» » » » Стальные боги - Замиль Ахтар

Стальные боги - Замиль Ахтар

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Стальные боги - Замиль Ахтар, Замиль Ахтар . Жанр: Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Стальные боги - Замиль Ахтар
Название: Стальные боги
Дата добавления: 11 апрель 2024
Количество просмотров: 53
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Стальные боги читать книгу онлайн

Стальные боги - читать бесплатно онлайн , автор Замиль Ахтар

Когда боги примут чью-то сторону, победитель впишет свое имя в скрижали небес…
Язычники отняли дочь у Михея Железного – и за это поплатятся своим королевством. Пятьдесят тысяч вооруженных паладинов следуют за своим предводителем во имя праведной цели. Они все крещены ангельской кровью и жаждут сожжения неверных.
Только янычары могут противостоять паладинам. Ставший живой легендой янычар Кева однажды смог совершить то, что не под силу обычному смертному: он обезглавил мага под градом заклинаний, но потерял жену. С тех пор он отрешился от мира, затуманивая разум зельями и сладкоречивой поэзией. Чтобы спасти королевство, Кева должен забыть о своем горе и вернуть былую славу.
Паладины Михея Железного уже близко, полные гнева и решимости писать собственную легенду – кровью.
Пропитанная кровью фэнтезийная эпопея. Мотивы «Игры престолов» и «Тысячи и одной ночи», лавкрафтианские боги, джинны и астральная магия!
«Грандиозная эпическая история, буквально заставляющая переворачивать одну страницу за другой. Книга, полная удивительных сражений, напряжëнных политических интриг и сюрпризов на каждом шагу. Легко встаëт в один ряд с лучшими произведениями эпического фэнтези». – Reedsy
«Один из лучших примеров построения авторского мира. Подходит поклонникам кровавого, мрачного, быстро развивающегося эпического фэнтези, с многослойным и сложным повествованием – и, в принципе, этого достаточно». – Bookworm Blues
«Уже давно не испытывала от книг такие эмоции!» – Amazon
«Сильные персонажи; история о смерти, любви и воскрешении; и войны во имя богов». – Voracious Readers
«Я отвлекался от всех своих дел, лишь бы посмотреть, что будет дальше!» – NetGalley
«Персонажи очень хорошо продуманы, проработаны и сложны. Ни одного из них нельзя считать исключительно злым или добрым, так что читать о них – одно удовольствие». – Lore & Lullabies
«Эпические битвы, безумное величие богов и колоритные персонажи. Несомненно, лучшее из фэнтези, что мне довелось прочесть за год». – Goodreads
«Превосходное построение мира. Обязательно к прочтению!» – Карим Солиман, автор книги «The Warrior's Path»
«Эпическая история. Не чтение, а шумные американские горки». – Мартин Тока, автор «Blinky's Law»
«Джинны, странные ангелы и эстетика “Тысячи и одной ночи” придали истории уникальную, потустороннюю атмосферу. Отличная работа от мастера-рассказчика». – Дуглас Ламсден, автор книги «A Troll Walks into a Bar»
«Потрясающее чтение! Поклонникам историй типа “Игры престолов” оно понравится». – Зита Харрисон, автор книги «Owl Manor»
«Роман настолько эпичного масштаба, что у меня дух захватывает. Я листал страницу за страницей до самого конца». – Фрэнсис Джеймс Блэр, автор книги «Bulletproof Witch»
«Самый продуманный мир, о котором я когда-либо читал». – Э.А. Виклунд, автор книги «The Huralon Incident»
«Здесь столько историй, что на трилогию хватит. Удивительная книга». – Роберт Дефранк, автор книги «Star Winds at Dusk»

Перейти на страницу:
Конец ознакомительного фрагментаКупить книгу

Ознакомительная версия. Доступно 19 страниц из 125

и оборонял стену.

– Умно. Но не достаточно умно. Ты должен был бросить меня и бежать.

– И куда бы я отправился? – Беррин погрустнел. – Где мне были бы рады?

– Уж точно не здесь.

Говорить было больно, как будто легкие не могли набрать достаточно воздуха. Грудь кололо иголками. Вот так Архангел оставил своего преданного слугу – умирающим перед вратами ада.

– Наша религия лжива, Беррин.

Он опустился на колени рядом со мной, прислонился спиной к ледяным стенам пещеры и поставил лампу между нами.

– Должна ли она быть истинной, чтобы иметь значение? – спросил он. – Я изучал разные религии в университете. Каждая по-своему истинна и ложна.

– Так, значит, правду про тебя говорят? Ты никогда не верил?

– Я верил и не верил, как и все остальные. Молиться было приятно, так же, как и иметь надежду.

– Для меня это похоже на неверие. Рад слышать, что я не один такой. – Я кашлянул кровью. – Ашера говорила, что по моей душе проведут черту. Если я не стану служить ее богине, у меня все отнимут. Посмотри на меня. Я потерял город и армию. Потерял свою страну и веру.

– У нас больше общего, чем ты думаешь, Великий магистр. Я должен кое-что рассказать.

– Зови меня просто Михей. Я больше никакой не магистр.

– Михей… я лгал. Я не сирмянский вельможа. Я так сказал, только чтобы ты принял меня.

– Беррин, какая мне разница, если ты простолюдин?

– Я не простолюдин. Меня зовут не Беррин, а Сулайм… Я старший сын Селима Жестокого, наследника шаха Джаляля.

– Значит, ты…

– Я насладился расправой над своими кузенами.

Меня рассмешила эта мысль. Хотя в ней не было ничего смешного. Ничто не могло причинить моим легким больше боли, чем смех.

– Это ведь значит, что ты имеешь права на трон Сирма.

– Права? Ха! Что они дали моему отцу? Он прятал слабости за своей жестокостью. А я спрятал свои за твоей. – Беррин дрожащей рукой потеребил бороду. – На следующий день после резни в гареме я пошел на Ангельский холм. Знаешь, что я там делал? – Он кашлянул и сплюнул в сторону. – Я молился за всех, кого мы убили. Не они обезглавили моего отца и похитили твою дочь. Настоящий убийца, Мурад, идет, чтобы вернуть себе трон. И трон принадлежит ему – не моему отцу, не императору и не тебе. Знаешь почему?

– Я больше ничего не знаю.

Беррин беззвучно рассмеялся.

– Я прочел священные книги всех религий. Во всех звучит одно и то же – боги ведут дела как хотят, по только им известным правилам. Молись при каждом вздохе, накорми всех сирот на земле, собери миллионную армию, если сможешь… Но какой-нибудь бог посмеется над твоими планами, и не успеешь оглянуться, как уже тащишь умирающего друга через врата в ад.

Теперь его живот трясся от смеха.

Я тоже рассмеялся. Как же это было больно. Мы сходили с ума в этой бездне?

– Ты хороший человек, Беррин. И хороший друг. Но все закончится здесь. Я не вижу для нас выхода.

– Я вижу, – донесся голос из тьмы. Нежный и мелодичный.

– Элли?! – выкрикнул я.

Это было ошибкой. Крик разорвал мои внутренности, и я закашлялся кровью.

Беррин вышел на открытое место в поисках источника голоса.

– Я ее не вижу.

Затем он повернулся ко мне, выпучил глаза и указал на место слева от меня.

Там сидела Элли. Ее черные глаза без белков всегда казались зловещими, но она улыбалась и до сих пор пахла лилиями. На ней было то же платье с узором из лилий, но теперь ее живот вздулся от моего семени.

– Элли…

Я хотел обнять ее, но двигаться было слишком больно.

– Я помогу тебе, папа.

Элли положила руку мне на сердце. Каким-то чудом это согрело меня изнутри.

– Но ты не Элли, – сказал я, когда боль немного утихла. Тепло словно массировало мне сердце. – Так кто же ты на самом деле?

– Разве так я не делаю тебя счастливым? – спросила она.

Беррин поднял лампу и присел на корточки возле меня.

– Ты говорила, что поможешь нам выбраться.

– Помогу. Я отведу вас именно туда, куда вам нужно.

– И куда же? – спросил я.

– Увидишь, – хихикнула Элли.

Звук ее смеха исцелил мою душу так же, как тепло руки исцелило тело. Боль сменилась покалыванием.

– Я не хочу идти к Хавве, – сказал я.

– Да пошла эта Хавва, – сказала Элли. – Едва увидев, как ты шагаешь по этим пещерам во главе армии, я сразу поняла, что хочу заполучить тебя. Хотя бы для того, чтобы мучить.

– Значит, ты не служишь Хавве, но держишь меня в живых, чтобы мучить… Так кто же ты?

– Твой народ называет меня Падшим ангелом. – Она повернулась к Беррину. – А его народ зовет Ахрийей.

Мы оба ахнули, будто столкнулись лицом к лицу с воплощенным злом. Что ж, если верить ее словам, так оно и было.

– Но Ахрийя – мужчина, – произнес Беррин.

Элли рассмеялась. Как могло это злобное существо издавать такие прекрасные звуки?

– Все ваши сказки обо мне лгут. Просто знайте, что я не повинуюсь ангелам. Не повинуюсь Лат. И уж точно не повинуюсь Хавве.

– Зачем ты приняла облик моей дочери?

– Что может быть хуже, чем быть оседланным собственной дочерью? – хихикнула Элли.

Если она не считала игру с людьми злом, то что же тогда она считала злом?

Брови Беррина превратились в молнии. Я покачал головой, и он ничего не спросил.

Элли убрала руку с моей груди.

– Уже лучше.

Это было правдой. Я вытянул руки. Оттолкнувшись от стены, я встал, не чувствуя боли, только легкость. Каким образом Элли так быстро исцелила меня? Где Падшие ангелы берут такую силу?

Элли положила руку на свой раздутый живот.

– Наш ребенок на подходе, – по-матерински улыбнулась она.

– Наш ребенок будет человеком или одним из вас?..

– У меня много детей-полулюдей. Я стараюсь рожать примерно каждые сто лет, всегда от семени царей и завоевателей. Некоторые больше похожи на вас, другие – на нас.

– И вы все живете здесь? Что это вообще за место?

– А ты любопытный. Скажу так – я здесь далеко не самое худшее из существ. Люди взирают на ночное небо, благоговея перед его тайнами, но они не думают о том, что скрывается внизу, о сущностях, которых боюсь даже я, живущих на тысячи тысяч слоев глубже, чем это место. Такие древние, рожденные из семян до начала времен, что я, увидев лишь тень их тени, мгновенно сгорела бы, не оставив и памяти. И все же

Ознакомительная версия. Доступно 19 страниц из 125

Перейти на страницу:
Комментариев (0)