111
8 июля он приказал написать Мармону, командующему Долматинской армией, чтобы он выяснил, какие доходы будут давать западные турецкие провинции европейскому государству, которое будет обладать ими, и составил записку о способах завладеть этими провинциями Voyages de dus Raguse, 11, 389.
Corresp. 12886.
См. Приложение под цифрой I, инструкции Коленкуру.
Инструкции графу Толстому. В заметке, служившей основой для редактирования этой инструкции, Александр выражает мысль, что вместо того, чтобы предлагать Наполеону Боснию и Албанию, что может вызвать раздел, следует ему только напомнить, что в случае, если он захочет выполнить это дело, ему будет выгодно, чтобы Россия теперь же вступила во владение княжествами. Архивы С.-Петербурга.
Hardenberg, III, 488.
Archives des affaires étrangères, Prusse 240.
Hardenberg, III, 490.
Ibid., 480.
Memorial, 16 1816.
Поверенный в делах Лессепc министру иностранных дел, 22 августа 1807 г.
Memorial, 16 1816.
Ibid.
Mémoires du Roustam, los. cit.
Mémoires de La comtesse Edling, 85.
Ibid.
Слова, о которых Александр упоминает в своих разговорах с Коленкуром: переписка этого посланника, 1807–1808.
Memorial, 10–12 1816.
Донесение Коленкура от 30 апреля 1808 г.
Слова, сказанные поверенному в делах Лессепсу, его письмо от 23 августа 1807 г.
Дело идет о сыне Людовика, короля голландского.
Этот ребенок впоследствии император Наполеон III.
Донесение Коленкура от 21 марта 1808 г.
Записки Наполеона находятся частью в корреспонденции, частью в сборнике документов, приложенном в Mémoires de Hardenberg, большая часть ответов Александра была опубликована Татищевым, Nouvelle Revue, l juin, 1890.
De Clercq Recueil de traites de la France, II, 211 11,211.
Hardenberg, III, 492.
До Фридриха II.
Сorresр. 12846, 12849. Hardenberg, III, 498.
О каком браке говорится между императорами? Записка Александра не дошла до нас, а Наполеон в своем ответе не высказывается достаточно ясно. Как нам кажется, дело идет о браке принца Жерома со старшей дочерью саксонского короля, во всяком случае пробел в документах не позволяет нам утверждать что-либо положительно. См. № 12849. Correspondance.
Correspondance. Corresp, I2849.
Corresp., 12863.
Ibid.
Ibid, 12863.
Hardenberg, III, 453.
Письма Гольца находятся в archives des affaires étranger Prusse, 240.
Сorresp., 12861. Большинство следующих цитат взято из немецкого сочинения, M. Adami, Louise de Prusse. Этот автор пользовался двумя описаниями приближенных ко двору лиц. 243–257. См. также Les Souvenirs de la comtesse Vоss, 305–309. По мере возможности мы будем указывать французские источники.
Archives nationales, АF, IV, 1691. Перехваченные письма.
Асh, jetzt! Bitte, iсt, schweigen. Sie, das ich zur Ruhe komme und meine Gedanken sammeln kann. Adami, 253.
Memorial, 15 juin. 1816.
Сorresр., 12875.
Рустам не упоминает об этом анекдоте в своих мемуарах. Cf. Adami, 256.
Archives nationales, AF, IV, 1691.
Memorial, loc cit.
De Clercq, II, 223.
Ibid, 224.
Поццо ди Борго выражается так о договоре, который в 1815 г. Пруссия в пылу мести хотела поставить нам в вину и от чего отчасти предохранил нас император Александр. Correspondance diplomatique comte Pozzo di Borgo, 207.
De Clercq, II, 208.
De Clercq, II, 214.
Об этом словесном обязательстве упоминается в инструкциях Александра I его посланнику Толстому. Архивы С.-Петербурга.
De Clercq, II. 214.
Шампаньи к Коленкуру, 2 апреля 1808 г.
De Clercq, II, 213.
Нота, в которой Наполеон требовал Каттаро и ионические острова, была опубликована в мемуарах Гарденберга, V, 528–530.
Выражение, употребляемое в 4 статье тайного договора.
Договор, подлежащий обнародованию, был опубликован de Clercq, II, 207–202; тот же автор мог только по частям анализировать секретные статьи и тайный договор. Тайный договор был опубликован Fournier по черновикам, подписанным уполномоченным и хранящимся в наших дипломатических архивах: Napoleon I, Leipsick et Prag a, 1888, II, 250 – 52. Он был вторично опубликован Татищевым. Nouvelle Revue l juin 1890, по официальному договору, хранящемуся в архивах С.-Петербурга. Мы нашли нужным воспроизвести в приложении под цифрой I все три акта для того, чтобы в первый раз представить во всей их совокупности статьи договоров, заключенных в Тильзите между Францией и Россией.
Mémoires de Roustam, Revue rétrospective, 8–9.
Ibid.
Неизданные документы.
Corresp., 12. 910.
Письмо Савари к министру иностранных дел, 9 сентября 1807 г.
Life of general sir Robert Wilson, from autobiographical Memoirs Journal etc. London, 1862, 11, 319 – 20.
Описание С.-Петербурга в промежуток времени от 23 июля до 5 августа, отправленное Савари 6 августа 1807 г. Archives nationales, AF IV, 1697, Mémoires de Savaru duc de Rovigo, III, 49.