не стал, догадываясь, что в Москве не получит материальное возмещение за эти оперативные траты, а получит очередной выговор за самодеятельность. Пришлось идти пешком до того места, куда смог бы подъехать Степан, чтобы его забрать.

Олег возвращался вдоль канала — так хоть чуть было прохладнее. Ветерок охлаждал его разгоряченный лоб.

«Линли уже должен выйти в тираж, — с раздражением думал он. — В крайнем случае, остаётся на службе в качестве многоопытного консультанта. Он был связным у нашего предателя старлея Иванова в Болгарии в конце семидесятых, он вербовал Дедова и Серова, — Олег даже остановился. — Или вербовал Линли другой, а Линли выступал одно время в качестве куратора? А нет ли связи с тем, чем я занимаюсь теперь, и тем, что с меня потребовали объяснительную относительно Кадровика? Макгрегора вербовал также Линли. Да нет, прямой связи тут нет и быть не может, — успокоил себя Ермилов. — Просто этот черт Линли очень продуктивный товарищ. И удачливый. Жаль нельзя поделиться с Плотниковым соображениями насчет Кадровика Серова. Хотя для

Ознакомительная версия. Доступно 10 страниц из 65

1 ... 39 40 41 42 43 ... 65 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)