» » » » Мифы Сахалина. От Хозяина неба Эндури и «каменной женщины» до обряда кормления воды и рая Бунни Боа - Елена Иконникова

Мифы Сахалина. От Хозяина неба Эндури и «каменной женщины» до обряда кормления воды и рая Бунни Боа - Елена Иконникова

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Мифы Сахалина. От Хозяина неба Эндури и «каменной женщины» до обряда кормления воды и рая Бунни Боа - Елена Иконникова, Елена Иконникова . Жанр: Искусство и Дизайн. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Мифы Сахалина. От Хозяина неба Эндури и «каменной женщины» до обряда кормления воды и рая Бунни Боа - Елена Иконникова
Название: Мифы Сахалина. От Хозяина неба Эндури и «каменной женщины» до обряда кормления воды и рая Бунни Боа
Дата добавления: 18 апрель 2026
Количество просмотров: 30
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Мифы Сахалина. От Хозяина неба Эндури и «каменной женщины» до обряда кормления воды и рая Бунни Боа читать книгу онлайн

Мифы Сахалина. От Хозяина неба Эндури и «каменной женщины» до обряда кормления воды и рая Бунни Боа - читать бесплатно онлайн , автор Елена Иконникова

Книга открывает мир мифологии Сахалина — суровый и прекрасный, где природа жива, наделена голосом и волей, а рядом с людьми обитают могущественные покровители моря, леса и зверей. Вы познакомитесь с легендами нивхов, уильта и других коренных народов, узнаете их истории о происхождении островной земли, о путешествиях в мир мертвых, о таинственных духах-искусителях и защитниках. Автор показывает, как эти сюжеты объясняли устройство вселенной, учили жить в согласии с океаном и тайгой и оставались частью повседневной жизни.

1 ... 18 19 20 21 22 ... 50 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
То начали, как мать, Щипать из грудок мягкий пух И перышки для гнезд. На яйца сели, гнезда свив, И вывели утят. Когда ж и тем пришел черед, Как прежним, вить гнездо, Так много стало этих гнезд, Что все они срослись И остров на воде возник — Так началась земля.

Определяется в мифологическом повествовании и почитаемая отдельными нивхскими родами лиственница, из смолы которой выходит первый нивх.

Вот лиственница возросла Высокая на нем, и стала по ее коре Сочиться вниз смола. Как только капля той смолы Добралась до земли, Из капли вышел человек — Так появился нивх!

Утка, селезень и утята. Рисунок Б. Р. Хорсбру, 1912 г.

Image from the Biodiversity Heritage Library. Contributed by Smithsonian Libraries and Archives

Особенность данного поэтического мифа — указание еще и на другую народность, издревле проживавшую на Сахалине с нивхами. Также в мифе отмечаются и отличительные черты каждого народа: произошедший от лиственницы нивх «краснотел», а родившийся от пихты «орок» (в данном контексте — уильта) «белотел»:

От лиственницы нивх пошел, Он лиственницы сын, И потому-то краснотел, Как лиственница, он. А орок — тот произошел От пихты. Потому Он, словно пихта, белотел. Так говорит народ.

А в песне «Об айне Буктакане из селения Саки, корне нивхского рода Саквонгов» рассказывается, что «древние айны» «в разных местах обитали». Эта история — еще один пример обращения древних нивхов к народам, которые проживали на Сахалине.

Лучше быть добрее

В третьей части «Песни о нивхах» приведена история «О двух девушках, которые оставили свои имена потомкам». В основу этой поэтической новеллы (сюжет которой выстраивается как нравственный) положено предание нивхов Лунского залива[58]. Однако основному развитию действия предшествует своеобразный пролог, в котором в едином контексте звучат и зарифмовываются нивхское название Сахалина и обозначения древнего народного сказания:

Есть много названий на карте Ыхмифа, И каждое — отзвук прекрасного мифа. И все они — только сумей разбудить их! — Расскажут тебе о давнишних событьях, О предках, о том, как в далекие дни Шутили, любили, трудились они. И есть удивительные преданья Про эти таинственные названья[59].

В этой истории — «О двух девушках…» — объясняется происхождение используемых издревле нивхами топонимов:

Одни слышишь часто, другие — пореже… Вот Лунский залив. Вот его побережье — Два мыса видны на песчаной косе; Тыкрах и Вайбагр называют их все, А сопку меж ними — Кисиром… О них Такую легенду расскажет вам нивх…

А далее сюжетное повествование выстраивается на противоборстве двух героинь — бедной Тыкнгуг и богатой Вайгук, считающей себя выносливее соперницы:

И первой промолвила слово Вайгук: — Крепка я, как невод, гибка я, как лук! Как сильная рыба, я быстро плыву — Я больше тебя на земле проживу!..

Принявшая вызов Тыкнгуг предложила испытать силы в «волнах залива» — спор должна была выиграть та, которая дольше пробудет в холодной воде:

Сидели, сидели в холодной водице… Вдруг стала Вайгук тихо на бок валиться — Вот-вот нахлебается черной воды! Тут видит Тыкнгуг — только миг до беды! Вскочила она, и Вайгук подняла, И на берег эту гордячку снесла.

Тыкнгуг после спасения горделивой Вайгук сушила свою мокрую обувь «между мысами». В память о споре, который выиграла бедная, но обладающая состраданием девушка, место противостояния двух героинь имеет особые названия:

Глянь, сопка вон та, меж мысами — похожа На древнюю обувь из нерпичьей кожи. Ее называет Кисиром народ, А нивхский язык толкованье дает: Два слова Кисир воедино связал: По-нивхски «сир» — сопка, а Ки — торбаса. Мыс первый зовется Тыкрах в честь Тыкнгук,
1 ... 18 19 20 21 22 ... 50 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)