— Это у вас дословный перевод исповеди? — спросил он, указывая на листок бумаги, который ученый держал в руках.
— В общем, да. Перевод не отредактирован. Я бы не решился представлять его в таком виде.
— Можно мне его взять?
— Вы можете взять все. — Шайер наклонился чуть вперед. Адриан протянул руку и принял листок бумаги. — Пергамент, рукописи. Они ваши.
— Они мне не принадлежат.
— Знаю.
— Тогда почему же вы мне их предлагаете? Мне казалось, вы должны просить меня оставить их вам, чтобы изучить. И поразить мир.
Ученый снова снял очки. Его глаза щурились от усталости, голос был тих.
— Вы передали в мои руки очень странную находку. И страшную. Я уже слишком стар. Мне это не по силам.
— Не понимаю.
— Тогда прошу вас принять во внимание вот что. Эта рукопись опровергает смерть, а не жизнь. Но смерть была символом. Усомнясь в символе, вы рискуете подвергнуть сомнению все, что стоит за этим символом. А я не убежден, что это оправданно.
Адриан некоторое время молчал.
— Цена истины слишком велика. Вы это хотите сказать?
— Если это истина. Но, повторяю, у нас распространена иллюзия о неопровержимости древних истин. Гомер выдумал своих героев, но многие века спустя путешественники пускаются в далекие плавания, чтобы найти пещеру, где обитали одноглазые великаны. Фруассар сочинял хроники исторических событий, никогда не имевших места, но его все превозносят как выдающегося историка. Я прошу вас подумать о последствиях.
Адриан встал, задумчиво прошелся по кабинету и остановился у стены, на которую недавно смотрел Лэнд. Плоская поверхность, покрытая белой краской. Пустота.
— Вы можете подержать эти документы здесь?
— Да, я могу запереть их в лабораторный сейф. И прислать вам свидетельство о приеме на хранение. Фонтин обернулся.
— В сейф?
— Да. В сейф.
— Это надежное место?
— Вполне. А на какой срок, мистер Фонтин?
— На какой срок — что?
— Вы хотите все это оставить у нас?
— На неделю, на месяц, на век. Не знаю.
Он стоял у окна своего гостиничного номера и смотрел на силуэт Манхэттена. Нью-Йорк притворялся спящим, но мириады огоньков внизу на улицах разоблачали невинный обман.
Они проговорили несколько часов подряд — он и сам не помнил сколько. Говорил он, Барбара только слушала, мягко уговаривая рассказать ей все.
Ему предстояло столько сделать, столько пережить, прежде чем он сможет вновь обрести душевное спокойствие.
И вдруг — звук напугал его — зазвонил телефон. Адриан резко обернулся, ощущая, как заколотилось сердце в груди, и понимая, что глаза выдают объявший его ужас.
Барбара встала и бесшумно подошла к нему. Она взяла его лицо в свои ладони. Страх прошел.
— Я не хочу ни с кем говорить. Не сейчас.
— Ну и не надо. Кто бы это ни был. Попроси их перезвонить утром.
Как просто. Сказать правду.
Телефон снова зазвонил. Он подошел к тумбочке и снял трубку, зная, что сейчас скажет, уверенный в своей силе.
— Адриан? Куда ты запропастился? Мы тебя ищем по всему Нью-Йорку! Полковник из Генинспекции Таркингтон сказал, в каком тебя отеле искать.
Это был юрист из министерства юстиции, который работал с Невинсом.
— Что такое?
— Дело раскручивается! Все наши труды наконец-то окупаются! Мы прижали их! Белый дом в панике. Мы связались с сенатским комитетом по законодательству. С минуты на минуту нам назначат государственного обвинителя. На лучшее и надеяться было нельзя.
— У вас есть конкретные улики?
— Больше того. Масса свидетелей, показаний, признаний. Вся эта шайка ворюг уже пытается обеспечить себе пути к отступлению. Мы снова на коне, Фонтин. Ты с нами? Нам нельзя останавливаться!
Адриан задумался на мгновение, прежде чем дать ответ.
— Да, я с вами.
Важно только не останавливаться. На одном фронте надо продолжать бой. На другом — заключать мир. Премудрость лишь в том, чтобы определить — на каком именно.
Стрелочник (ит.).
Министерство иностранных дел Великобритании
Полиция! Срочно вызовите полицию! Убийство! Человека убили! (ит.)
«Вы въезжаете в Монтенотте-Сюд» (ит.).
Краткое изложение христианских догматов, безусловное выполнение которых предписывается каждому христианину.
Сельский праздник (фр.)
Побыстрее, пожалуйста. Это очень важно (фр.).
Лампа (ит.).
Беги! Быстро! На тропу! (ит.)
Без тебя не побегу! Ты тоже беги! (ит.)