» » » » Цеховик. Книга 1. Отрицание - Дмитрий Ромов

Цеховик. Книга 1. Отрицание - Дмитрий Ромов

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Цеховик. Книга 1. Отрицание - Дмитрий Ромов, Дмитрий Ромов . Жанр: Альтернативная история / История / Попаданцы / Периодические издания. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Цеховик. Книга 1. Отрицание - Дмитрий Ромов
Название: Цеховик. Книга 1. Отрицание
Дата добавления: 12 март 2024
Количество просмотров: 324
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Цеховик. Книга 1. Отрицание читать книгу онлайн

Цеховик. Книга 1. Отрицание - читать бесплатно онлайн , автор Дмитрий Ромов

Я мент. Меня достала система и то, как я живу. Эх, прожить бы жизнь заново. Жалко, что это невозможно... Да? Это как повезёт. Меня сбила маршрутка, но я не умер, а оказался в Советском Союзе в теле старшеклассника. Получай, чего хотел – новую жизнь и возможность накрыть шайку расхитителей социалистической собственности. Правда, не всё так просто и тебе придётся сделать сложный выбор. В общем, добро пожаловать в СССР 1980! Новая жизнь, новое тело и, может быть, новое дело.Вторая книга цикла здесь: https://author.today/work/256912Примечания автора:Вот были же времена. Мне и самому хотелось бы вернуться, не только моему герою. Вспоминаю те времена с любовью, хотя было и то, что можно покритиковать. Друзья, приметы эпохи описаны по памяти, если что в деталях напутал, не сердитесь. На сюжет это не влияет. Пришлите, пожалуйста, личное сообщение и вместе исправим. Главное, не будьте слишком строгими )))

Перейти на страницу:
Конец ознакомительного фрагментаКупить книгу

Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 79

возвращаюсь в кабинет Гусыниной, там уже оказывается Игорёша. Я здороваюсь, но он не отвечает, лишь хмуро глядит на меня и садится на старый деревянный стул. Несколько минут все молчат. И только когда в кабинет заходит грузный человек в дублёнке и ондатровой шапке, Люба и Игорёша, будто бы с облегчением выдыхают.

– Ефим Прохорович, вот и вы. Здравствуйте.

Ефим Прохорович бросает на меня подозрительный взгляд сквозь стёкла массивных очков и говорит:

– Здравствуйте, товарищи.

Я в тот же миг встаю и выхожу. Делаю знак Лиде. Она оставляет прилавок и торопливо заходит в служебное помещение. Забежав в кабинет бухгалтера, она снимает телефонную трубку и набирает номер.

– Это продавец, – говорит она. – Все на месте.

Повесив трубку, она выходит в коридор, а я подхожу к кабинету Гусыниной. Успеваю заметить, как дверь в торговый зал перекрывают два крепких молодчика в штатском. Быстро. Очень быстро. Молодцы. А ещё через минуту со стороны служебного входа в магазин врываются несколько вооружённых людей. Они перекрывают все входы и выходы.

Сразу после них появляется начальник Лиды, тот, которого я видел позавчера у неё во дворе. Дождавшись его появления, она буквально врывается в кабинет Гусыниной. В этот момент она похожа на фурию, на голодного упыря, вырвавшегося на охоту.

Я тоже вхожу в кабинет и вижу онемевших тётю Любу, Игорёшу и Ефима Прохоровича.

– Здравствуйте! – громко говорит Лидкин босс. – Майор Баранов, ОБХСС. Пожалуйста, предъявите документы, удостоверяющие личность и подготовьте для проверки накладные на колбасные изделия, чеки и все наличные денежные средства. Иващук, начинайте.

Иващук козыряет, подходит к столу Гусыниной и начинает его обыскивать. Скоро к нему присоединяется ещё несколько человек и за пару минут весь кабинет оказывается перевёрнутым вверх дном.

Лида выходит из кабинета и я вижу в открытую дверь, как она мечется по коридору.

– Что это значит?! – гневно восклицает Ефим Прохорович. – Я требую немедленного объяснения. По какому праву? Что вы себе позволяете?! Это безосновательно! Произвол!

– Да никакого произвола, бумаги у нас в порядке, – равнодушно отвечает майор. – Производятся оперативные действия. Всю необходимую информацию вам доведут. А вы пока закройте рты и подумайте, как будете выбираться из этого дерьма.

– Что?! – негодует Ефим. – Вам это так с рук не сойдёт! Это самоуправство!

– Да что ж вы за люди такие недоверчивые. Привыкли, что кругом ложь и обман. Никому не верите. Иващук, покажи ему постановление.

Из зала приводят мужчину и женщину средних лет. Понятые. Они молча стоят в сторонке и пугливо наблюдают за происходящим. Всех присутствующих, включая меня обыскивают. Из пухлого портфеля Ефима Прохоровича высыпают всё на нержавеющий стол у стены. Тот самый, на котором стояли новогодние подарочные свёртки.

Проходит около получаса, Майор выходит в коридор и я вижу как он о чём-то переговаривается с Лидой и другими сотрудниками. Люди убегают прибегают и постоянно ему что-то докладывают. Нарастает нервозность и темп беготни.

Сейчас они снимут все остатки, всё сравнят и увидят разницу. Если она есть, конечно. Проходит ещё минут пятнадцать. Майор Баранов кричит и раздаёт недовольные приказы. Он наклоняется над Лидой и тихо говорит ей что-то. Остальные вытягиваются по стойке смирно.

Лида поджимает губы и влетает в кабинет. На ней всё ещё надеты крахмальный чепец и белый халат. Она останавливается, отыскивая меня взглядом.

Я подхожу к директорскому столу и нажимаю на клавишу радиоприёмника. Комната тут же заполняется звуками невозможного, ангельского голоса Анны Герман:

«Покроется небо пылинками звёзд

И выгнутся ветви упруго.

Тебя я услышу за тысячи вёрст.

Мы эхо, мы эхо, мы долгое эхо друг друга»…

Лида бросается ко мне, как панночка из «Вия». Лицо её искажается гневом и злобой. Глаза мечут молнии, а капризно сложенные губы напоминают губы на отрубленной голове Медузы Горгоны с античной скульптуры.

Внутри неё всё клокочет, что-то злое и необузданное раздирает её на части. Она готова впиться мне в горло, готова рвать мою плоть зубами и когтями.

– Где?! – шипит она, чудовищным усилием воли не позволяя себе перейти на крик. – Где накладные и деньги?!

– Что? – переспрашиваю я, как бы не понимая.

– Где деньги? – орёт она, не в силах больше сдерживаться, и у меня возникает такое чувство, что от этого крика сейчас взорвутся все лампочки и разлетятся стёкла в окнах, как в каком-нибудь фильме ужасов. – Где деньги и накладные?

– Накладные на столе, – спокойно и немного обиженно замечает Гусынина, – а деньги в кассах. Мы сегодня кассы ещё не снимали.

– Ты! – задыхаясь, Лида хватает меня за ворот. – Будешь у меня пыль глотать! Шутки тебе? Думаешь это всё шутки?!

– Я думаю… – спокойно, без тени усмешки, говорю я и смотрю ей прямо в глаза. – Я думаю, что вы себе чего-то навыдумывали, товарищ лейтенант. Ещё я думаю, вы ищите махинации, там где их нет, и где люди самоотверженно работают от зари до зари. А ещё я думаю, что вы хотели, чтобы я оболгал честных тружеников ради ваших грязных целей. Так что, я могу предложить вам только это. И это, хочу подчеркнуть, не шутка. Вот вообще не шутка. Это прям очень и очень серьёзно.

Я достаю из кармана аудиокассету японской фирмы Maxell и протягиваю её Лиде. В комнате становится тихо, а из приёмника льётся грустный голос Льва Лещенко:

«Тебя я услышу за тысячи вёрст.

Мы нежность, мы нежность, мы вечная нежность друг друга…»

А потом Анна Герман подхватывает и они продолжают уже вместе:

«Мы нежность, мы нежность, мы вечная нежность друг друга…»

///////////////

Дорогие друзья! Сердечно благодарю вас за то, что прошли с героями до конца книги. Знаю, иногда вам было нелегко, хотелось убить Егора, а может и меня. Но он должен был пройти свой путь и принять важное решение.

Следующая книга цикла как раз про него, про это решение и его последствия. Теперь перед Егором встают новые планы и задачи, связанные не просто с адаптацией и встраиванием в новую (то есть старую) действительность, а с движением вперёд.

Я приглашаю вас узнать, чем кончилась операция ОБХСС и продолжить двигаться с Егором Брагиным к новым рубежам. Второй том книги уже начат и находится здесь: https://author.today/work/256912

Большое спасибо за поддержку. Огромное спасибо за награды. Они придавали мне веру в то, что я затеял всё не напрасно.

Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 79

Перейти на страницу:
Комментариев (0)