» » » » Гарольд Лэмб - Бабур-Тигр. Великий завоеватель Востока

Гарольд Лэмб - Бабур-Тигр. Великий завоеватель Востока

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Гарольд Лэмб - Бабур-Тигр. Великий завоеватель Востока, Гарольд Лэмб . Жанр: Биографии и Мемуары. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Гарольд Лэмб - Бабур-Тигр. Великий завоеватель Востока
Название: Бабур-Тигр. Великий завоеватель Востока
ISBN: 5-227-01337-3
Год: 2002
Дата добавления: 11 декабрь 2018
Количество просмотров: 294
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Бабур-Тигр. Великий завоеватель Востока читать книгу онлайн

Бабур-Тигр. Великий завоеватель Востока - читать бесплатно онлайн , автор Гарольд Лэмб
Эта книга – беллетризованное жизнеописание потомка Тимура и Чингисхана, основателя династии Великих Моголов, в которой ярко повествуется обо всех значительных событиях эпохи его правления. В ней оригинально сочетаются авторская интерпретация исторических фактов и фрагменты из «Бабур-наме» – автобиографического произведения самого Бабура, что позволяет читателю зримо ощутить атмосферу ушедшей эпохи.
1 ... 93 94 95 96 97 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного фрагментаКупить книгу

Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 97

М и р-и-ш и к а р (фарси) – начальник царской охоты.

42

Для арабского алфавита характерно большое разнообразие различных почерков, точнее, пошибов, каждый из которых имеет свое название.

43

Годы указаны по хиджре – мусульманскому летосчислению.

44

Ради истории (фр.).

45

Имеется в виду Инд.

46

А ш р а ф и – персидская золотая монета высокого достоинства.

47

Более точное произношение «Кох-и-Нур», что значит в переводе «око света».

48

Устад (перс.) – мастер.

49

Б а к а у л (тюрк.) — «отведыватель пищи».

50

Т о л а – мера веса, чуть больше двух мискалей, то есть около 9 г. Мискаль = 4,25 г.

51

Ю з б е г и (тюрк.) – сотник.

52

Муамма (ар.) – загадка, один из поэтических жанров восточных литератур, отличающийся большой сложностью построения и богатый трудно понимаемыми иносказаниями.

53

Джагирдар (перс.) – сборщик податей.

54

X и я б а н (перс.) – аллея, место прогулок.

55

Это название переводится как «Смелый». (Примеч. авт.)

56

Появление на небе молодой луны в последний день Рамазана знаменует окончание мусульманского поста, который длится месяц.

57

Оба имени в переводе на русский язык имеют одно значение: «цветок граната».

58

Речь идет не об умершем раньше Бабура его младшем брате, а о правителе империи Великих Моголов; Джахангир (1569–1627) правил с 1605 г.

59

Г а з а н – ха н (1271–1304) – монгольский правитель Ирана с 1295 г.; в целях сближения с иранской знатью принял ислам. М е н г у-Т и м у р (?—1282) – хан Золотой Орды с 1266 г., внук Батыя. X у б и л а й (1215–1294) – пятый монгольский великий хан с 1260 г., внук Чингисхана; в 1279 г. завершил завоевание Китая.

Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 97

1 ... 93 94 95 96 97 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)