» » » » Дэвид Марк - Сумерки зимы

Дэвид Марк - Сумерки зимы

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Дэвид Марк - Сумерки зимы, Дэвид Марк . Жанр: Триллер. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Дэвид Марк - Сумерки зимы
Название: Сумерки зимы
ISBN: -
Год: -
Дата добавления: 6 февраль 2019
Количество просмотров: 378
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Сумерки зимы читать книгу онлайн

Сумерки зимы - читать бесплатно онлайн , автор Дэвид Марк
В портовом Гулле, десятилетиями не знавшем снега, метель. Снег сыплет который день, небо цвета ртути низко нависло над землей, в городе ночь сменяется сумерками, которые сменяются ночью. Зимние сумерки и в душе Эктора Макэвоя, детектива из убойного отдела Гулля. Дома его ждут красавица-жена и очаровательный маленький сын, в отделе его уважают, хотя сторонятся, но ему не дает покоя прошлое, оставившее отметины на его теле… Серия подозрительных смертей происходит в этом городе на севере Англии. Старый рыбак погибает в открытом море; девочка-подросток заколота на ступенях церкви после рождественской службы; алкоголик сгорел заживо при странных обстоятельствах… Между этими смертями нет ничего общего. Но на взгляд Эктора Макэвоя, рыжего гиганта с кроткими глазами, есть. И пусть ему никто не верит, он убежден, что это не простые убийства. Он ведь и сам чуть не стал жертвой – столкнувшись с убийцей, лицо которого было спрятано под маской, оставлявшей открытыми лишь глаза. Голубые глаза, полные слез…
1 ... 45 46 47 48 49 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

9

Комедийная драма американского режиссера Майка Николса (1967).

10

Схематичное изображение всех возможных пересечений нескольких множеств, описанное в книге «Символическая логика» (1881) англичанина Джона Венна.

11

Ироничное прозвище, производное от имени «Хелен». Hell’s Bells (англ.) — «адовы колокола».

12

Стенографическая система, разработанная в 1968 году британцем Джеймсом Хиллом и с тех пор входящая в программу обучения журналистов.

13

Популярные подростковые телесериалы.

14

Акт 1, сцена 3. Пер. М. Лозинского.

15

Персонаж серии мультфильмов «История игрушек».

16

Полицейский инспектор в форменном «котелке с шашечками», героиня одноименного телесериала производства ВВС (1980–1985).

17

Англии с Шотландией.

18

Уильям Шетнер (р. 1931) – канадский актер кино и телевидения, певец и музыкант.

19

Одна из самых продолжительных «мыльных опер» в истории. Британский сериал, запущенный в 1960 году и транслируемый по сию пору

20

Графство Бронте – южная оконечность Пеннинских холмов на западе Йоркшира. Живя в этих местах, сестры Бронте создали ряд наиболее значительных своих произведений («Джейн Эйр», «Грозовой перевал», «Незнакомка из Уайтфелл-холла»).

21

От английского spark («искра»). Популярная собачья кличка и ходовое прозвище электрического стула.

22

Персонаж романа Эмили Бронте «Грозовой перевал».

23

На латыни «товар» – mercis, на английском mercy – благодать.

1 ... 45 46 47 48 49 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)