Или: «Пройдя великими путями побед, стоя у ворот Берлина и на выходах к Адриатике, Красная Армия знает, чей гений и чья мысль окрылили ее.
Твои сыны отчизне показали,
На что способен каждый человек,
Которого ведет к победе Сталин,
Великий полководец и стратег».
(ОР РНБ. Ф. 1448. Ед. хр. 50. Л. 2, 6)
Вероятно, так Островская называет участкового уполномоченного. Должность квартального надзирателя – должностного лица в городской полиции, обязанного следить за порядком в определенном квартале, – существовала в Российской империи с 1782 по 1917 г.
С 1929 г. – ул. Рубинштейна.
Михайловская ул. в 1918 г. была переименована в ул. Лассаля, в 1940 г. – в ул. И.И. Бродского (в 1991 г. возвращено название Михайловская).
Музыкальные переложения евангельских текстов в исполнении Ф. Шаляпина: «Сугубая Ектиния» А. Гречанинова, «Верую» А. Архангельского.
«Маркиза путешествует» (фр.). Имеется в виду французская песня «Все хорошо, госпожа маркиза» (фр. «Tout va très bien, Madame la Marquise», 1935; текст и музыка Поля Мизраки в соавторстве с Ш. Паскье и А. Аллюмом), известная в СССР в переделке Л. Утесова – «Все хорошо, прекрасная маркиза».
истовая католичка – от польск. «dewotka».
Последние обломки святынь (фр.).
О камуфляже города см.: Левина Э. Оружием архитектуры // Строительство и архитектура Ленинграда. 1975. № 4. С. 10–12.
См.: Шульгин В. Дни. Л., 1925. Книга воспоминаний В.В. Шульгина, правого публициста и депутата Второй, Третьей и Четвертой Государственных дум, об исторических событиях 1905–1917 гг.
На острове Святой Елены в Атлантическом океане умер в ссылке Наполеон Бонапарт.
На ул. Желябова, 29, жила семья С.А. Тотвена.
Возможно, Татика – домашнее имя Нины Тотвен.
Островская жила по адресу: ул. Радищева, д. 17/19.
Мальцевский рынок на ул. Некрасова.
неудачник (фр.).
Островская сравнивает брата с поэтом и декабристом В.К. Кюхельбекером.
Майя – одно из центральных понятий индийской философии, обозначающее иллюзорность всего воспринимаемого мира.
Джаггернаут – одно из имен бога Кришны. Погибший под колесницей у подножья его храма получает освобождение от плена сансары.
Линия Мажинó – система французских укреплений на границе с Германией, построенная в 1929–1934 гг. и названная по имени военного министра Андре Мажино.
Гиньоль – название парижского театра ужасов.
Далее до июня Островская в дневнике не делала записей; в ее альбоме есть следующая запись от 27 марта 1943 г.:
Сегодня я – впервые, как ни странно,
За наше многолетнее знакомство –
Пишу стихи на Ваше «день рожденье».
И, кажется, пишу их невпопад.
Ведь нужно поздравительные вирши
Составить пышно с локонами рифмы,
С густыми завитушками барокко,
Как там… на Лизаветином дворце.
Но это «там» мешает реверансам
Блистать беспечной логикой парадов,
Оно кривит трагической улыбкой
Картинные тирады Буало,
Оно на розы пышного букета
Бросает пылью пороха и гари
Почти недопустимое сознанье,
Что нет нигде на страшной сей планете
Лирического «Царского Села»
(ОР РНБ. Ф. 1448. Ед. хр. 74. Л. 34).
захватывающий (англ.).
Город чудесный и люциферианский (фр.).
Имеется в виду роман Э.-М. Ремарка «На Западном фронте без перемен» (1929). Лидия Гинзбург писала: «Ремарк в свое время построил роман на том, что сводка гласила “На Западном фронте без перемен” в тот самый день, когда на фронте погиб его герой» (Гинзбург Л. Проходящие характеры. М., 2011. С. 313).
Разбомбить на мелкие кусочки, к чертям (идиом. англ.).
Эта общественная организация была основана в 1925 г. Хотя официально была ликвидирована только в 1947 г., но фактически деятельность свою прекратила во время войны.
Большой Драматический театр был эвакуирован в г. Киров. Вернулся в Ленинград в феврале 1943 г.
Спектакль по пьесе К. Симонова «Парень из нашего города» Островская смотрела в клубе НКВД (он же – Гарнизонный клуб милиции), о чем сообщила в письме брату (ОР РНБ. Ф. 1448. Ед. хр. 79. Л. 47).
Имеется в виду стихотворение Ахматовой «Тот город, мной любимый с детства…» (1929; впервые было опубликовано в 1940 г. в сборнике «Из шести книг»).
Неточная цитата из стихотворения А.С. Пушкина «Брожу ли я вдоль улиц шумных…» (1830).
По-видимому, речь идет об американской комедии «Midnight» («Полночь») (1939; реж. М. Лейзен), действие которой происходит в Париже.
Ставшая знаменитой песня «Говори со мной о любви» была написана Жаном Ленуаром в 1930 г.
За эту поэму В.И. Инбер в 1946 г. получила Сталинскую премию. О деятельности Лихарева, Инбер, Вечтомовой во время блокады см.: Гинзбург Л. Проходящие характеры. М., 2011. С. 587, 584, 578.
Что и требовалось доказать! (лат.).