» » » » Стратагема несгораемой пешки - Андрей Евгеньевич Фролов

Стратагема несгораемой пешки - Андрей Евгеньевич Фролов

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Стратагема несгораемой пешки - Андрей Евгеньевич Фролов, Андрей Евгеньевич Фролов . Жанр: Боевая фантастика / Киберпанк / Шпионский детектив. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Стратагема несгораемой пешки - Андрей Евгеньевич Фролов
Название: Стратагема несгораемой пешки
Дата добавления: 13 декабрь 2025
Количество просмотров: 5
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Стратагема несгораемой пешки читать книгу онлайн

Стратагема несгораемой пешки - читать бесплатно онлайн , автор Андрей Евгеньевич Фролов

На закате XXI века государства почти подменены Транснациональными Статусами. С затуханием глобальных конфликтов привычные армии остались не у дел, а тактические бизнес-задачи ТрансСтатов решаются членами Шахматного Клуба — универсальными, дорогостоящими и профессиональными воинами-пешками, кратковременно собираемыми в группы для розыгрыша опасных партий.
Но сможет ли высокоуровневая пешка скрупулезно следовать намеченной стратегии, когда на игровой доске стоит враг, когда-то бывший напарником? Две сильнейшие команды Клуба сойдутся в смертельной партии, и победит в ней лишь тот, кто не позволит ярости затмить разум, предугадает следующую атаку противника и сумеет заглянуть на несколько ходов вперед.
Читайте новый роман Андрея Фролова, построенный на стыке классического киберпанка, острого шпионского детектива и ураганного реалистичного боевика!

1 ... 110 111 112 113 114 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
глади Залива Ангелов.

Больше не будет кропотливых хирургических операций, вживления имплантатов и регенерации отмерших тканей. Теперь его ждут только тепло, хороший кофе, блаженство и покой.

Фактически, как единогласно твердили врачи, он вернулся с того света. Сделал то, что не удалось погибшему в «Фоертурме» азиатскому курьеру. И пусть почти что превратился в неохума, позволив японцам напичкать себя ненавистными биоусилителями, продолжать жить заставляло одно — больше на этом свете он никогда не встретится с человеком, на два месяца приковавшим его к больничной койке.

Мартин сухо рассмеялся, и низкорослые врачи обеспокоено переглянулись.

Затем Данст твердо ухватился за теплые перила и наклонился вперед, всматриваясь в ультрамариновую даль Средиземного моря. Он будет жить. И когда-нибудь вновь вернется к любимой работе, обновленный и зализавший раны. Вернется, потому что попал, все-таки попал теми двумя пулями, и не в бронежилет ирландца, а в его уязвимые ноги. И потому отныне и до самого конца существование Данста будет еженощно наполнено самым приятным из всех возможных снов — тем самым, где фигурка врага сползает с края небоскреба…

Доппельгангер рассмеялся, на этот раз уверенней и громче. И даже подмигнул весеннему солнцу, висящему над старинным городом.

Скоро он посетит Комитет. Примет поздравления с удачным окончанием партии, пообещает в самое ближайшее время вернуться к оперативной работе. И отправится в Нью-Йорк. Обналичит счет, свяжется с остальными членами группы и Бенджамином Молтоном. Заглянет к Лучано Черепахе узнать последние новости. А затем, с двумя тяжелыми сумками в руках, войдет в любимый подъезд на пересечении Фостер и Кони-Айленд. Потому что больше всего на свете Мартин Данст любил возвращаться домой.

В Квебеке, в строго засекреченной и надежно охраняемой лаборатории Транснационального Статуса «Хитоде» привыкал к своему новому гайдзинскому телу молодой японец — имплицитор, так до конца и не осознавший путь, по которому вернулся в этот непростой и жестокий мир.

Nota bene

Книга предоставлена Цокольным этажом, где можно скачать и другие книги.

Сайт заблокирован в России, поэтому доступ к сайту через VPN/прокси.

У нас есть Telegram-бот, для использования которого нужно: 1) создать группу, 2) добавить в нее бота по ссылке и 3) сделать его админом с правом на «Анонимность».

* * *

Если вам понравилась книга, наградите автора лайком и донатом:

Стратагема несгораемой пешки

Сноски

1

Что б ты сгорела… (ирл.)

2

Нагадил на честь! (ирл.)

3

Спасибо (ирл.)

4

Пожалуйста (нем.)

5

Синдром смены часовых поясов.

6

Большие носы (кит. сленг. пренебрежительное прозвище иностранцев)

7

Государство в государстве (лат.)

8

Вид спорта, распространенный в Юго-Восточной азии.

9

Более 30 градусов по Цельсию.

10

Экспедиционная Народная Армия Китайской Республики.

11

Командный спатиум.

12

Прибор ночного видения.

13

Ты ничтожество (ирл.)

14

Плейбой, мачо. Стиль одежды, возникший в «маленьких Италиях».

15

Друг (ирл.)

16

Приятель (словацк.)

17

Друг (исп.)

18

Иди в задницу (исп.)

19

Жареные бобы с пивом (исп.)

20

Задницу мира (исп.)

21

«Желтые листья» (ит.)

22

Приятель (гаитянск.)

23

Здоровья! (ирл.)

24

Партнер (исп.)

25

Ублюдок (ирл.)

26

Мужик (исп.)

27

Пожалуйста, поцелуй меня в задницу (исп.)

28

Босоногий (исп.)

29

Интуиция (исп.)

30

Что дозволено Юпитеру, не дозволено быку (лат.)

31

Сучий потрох… (кит.)

32

Разумно? (исп.)

33

Перевод В. Томашевского.

34

Английский ублюдок (ирл.)

35

Частная военная компания.

36

Черт побери (исп.)

37

Несомненно (исп.)

38

Какое счастье! (исп.)

39

Мне нравится предательство, но я не поощряю предателей (лат.)

40

Корешок (исп.)

41

Вы говорите по-французски? (фр.)

42

Мой дорогой (фр.)

43

Очень хорошо (фр.)

44

Верный друг (ирл.)

45

Ирландия навеки! (ирл.)

46

Оценочное количество неповторяющихся шахматных партий, составляет примерно 10 в 118-ой степени.

47

Командир (словацк.)

48

Шлюх (исп.)

49

Вашу мать! (исп.)

50

Лучше умный враг, чем глупый друг (фр.)

51

Призрак (гаитянск.)

52

Три… два, спаси нас, Легба (гаитянск.)

53

Проваливай и не возвращайся (ирл.)

54

Поцелуй меня в задницу (ирл.)

55

Как я сюда попал? Что со мной происходит? Почему я не чувствую собственного тела? (яп.)

1 ... 110 111 112 113 114 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)