» » » » Танец теней - Гурав Моханти

Танец теней - Гурав Моханти

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Танец теней - Гурав Моханти, Гурав Моханти . Жанр: Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Танец теней - Гурав Моханти
Название: Танец теней
Дата добавления: 26 февраль 2026
Количество просмотров: 5
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Танец теней читать книгу онлайн

Танец теней - читать бесплатно онлайн , автор Гурав Моханти

НЕЗАКОННОЕ ПОТРЕБЛЕНИЕ НАРКОТИЧЕСКИХ СРЕДСТВ, ПСИХОТРОПНЫХ ВЕЩЕСТВ, ИХ АНАЛОГОВ ПРИЧИНЯЕТ ВРЕД ЗДОРОВЬЮ, ИХ НЕЗАКОННЫЙ ОБОРОТ ЗАПРЕЩЕН И ВЛЕЧЕТ УСТАНОВЛЕННУЮ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ.
Долгожданное продолжение эпического фэнтези «Сыны тьмы», собравшее в себе все лучшее от «Махабхараты», «Игры престолов», «Первого закона» и «Малазанской книги павших»
Когда Солнце садится над веком добродетели, тени собираются для своего последнего танца.
Республика Матхура и Империя Магадх ведут смертельную схватку, но они далеко не единственные фигуры на шахматной доске. На восточном горизонте сгущаются грозовые облака.
Древесные города ракшасов впервые за века открыли границы, чтобы собрать на Конклав королей и жриц, матриархов и купеческих владык. Но мир им нужен лишь затем, чтобы перекроить будущее на свой лад, не думая ни о Республике, ни об Империи.
Ведь именно во времена мира легче всего вновь посеять семена войны.
И в этом мире, пропитанном маслом, лишь три женщины могут стать искрой, что зажжет пожар.
«Радикальное переосмысление одного из фундаментальных эпосов человечества. С прекрасным балансом юмора, хаоса и эмоций». – Марк Лоуренс
«Безжалостно мрачный и залитый кровью. Этот эпос вдыхает огонь в древние, израненные войной легенды Индии». – Роб Хейс
«Вы, вероятно, поклонник „Игры престолов“. Если да, и вы еще не знакомы с этой серией автора, – самое время это исправить». – Winter Is Coming
«Это взрывная смесь эпоса, политики и крови в мире, столь же пышном, сколь и беспощадном». – Publishers Weekly
«История автора искрится энергией и остроумием, проводя читателя сквозь лабиринт предательств, страстей и невозможных выборов». – Fantasy Book Critic
«Эпическое фэнтези в его яростнейшей форме: грандиозные битвы, запутанные верности и мифология, одновременно древняя и поразительно свежая». – Grimdark Magazine

Перейти на страницу:
место для добычи.

– Кажется, это какие-то подношения глубинников своим божествам, – сказал Нар Ад. – Хотя я не вижу идолов.

– Может быть, там, где свет, учитель. – Шри указала на свет, льющийся через трещину с другой стороны.

– У нас тут куча мертвяков! – крикнул Джаах. – Но они погибли не от наших болтов. Господин, их кто-то загрыз… О Борода Ямы! – Голос его дрогнул от ужаса, и он отступил на шаг, разглядев окровавленную руку, тянущуюся к нему из мертвых тел. – Живой! Живой мертвяк!

Паршурам отшвырнул старого наемника в сторону и отбросил в сторону лежащие на земле тела, явив тьме похороненную под ними Налу. Она лежала среди мертвецов, ставших ее доспехами, с кинжалом в руке. Волосы ее были дико растрепаны, а в сухих глазах светилась жажда убийства.

XI

Нала не могла в это поверить. Паршурам пришел за ней. Слезы обжигали ей глаза, и она внезапно ясно ощутила, как же у нее болит каждая косточка, каждая частичка тела. Она замерла, закрыв глаза от нахлынувших на нее эмоций. Ей хотелось закричать на Паршурама, хотелось обнять его, хотелось прижаться к нему всем телом, пока сама жизнь не покинет ее.

– Что же ты… наделала, – без гнева сказал Паршурам. – Тебе не следовало приходить, Нала.

– Ты… сделала это? – внезапно воскликнул Чалаккха из-за спины Паршурама. – О, ты… ты не только сама пришла сюда раньше нас, ты еще и смогла четверых убить!

По группе прокатились потрясенные вздохи. Масха бросилась к Нале, а Такша протянул ей свой бурдюк с водой, его щелевидные глаза смотрели на нее с жалостью. Остальные солдаты и наемники разразились аплодисментами. Нала, поначалу сбитая с толку, увидела благоговейный трепет в их глазах и быстро поняла. Они поверили, что она убила четверых глубинников.

Сначала ей стало неловко. И она сама не могла понять, что же чувствует от такой ошибки. Ей понравилось, что все бросились ее хвалить, но все же казалось неправильным, что ей теперь ставят в заслугу то, чего она не совершала. Хотя она, конечно, заслуживала похвалы. Нала в одиночку отымела все эти катакомбы. Она просто памятник заслужила. Так что она, как крошечная Богиня Гнева, поднялась в полумраке, пристально уставившись на Паршурама.

Прежде чем Паршурам успел что-либо сказать, заговорил Нар Ад:

– Теперь у нас есть доказательства того, что даже бессмертные могут ошибаться. Ибо если раньше сестра Масха была важнейшей из нас, то теперь мы знаем, что Нала – Подземная Богиня — достойнейшая из нас. О, хватит, Паршурам. Бриллианты получаются от непослушания природы. И ты, честно говоря, не сможешь отправить ее обратно, даже если бы захотел.

– Подземная Богиня! Подземная Богиня! – многоголосо закричали солдаты и наемники, спеша к Нале, чтобы похлопать ее по спине. И эти крики могли затянуться надолго, если бы одна из гончих не учуяла мертвую глубинницу.

Ту самую глубинницу, которая преследовала Налу по туннелю. Поющую.

Глубинница находилась совсем недалеко от Налы в тот миг, когда одна из арбалетных стрел попала ей в шею. Нала, прихрамывая, подошла к умирающей и бесстрастно посмотрела на алебастровую кожу, на плоский живот женщины, ее крутые бедра и изуродованную полную грудь. Болты, застрявшие в горле, еще ее не прикончили, теперь Нала отчетливо это видела, но скоро глубинница будет мертва. Она слышала, как подземная тварь пытается что-то сказать, шепчет, булькает. Горин взволнованно приподнял полумаску на ее лице и нахмурился, увидев ужасное лицо, совершенно не соответствующее роскошному телу. Но, несмотря на все ее уродство, в глазах глубинницы светилась гордость. Точнее, даже не гордость. Победа. Она закашлялась кровью, все еще пытаясь что-то сказать. Неужели она смеялась над ними?

– Проклятая мертвячка! – пробормотал Горин, пнув ее по ребрам ботинком. – Почему она все болтает?

Нала угадала движение ее губ и поняла, что глубинница не просто болтала. Она повторяла заклинание.

– Она кого-то призывает. – Голос Нар Ада сочился ужасом. Мужчина в панике обернулся. И даже Нала услышала то, что его испугало. – Что-то приближается. Нам нужно бежать.

XII

Шепот бежала по лабиринту доспехов к обрыву. Сначала она думала, что была круглой дурой, раз бросилась вперед лишь потому, что кто-то так сказал. Позади никого не было. Но ранее неподвижный воздух уже дрожал от какого-то дурного ветра. Шепот не знала, было ли это знаком чьего-то приближения, но проверять она не собиралась.

– Каждый сам за себя. Пользуйтесь снаряжением! Спешите так, словно змеи за задницу кусают! – рявкнул Нар Ад.

Шепот взобралась на вершину утеса первой. Другая сторона утеса оказалась ледяной горкой, спускающейся в жутко освещенную комнату. Купаясь в этом свете, женщина замерла на вершине и, осторожно отложив факел в сторону, принялась помогать остальным перебраться наверх. Вторым в гору забрался Такша.

– Сюда? Здесь так холодно! – неуверенно спросил он, прикрывая глаза. Аджат, забравшаяся следом, просто пнула его, так что змей покатился вниз по ледяному склону, и последовала его примеру.

– По крайней мере, наконец-то мы здесь, – сияя, сказал Нар Ад, поднимавшийся одним из последних, сразу за Чалаккхой. – Вот, мальчик, – он протянул свою сумку молодому копейщику Оррану, – понеси это вместо меня, ладно?

Следом через холм перелезли Горин с приятелями, ведущие на поводках гончих, и Шепот отчаянно позвала, чувствуя, как бьется ее сердце:

– Подножка!

– Иду-иду!– Подножка врезалась в основание холма, и было слышно, как зазвенели монеты. Она тащила сокровище! Она сумасшедшая? Позади медленно ковылял Салам, у которого была повреждена нога. Подножка оглянулась, увидела, что Саламу и Вьясу трудно карабкаться наверх и, тихо выругавшись, направилась обратно.

– Не жди меня, Шепот! – крикнула она и прыгнула обратно со скалы. Шепот увидела, как она схватила Вьяса за руку и потащила его вверх. А затем спустилась, чтобы помочь Саламу. Вьяс беспомощно наблюдал за этим, и Шепот свистом окликнула его.

– Ачарья, – сказала Шепот, – вперед. Немедленно.

Вьяс кивнул и в считаные мгновения достиг вершины, где Шепот помогла ему перебраться через нее и одним плавным движением позволила ему скатиться по склону с другой стороны в целости и сохранности. Ну. Возможно. По крайней мере, отсутствие криков вселило в нее оптимизм.

И, словно в ответ ее мыслям, факелы в пещере внизу, те, что они оставили возле двери, начали мерцать, а затем погасли. Что-то темное расползлось по пещере.

Но не совсем темное.

Шепот видела, как блестело масло на рогах и шипах той тьмы, что протискивалась через узкую дверь. И от этой тьмы лилось дикое зловоние, состоящее из запаха несвежего семени, смешанного со свежим дерьмом и кипящей серой. Подножка отказалась от мыслей помочь Саламу и рванула вверх по склону.

Перейти на страницу:
Комментариев (0)