Патруль 6 - Макс Гудвин

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Патруль 6 - Макс Гудвин, Макс Гудвин . Жанр: Альтернативная история / Попаданцы / Периодические издания. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Патруль 6 - Макс Гудвин
Название: Патруль 6
Дата добавления: 22 март 2026
Количество просмотров: 0
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Патруль 6 читать книгу онлайн

Патруль 6 - читать бесплатно онлайн , автор Макс Гудвин

Меня зовут Вячеслав. Мой позывной — Четвертый. Работаю на Родину там, где другие бессильны: раскачиваю «лежачие камни» — устраняю врагов, кто мешает людям нормально жить. Иногда словом, иногда пулей.
Меня считают не совсем вменяемым, если верить записанному в личном деле страшному диагнозу, но в Отделе Зональной Ликвидации есть для таких, как я, отдельный проект «Вернувшиеся».
Для меня всё это реально: и попаданство, и смешение личностей, и галлюцинации вероятного будущего. А они изучают меня словно подопытного кролика. Но одного они не могут понять: почему именно я так эффективен? Благо у них есть кто-то, кто думает за них.
А я?.. А я просто живу своей новой жизнью и жму на спуск, направляя ствол в сторону плохих людей. В ожидании, что когда-нибудь заказ придёт и на меня.

1 ... 54 55 56 57 58 ... 68 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Э-э-э… — начал я.

— И в этих пакетиках, — продолжил Трамп, не давая мне вставить слово, — как выяснила моя охрана, находится не что иное, как японский стимулятор. Экстракт муравьёв-портных, замешанный с экстази. Знаешь, что это такое?

Я понятия не имел и пожал плечами на всякий случай.

— Это, Слава, — Трамп поднял палец вверх, — штука сильнее, чем кокаин. В Японии оно запрещено. Говорят, если принять, то неделю спать не будешь, будешь стены грызть и видеть Бога. Или самураев. Или Бога в образе самурая.

Он выдержал паузу, наслаждаясь моментом.

— И ты привёз это мне. В подарок. Вместе с мечами.

Я открыл рот, чтобы объяснить, но Трамп расхохотался — громко, заливисто, так что охрана снова напряглась, а птицы с ближайших пальм взлетели в небо.

— Гениально! — выдавил он сквозь смех. — Просто гениально! Ты приехал к президенту США и привёз ему в подарок боевые мечи и наркотики! Что дальше? Золотой гранатомёт в багажнике? Вы, русские, меня удивляете…

Я выдохнул. Кажется, пронесло.

— Простите, мистер президент, — сказал я как можно спокойнее. — У киллера не было торта и диетической колы. Пришлось нести что было.

Трамп замер. Посмотрел на меня долгим взглядом. А потом снова зашёлся таким хохотом, что схватился за сердце. Хорошо, что у него хорошее настроение. Даже его безопасники слегка улыбались.

— Ох… — выдохнул он, вытирая слёзы. — Ох, Слава. Ты… ты первый гость за много лет, который меня так рассмешил. — Он повернулся к охраннику, который всё ещё стоял рядом. — Слышал? У киллера не было торта! Ха! И колы!

Охранник вежливо улыбнулся — чисто для проформы.

— Слушай, — Трамп снова стал серьёзным, но глаза всё ещё смеялись. — Этот порошок… его, конечно, изымут и уничтожат. Это же наркотик, Слава, даже не предлагай дегустацию. Если бы я хотел упороться позвал бы Снуп Догга. Однако, нам президентам нельзя терять разум, понимаешь? Но сам факт такого подарка… — Он покачал головой. — Ты уникум. Реально уникум. Ладно, поехали дальше. Я должен тебе показать восемнадцатую лунку. И, кстати, ты должен попробовать мои гамбургеры. Лучшие во Флориде. Обещаю, там нет никаких экстрактов муравьёв.

— Гамбургеры без муравьёв? — удивился я.

— Конечно же! Мы же не в Мексике!

Карт тронулся. Я сидел, пытаясь переварить произошедшее. Экстракт муравьёв-портных на экстази. Теперь понятно, почему Хаято был такой шустрый.

— Слава, — вдруг сказал Трамп, не поворачивая головы. — Ты правда думал, что я обижусь?

— Нет, сэр, — ответил я честно. — Думал, что у вас чувство юмора есть.

— Есть, — кивнул он. — И знаешь что? За этот подарок — даже с учётом наркотиков — я тебе должен.

Я посмотрел на него вопросительно.

— Завтра твой гран-при заканчивается, да? — Он бросил быстрый взгляд в мою сторону. — Мне докладывают. Я в курсе. Так вот. Если победитель окажется американцем — я дам ему помилование. Любое. За вклад в борьбу с картелями. Если мексиканцем — зелёную карту и вид на жительство. А если кем-то ещё — пусть сам придумает, что ему нужно. Передай своим как-нибудь! Пусть знают, что президент тоже следит за их ремеслом.

— Мистер президент, сожалею, но они не мои. И они как бы не знают, что участвуют в турнире, — произнёс я. — Просто, вероятнее всего, удивляются, почему денег всё больше за заказ и цели всё опаснее. Для чистоты эксперимента в каждом поединке заказ выдаётся обоим киллерам на друг друга одновременно. Это игра втёмную, мистер президент.

— Оу, что ж, так даже лучше. Но всё равно тебе, Слава, — Трамп ткнул в меня пальцем, — я должен отблагодарить тебя отдельно. Ты привёз мне лучший подарок за последние пять лет. Я давно так не смеялся, даже с учётом, что мы не попробуем содержимое тех пакетиков!

Он снова хохотнул.

— Ты теперь мой лучший русский друг, после Володи, конечно! Если что-то понадобится — звони. У тебя теперь есть мой личный номер. Эй, Льюис, дайте Славе мой номер! — последние слова он прокричал одному из охраны и тот кивнул.

— Спасибо, мистер президент, — сказал я, понимая, что жизнь только что окончательно сошла с ума.

— Со временем на этой планете стало слишком мало настоящих мужиков, и мы должны все держаться вместе, и я знаю, как всё это не проиграть! — произнёс Трамп. — Кстати. Вон восемнадцатая лунка. Видишь, какая узкая полоса грина? А слева вода, справа песок. Тайгер Вудс однажды здесь…

С-сука, как он перескакивает с темы на тему, я не успеваю за ним сознанием, да ещё и переводить приходится… Он сделал паузу, и я уже думал, что сейчас последует очередная байка про гольф, но Трамп вдруг резко развернулся ко мне всем корпусом, так что электрокар даже качнулся.

— Слушай, я тут подумал, — его глаза хитро прищурились. — То, что ты провернул с Эдгаром… Это же гениально в своей простоте. — Он щёлкнул пальцами, вспоминая что-то.

— Благодарю, мистер президент. — кивнул я.

Трамп восхищённо цокнул языком.

— Я вот думаю, у меня по соседству есть несколько государств с несговорчивыми президентами, теми ещё сукиными сынами, настоящими наркобаронами! Которые лично мне и Америке в целом палки в колёса вставляют. Санкции, знаешь, дело хорошее, но медленное. А дипломатия — это вообще бесконечная болтовня. — Он сделал паузу. — А вот как считаешь, мы могли бы так же президента украсть? Ну, понимаешь? Чисто гипотетически. Как ты Эдгара. За один день. Без единого выстрела. Без военного вторжения и бомбардировок.

Я смотрел на Трампа и пытался понять — шутит он или нет. Судя по глазам — не шутил. Или шутил, но с намёком.

— Мистер президент, — сказал я осторожно, — у вас и у ваших спецов, безусловно, бы получилось. Но похищение президента является грубым нарушением международного права. С юридической точки зрения будет трактоваться как акт агрессии, незаконное применение силы и нарушение чужого суверенитета, а также посягательство на иммунитет главы иностранного государства.

— О, я знаю, — отмахнулся Трамп. — Это мои абстрактные идеи. Чисто чтобы ум размять. Ну и до некоторых реально достучаться сложно. Как там сказал ваш Лавров, «дебилы, блядь».

Я промолчал, не зная, что ответить. Пока Дональд Фредович болтал. Только ощущая, что тут — жарковато,

1 ... 54 55 56 57 58 ... 68 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)