» » » » Побег садовых гномов - Куннас Нора

Побег садовых гномов - Куннас Нора

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Побег садовых гномов - Куннас Нора, Куннас Нора . Жанр: Детские приключения. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Побег садовых гномов - Куннас Нора
Название: Побег садовых гномов
Дата добавления: 21 март 2026
Количество просмотров: 1
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Побег садовых гномов читать книгу онлайн

Побег садовых гномов - читать бесплатно онлайн , автор Куннас Нора

Провести каникулы у дяди Джима?! У этого вредного ворчуна, который терпеть не может детей?! О не-е-ет, только не это! Так думали Мики и Лили, когда родители оставили их в доме дядюшки. Но когда ребята познакомились с соседкой, удивительной бабушкой Агатой, они поняли: скучно им точно не будет! Эта милая старушка совершенно особенная! Она обожает приключения, у неё есть говорящий петух, и, кажется, она… настоящая волшебница! Вместе с бабушкой Агатой Мики и Лили предстоит раскрыть настоящее преступление, спасти одну знаменитую певицу и поймать оживших садовых гномов!

1 ... 12 13 14 15 16 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

– Мы справимся и со старой, – утешала его бабушка Агата, хотя знала, что без нового инструмента они вряд ли смогут выступать.

– Зато завтра о тебе напишут в газетах! – сказала Лили.

К ним подошёл владелец «Золота Калле».

– Я бы хотел отблагодарить вас и ваших садовых гномов. Без вас я бы никогда не получил назад свой товар, а вора бы не поймали. Кто знает, куда бы он направился дальше! Примите от меня небольшое вознаграждение, – сказал Калле и протянул Фрэнку чек.

– Но это же как раз… – не выдержал Педро, увидев сумму на чеке, но бабушка Агата ловко ухватила петуха за клюв, чтобы тот замолк.

– Кто это сказал? – удивился Калле.

– Наверное, маленькие пираты проснулись, – ответила бабушка Агата.

Фрэнк тоже уставился на чек. Проигрыш его больше не расстраивал. Старый пират долго и страстно благодарил Калле, пока тот не заторопился домой.

– Теперь мы сможем купить новую фисгармонию! – возликовал Педро, когда Калле ушёл. В этот момент к ним, широко улыбаясь, подошла Моника.

– Я позвонила музыкантам, с которыми работала раньше, и мы решили снова собрать группу! Я завязываю с поп-музыкой. Буду петь панк! – радостно сообщила певица. – А тебя я обязательно позову на запись альбома! – сказала она Педро.

Петух перекувыркнулся от радости.

– Надо же, как здорово всё выходит! – воскликнула Лили.

Глава 26

Всё здорово!

Всю следующую неделю в Нааккале вспоминали прошедшую ярмарку. В магазинчике Фрэнка был невиданный прежде поток покупателей. Маленькие пираты временно переехали туда, и люди шли, чтобы своими глазами увидеть живых садовых гномов. А заодно покупали цветы и горшки. Хендриксон и Беззубая Генриетта разучили с местными детишками свирепую пиратскую песню. Ту самую, которую они должны были исполнить на конкурсе. Теперь дети ходили по городу и распевали:

Мы на палубу взойдём, Рите уши надерём. Мы поднимем чёрный флаг, Рита спрячется в овраг.

Риту Вонни это, конечно, жутко раздражало. Но постепенно новые события затмевали прошедшие выходные, и интерес горожан к маленьким пиратам поутих. Воздух становился влажным и тяжёлым, и самой популярной темой для разговоров теперь была грядущая гроза.

В следующее воскресенье кафе «Тина» на берегу городского озера было забито публикой до отказа. Половина города собралась, чтобы послушать и потанцевать под группу «Старая каракатица». Новую фисгармонию старика Фрэнка было слышно на другом берегу.

Мики и Лили, конечно, тоже пришли. Они тайком выбрались через окошко после того, как дядя Джим, по обыкновению, запер их в комнате. Ребята не опасались наткнуться на дядюшку в кафе «Тина». Он считал такие концерты развлечениями для деревенщин и игнорировал их.

«Старая каракатица» начала выступление и заиграла так зажигательно, что вскоре вся публика пустилась в пляс.

– А теперь, дорогие дамы и господа, мы рады представить вам нашу супергостью! Она специально приехала, чтобы спеть сегодня с нами! – объявила бабушка Агата. – Поаплодируем Монике!

Под оглушительные аплодисменты Моника вышла на сцену. Её сложно было узнать! Модное платье с цветочным принтом она сменила на рваные джинсы, футболку и кеды. Волосы свободно развевались. Раздались знакомые аккорды песни «Слёзы на цветочной поляне». Однако в аранжировке «Старой каракатицы» эта песня зазвучала абсолютно по-другому. Теперь она вовсе не была похожа на слащавую попсу. Новая версия сразу стала хитом.

Небо над Нааккалой потемнело от грозовых облаков. Вдалеке раздались первые раскаты грома, молнии прочертили в небе яркие линии. Гроза приближалась, грохотало и сверкало уже над озером.

С последним аккордом «Старой каракатицы» первые тяжёлые капли дождя застучали по деревянной пристани. Разгорячённая танцами толпа оказалась под освежающим ливнем. Полило сразу как из ведра, а от ветра затрещали прибрежные деревья.

Глава 27

До скорой встречи!

Следующим утром на рассвете погода была тихая и ясная. Но ночная буря оставила после себя беспорядок на улицах. Ветер раскидал ветви деревьев в садах и на дорогах. Забытые на улице детские игрушки улетели в соседние дворы.

Красный фургончик родителей Лили и Мики заворачивал во двор дяди Джима. Дети со смехом и криками выбежали родителям навстречу. Наступило время возвращаться домой.

– Ну, как вы тут? Всё хорошо? – спросила мама Алина.

Брат с сестрой дружно кивнули.

– Вам нужно получше их воспитывать, – проворчал дядя Джим. – И отдайте мальчика в какую-нибудь бизнес-школу. Ему не помешали бы рекламные навыки.

Бабушка Агата, Фрэнк и петух Педро сидели по другую сторону живой изгороди и пили кофе в тени яблоневого сада.

– Замечательные дети! – улыбнулась бабушка Агата.

– Фантастические ребята! – подтвердил Педро.

– Они бы могли стать секретными агентами, – добавил Фрэнк Деревянная Нога.

Вскоре вещи были собраны. Лили и Мики в последний раз вышли во двор дяди Джима и направились к машине.

– До свиданья! Скоро увидимся! – очень громко крикнули они, забираясь на заднее сиденье.

– Надеюсь, не так уж и скоро! – пробурчал дядя Джим с крыльца.

Мама с папой удивились. Они не ожидали, что дети ещё когда-нибудь захотят поехать к дяде Джиму. Но Педро, бабушка Агата и Фрэнк знали, что прощальные слова на самом деле были предназначены им.

Машина медленно выезжала со двора. Вдруг папа резко нажал на газ и крикнул в открытое окошко стоящему во дворе брату:

– У нас с Алиной скоро командировка в Азию. Так что жди гостей!

Дядя Джим собрался сказать всё, что об этом думает, но папа быстро прикрыл окно, поэтому дядюшкиного ответа никто не услышал.

Бабушка Агата, Фрэнк и Педро подошли к воротам и помахали детям, когда их машина проезжала мимо. Дети горячо махали в ответ. Старики и петух следили за тем, как фургончик удаляется по Тенистой улице и скрывается за поворотом.

– До скорого свидания! – пропел Педро.

Глава 28

А как же пираты?

Но что же было дальше с маленькими пиратами? Агата Саламандер и Фрэнк Деревянная Нога позволили им самим распоряжаться своей судьбой. Они могли бы остаться у бабушки Агаты или у Фрэнка и продолжить так хорошо начавшуюся карьеру садовых гномов. Но у каждого из пиратов были собственные планы. Один из них нашёл призвание в чистке водосточных труб, а другой, оказывается, мечтал поработать дорожным конусом.

Хендриксон получил должность дегустатора ромового мороженого на местном молочном заводе. Теперь он мог есть столько мороженого, сколько влезет!

Беззубая Генриетта работает таксисткой в городе Пори, а вежливый пират адмирал Джон Ниеми устроился в дом престарелых на радость его обитателям.

– У стариков есть особый стиль, которого так не хватает в наши времена, – говорил адмирал.

Слёзы на цветочной поляне

Моё горе рвётся на поверхность, Я совсем раздавлена тоской. Незабудка, первоцвет и колокольчик Не разделят этот груз со мной. Если милый друг ушёл и бросил, Лишь цветы твои друзья. Гортензии, тюльпаны и нарциссы, И пионы позабыть нельзя. Лютики, настурции и маки, Флоксы и арункусы в цвету. С укоризной мне они кивают, Но печаль унять я не могу. Милый мой забыл слова любви. Корни у гвоздики коротки. Слёзы на цветочную поляну Льются, образуя ручейки. Не спасут фиалки, хризантемы, Если в сердце завелась тоска. Почему так грустно, одиноко? Слёз моих уж целая река! Лютики, настурции и маки, Флоксы и арункусы в цвету. С укоризной мне они кивают, Но печаль унять я не могу.
1 ... 12 13 14 15 16 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)