» » » » Газлайтер - Григорий Володин

Газлайтер - Григорий Володин

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Газлайтер - Григорий Володин, Григорий Володин . Жанр: Боевая фантастика / Попаданцы / Периодические издания. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Газлайтер - Григорий Володин
Название: Газлайтер
Дата добавления: 17 февраль 2026
Количество просмотров: 30
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Газлайтер читать книгу онлайн

Газлайтер - читать бесплатно онлайн , автор Григорий Володин

Мир огромен, наполнен бесчисленным множеством людей, но каждый из них для меня как открытая книга. Ведь я сильнейший ТЕЛЕПАТ. И это моя история. Когда меня призвали, я честно сражался за свою страну. Я пережил ядерную войну, наше поселение преодолело все тяготы постапокалиптического мира, но потом я все равно умер. Теперь я в другом мире, и мое новое тело принадлежит ребенку с Даром телепатии. Более того, телепаты в этом мире редки и считаются элитными магами. Ух ты! Перспективы захватывают дух! Теперь мне нужно наращивать силу, развивать Дар, экспериментировать с другими разумами... Что значит, завтра мне идти в школу? Ну, тогда я начну развивать свой Дар там.

Содержание:

ГАЗЛАЙТЕР:
1. Газлайтер. Том 1
2. Газлайтер. Том 2
3. Газлайтер. Том 3
4. Газлайтер. Том 4
5. Газлайтер. Том 5
6. Газлайтер. Том 6
7. Газлайтер. Том 7
8. Газлайтер. Том 8
9. Газлайтер. Том 9
10. Газлайтер. Том 10
11. Газлайтер. Том 11
12. Газлайтер. Том 12
13. Газлайтер. Том 13
14. Газлайтер. Том 14
15. Газлайтер. Том 15
16. Газлайтер. Том 16
17.Газлайтер. Том 17
18. Газлайтер. Том 18
19. Газлайтер. Том 19
20. Газлайтер. Том 20
21. Газлайтер. Том 21
22. Газлайтер. Том 22
23. Газлайтер. Том 23
24. Газлайтер. Том 24
25. Газлайтер. Том 25
26. Газлайтер. Том 26
27. Газлайтер. Том 27
28. Газлайтер. Том 28
29. Газлайтер. Том 29
30. Газлайтер. Том 30
31. Газлайтер. Том 31
32. Газлайтер. Том 32
33. Газлайтер. Том 33
34. Газлайтер. Том 34
35.  Газлайтер. Том 35
36. Газлайтер. Том 36
37. Газлайтер. Том 37
38. Газлайтер. Том 38
39. Газлайтер. Том 39
40. Газлайтер. Том 40
41. Газлайтер. Том 41. ФИНАЛ

                                                                       

Перейти на страницу:
прибывает в Ягуарию. Да, именно на землях ягуароидов намечена наша высадка. Их прибрежная полоса — узкая, но ценная — тянется на восточной стороне материка по соседству с Островом Некромантии, и с Тавиринией у них налажен союз. У тавров, как назло, нет своего выхода к воде, но с ягуароидами мы наладили договорённость о том, что можем пользоваться их причалами и бухтами за регулярную плату.

У пристани уже собрались люди. Ну, или ягуароиды — как кому нравится. Жители деревни, что ближе всего к Тавиринии, топчутся, разглядывая наш корабль. Ближе всех стоят в нетерпении дружинники с Булграммом Великогорычем во главе. Могучий воевода приветственно машет рукой.

К моему удивлению, даже сам Король-Ягуар пожаловал со свитой. Стоит в небрежно накинутом на плечи плаще из шкуры леопарда. В его правом кошачьем ухе поблёскивает серёжка с якутскими бриллиантами — огромная, конечно, женская, но, судя по всему, он либо не знает, либо ему плевать на такие детали. Король есть король.

Корабль тихо скрипит, трап сам собой падает на доски пристани, а вся публика замирает, уставившись на некромантское судно. Кто-то даже присвистывает и пятится.

Змейка от радости спрыгивает прямо через борт на пристань:

— Уррра, фака! Качка кончитсся-я, фака!

Тут уже при виде четырёхрукой Горгоны, выскочившей из костяного корабля, как чёрт из табакерки, у многих деревенских не выдерживают нервы, и они в панике разбегаются прочь. Но нет худа без добра. Зато больше места освободилось на маленькой пристани. Я спускаюсь первым, а за мной уже следуют Гюрза, Айра, Ледзор и Морозная гвардия.

Булграмм, подняв голову, оживляется:

— Вау, конунг! Это же некромантский корабль!

— Откуда такой красавец, король Данила? — поражается и Король-Ягуар, подступив ближе. Судя по заинтересованному взгляду без капли страха, ягуароид в леопардовом плаще — тот ещё бывалый воин и не боится больших умертвий.

— Думаю, ясно, что конунг взял судно в бою, — утвердительным тоном бросает Великогорыч.

Я ухмыляюсь:

— Можно сказать и так. В любом случае с новым королём Бриксом у нас отныне мир, и он позволил мне оставить судно себе, — оборачиваюсь к Королю-Ягуару. — Какая честь, что вы лично вышли меня встретить, Ваше Пятнейшество.

Он улыбается медленно, лениво, прямо как его предок-ягуар:

— Предлагаю обойтись без формальностей. Зови меня просто Ягуаром. Мы равные, Данила. Ты король, я король. Да и враги у нас с тобой частенько общие — хоть те же лорды-некроманты.

— Я только за, — киваю. Пожалуй, кто-нибудь другой на моём месте стал бы спорить с Королём-Ягуаром — всё-таки я король побольше: у меня и альвы, и другие владения. Но я всегда был сторонником более простых отношений. Я ведь не родился дворянином — ни в прошлом, ни в этом мире. Пришлось переучиваться уже по ходу дела, пока обрастал всякими титулами.

— Замечательно! Ладно, хватит на людях стоять. Пошли лучше пообщаемся в местной таверне, — Король-Ягуар тут же поправляет себя: — Но сначала зацени здешних лещей — я уже попробовал, а потом присоединюсь к тебе и обсудим.

Не возражаю. Почему бы и нет?

Мы со спутниками идём по широкой грунтовой дороге. За «Женьку» я не боюсь. Пускай местные и побаиваются некрокорабля, но трогать не будут. Всё-таки здешние жители ценят торговлю с таврами, а потому вандалить не станут.

Кстати, эта деревня заметно разрослась в последнее время. Здесь, на полоске земли между владениями ягуароидов и тавров, кипит жизнь: сделки, торговля, обмены. Деревня богатеет на обслуживании причала и небольшого порта. Уже успели проложить асфальтовую дорогу — пусть и местами потрескавшуюся. Вдоль дороги — джипы и старые внедорожники, явно возимые нашим родом. Солярка и бензин тут дорогие, так что катаются не все. Но — катаются.

И всё равно: ничто так не говорит о цивилизации, как вид свежего асфальта и звук старого дизеля на холостых.

На самом деле таких деревень больше десятка, и их все эксплуатирует Тавириния.

Мы со своими заходим в местную таверну. Примитивная, но уютная: деревянные столы, широкие лавки, запах жареной рыбы и дыма. Кормят просто, но сытно. Лещи на гриле, хлеб, кувшины воды и местного вина, которое лучше пить залпом — не так чувствуется кислятина. Впрочем, леди Гюрзе прибегать к такому методу не позволяет воспитание.

— Примите, пожалуйста, десерт, Ваше Величество, за счёт заведения, — хозяин-ягуароид приносит блюдо с шикарным вишнёвым рулетом и чайником, да ещё и кланяется.

— Спасибо, уважаемый, — киваю. — Только я не твой король, чтобы мне кланяться.

— Как же не мой? — удивился ягуароид. — Благодаря вам живёт моя деревня и мой трактир. Значит, мой.

Я только качаю головой. Главное, чтобы Король-Ягуар не услышал подобное, а то ещё решит, что я у него подданных увожу.

Когда заканчиваем трапезу, Король-Ягуар заявляется, будто за окном смотрел и ждал:

— Закончил, Данила? Пойдём, поговорим в отдельной комнате.

Айра тут же вскидывает руку:

— Даня, я пойду с тобой и буду твоей ассистенткой.

Гюрза смотрит на ликанку, хмыкает, но ничего не говорит. Лицо какое-то недовольное. Тоже хотела мне ассистировать, что ли? Впрочем, ассистентом может быть только член рода. А леди таковой не является.

Мы с Королём-Ягуаром и Айрой проходим в небольшую комнату в глубине таверны. Айра следует за мной, уже откуда-то выудив из разгрузки блокнот и ручку, как положено настоящей помощнице.

В комнате скромно: стол, две скамьи, мутное окно. Но для переговоров — в самый раз. Король-Ягуар устраивается напротив меня, гремя своими бриллиантами — их на нём столько, что в другом месте за такие украшения уже бы прикончили в подворотне. На запястьях поблёскивают браслеты, на пальцах — кольца с массивными камнями. Даже пояс, перехватывающий его плащ, расшит алмазами. Кто-то хорошо нажился на продаже через нас аномального мяса, хех. И всё же ягуароид не высокомерный, несмотря на любовь к побрякушкам.

Он сразу идёт в наступление:

— Я хотел бы заказать у тебя больше определённых товаров. Может, если объёмы вырастут, ты дашь скидку?

— Что за товар? — я не тороплюсь, сижу, облокотившись на стол.

Король отвечает:

— В первую очередь лекарства.

Уточняю:

— Какие лекарства? Вам нужны мази для ран, вакцины?

Король мнётся, явно не ожидая, что я буду копать глубже:

— Нам… бы больше корня валерианы и кошачьей мяты.

Я с трудом удерживаю улыбку. Валерьянки захотелось? Кошаки они и на Той стороне кошаки.

— Кроме лекарств что-то ещё? — серьёзно спрашиваю.

Король продолжает,

Перейти на страницу:
Комментариев (0)