» » » » Воспоминания. Письма - Зинаида Николаевна Пастернак

Воспоминания. Письма - Зинаида Николаевна Пастернак

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Воспоминания. Письма - Зинаида Николаевна Пастернак, Зинаида Николаевна Пастернак . Жанр: Биографии и Мемуары. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Воспоминания. Письма - Зинаида Николаевна Пастернак
Название: Воспоминания. Письма
Дата добавления: 29 август 2024
Количество просмотров: 94
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Воспоминания. Письма читать книгу онлайн

Воспоминания. Письма - читать бесплатно онлайн , автор Зинаида Николаевна Пастернак

Воспоминания – те же письма, с той разницей, что письма пишут конкретному адресату (частному лицу), воспоминания же, письма к вечности, если угодно, к другому себе. К себе, которого, возможно, уже и нет вовсе.
Зинаида Пастернак, Нейгауз, по первому браку, подавала надежды как концертирующий пианист, и бог весть, как сложилась бы история ее, не будь прекрасной компании рядом, а именно Генриха Густавовича Нейгауза и Бориса Леонидовича Пастернака.
Спутник, как понятие, – наблюдающий за происходящим, но не принимающий участия. Тот, кто принимает участие, да и во многом определяет события – спутница.
Не станем определять синтентику образа Лары (прекрасной Лауры) из «Доктора Живаго», не станем констатировать любовную геометрию – она была и в романе, и в реальности. Суть этой книги – нежность интонаций и деликатность изложения. Эти буквы, слова, предложения врачуют нездоровое наше время, как доктор. Живой доктор.

1 ... 95 96 97 98 99 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного фрагментаКупить книгу

Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 99

class="title1">

303

Евгения Казимировна Ливанова (1911–1978) – жена актера МХАТа Бориса Николаевича Ливанова (1904–1972).

304

Книга не была издана.

305

И. В. Воробьевой, редактором классического отдела Детгиза.

306

Александр Александрович Смирнов (1883–1962) – специалист по западной литературе, шекспировед.

307

Федор Михайлович Головенченко (1899–1963) – литературовед, директор Гослитиздата.

308

«Вильям Шекспир» в переводе Бориса Пастернака в двух томах вышел в издательстве «Искусство» в 1949 году.

309

Перевод вышел в Государственном издательстве Детской литературы в 1948 году.

310

Агнесса Кун (1915–1990) – переводчица с венгерского, жена венгерского поэта Антала Гидаша (1899–1980).

311

Марина Казимировна Баранович (1901–1975) – переводчица, друг Пастернака, перепечатывала роман «Доктор Живаго».

312

Н. Н. Вильям-Вильмонт был автором вступительной статьи и комментариев к пастернаковскому переводу «Фауста» и очень высоко оценил перевод.

313

Анатолий Кузьмич Тарасенков (1909–1956) – критик, главный редактор «Советского писателя». В 1949 году в журнале «Знамя» была опубликована резкая статья Тарасенкова против Пастернака.

314

Марина Нейгауз – дочь Галины и Станислава Нейгауз. Анна Пастернак – дочь Федора Александровича и Розалии Константиновны Пастернак.

315

Пастернак думал, что Тициан Табидзе жив. Т. Табидзе был арестован в 1937 году и в этом же году был расстрелян. Реабилитирован в 1955 году.

316

Исаак Эммануилович Бабель (1894–1940), был арестован в 1937 году и в следующем году расстрелян. Реабилитирован в 1954 году.

317

Борис Андреевич Пильняк был арестован в 1937 году и через несколько месяцев был расстрелян. Реабилитирован в 1956 году.

318

Н. И. Меунаргия – тбилисская знакомая Пастернаков.

319

Розалия Константиновна Пастернак, Мария Николаевна Вильям, дочь Н. Н. Вильям-Вильмонта.

320

Жаклин де Пруайяр – французская славистка. Автор предисловия к трехтомному собранию сочинений Пастернака, вышедшему в США, и книги, изданной по Франции.

321

Семья художника Ладо Гудиашвили (1886–1980), его жена – Нина Иосифовна и дочь – Чекуртма.

322

Гарегин Владимирович Бебутов (1904–1987) – литературовед, составитель и автор предисловия к книге «Борис Пастернак. Стихи о Грузии. Грузинские поэты. Избранные переводы».

323

Виктор Яковлевич Станицын (1897–1976) – актер и режиссер МХАТа.

324

Борис Николаевич Ливанов.

325

Е. А. Леонидзе (1898–1973), жена поэта Г. Леонидзе.

326

В журнале «Мнатоби» № 12, 1956 были помещены большая подборка стихов Пастернака и автобиографический очерк «Люди и положения».

327

Jean Neuvecelle – псевдоним Дмитрия Вячеславовича Иванова, корреспондента газеты «France Soir» в Москве, сына поэта Вячеслава Иванова. Michel Gordey – писатель, автор книги «Visa pour Moscou» (Paris, «Gallimard»,1951).

328

Еленой Владимировной Пастернак, урожденной Вальтер.

329

Алла Константиновна Тарасова (1898–1973) – актриса МХАТа.

330

Ангелина Осиповна Степанова – актриса МХАТа, жена А. Фадеева.

331

Рубен Николаевич Симонов (1899–1968) – главный режиссер театра.

332

То есть в театре им. Вахтангова.

333

Верейский Георгий Семенович (1886–1962) – график.

334

Андрей Андреевич Вознесенский, поэт.

335

Анатолий Васильевич Старостин (1919–1980) – переводчик, редактор Гослитиздата. Был назначен редактором «Доктора Живаго», но роман не был издан.

Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 99

1 ... 95 96 97 98 99 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)