» » » » Юрий Иванович - Дорога к Звездному престолу. Битва за Оилтон

Юрий Иванович - Дорога к Звездному престолу. Битва за Оилтон

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Юрий Иванович - Дорога к Звездному престолу. Битва за Оилтон, Юрий Иванович . Жанр: Боевая фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Юрий Иванович - Дорога к Звездному престолу. Битва за Оилтон
Название: Дорога к Звездному престолу. Битва за Оилтон
ISBN: -
Год: -
Дата добавления: 14 декабрь 2018
Количество просмотров: 428
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Дорога к Звездному престолу. Битва за Оилтон читать книгу онлайн

Дорога к Звездному престолу. Битва за Оилтон - читать бесплатно онлайн , автор Юрий Иванович
Никак не могли подумать герои хаитанских событий и инцидента на планете Нирвана, что вместо шумного праздника, который они собрались устроить по случаю поступления в элитный дивизион, им предстоит многодневный кровавый бой с неожиданно высадившимся десантом узурпатора Моуса Пелдорно. И вместо звона бокалов и веселых застольных песен их ждут баррикады, дым и копоть пожарищ, вой падающих на головы мин. Что ж, такова война. Причем война жестокая и беспощадная, в которой идущих в атаку воинов не останавливает даже смерть товарищей. Ведь великому воину современности Тантоитану Парадорскому есть за что сражаться в этой войне – его любимая захвачена в плен, и само существование Оилтонской империи находится под угрозой.
1 ... 70 71 72 73 74 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного фрагментаКупить книгу

Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 74

– А бонбули в собственном соку для тебя заказывать?

Память подсказала вкусное, с облачком пара блюдо, и рот наполнился слюной. Пришлось громко глотнуть.

– И чего это ты мне завидовать стал? – продолжал допытываться Гарри. – Понравилось, как я в колясочке с моторчиком езжу? Потому и себе ногу сломал? И руку заодно… Что, падать разучился? Так сейчас Хайнек придет и тебя живо на полосу препятствий выгонит!

«Хайнек? Причем тут замкомандира дивизиона?» – появилась первая, четко осознанная мысль.

А потом память к Тантоитану вернулась вся и сразу. Припомнилось, как он умирал, как умер и как ему снился сон с Патрисией. Естественно, после такой лавины воспоминаний даже губы зашевелились, выдавливая из охрипшего горла первые два слова:

– Где она?..

– Да почти двое суток от тебя не отходила, – восторженным тоном вещал старый друг. – И только недавно свалилась от усталости. Сейчас отсыпается в соседней комнате. Позвать?

– Нет, не буди.

– Тоже верно, на ней лица не было, пока часов пять назад врачи не подтвердили, что ты ожил и скоро очнешься. Что они с тобой только не вытворяли! В какие омолодители не засовывали! – Гарри покачал головой и сочувствующе вздохнул: – Ох, дружище, и перепугал ты нас всех.

– А как?

– О! Это длинная история. Ты вначале хоть головой вращать начни да руками шевелить. Еще наслушаешься о своих подвигах да о чужих. Тут такое творилось! Мы до сих пор не поймем, что это ты старшему Эхни наплел, что он прошерстил всех своих подельников, до которых служба безопасности не добралась. Видимо, тебя вначале без домутила допрашивали?

Этот вопрос Парадорский оставил без ответа. Зато спросил сам:

– Ребята?..

– Все живы! Хоть и не без ран.

После чего лицо капитана Стенеси пропало из поля зрения, голос его сразу смолк, но зато вместо него появилось осунувшееся, встревоженное, заплаканное… Но такое родное и близкое личико Патрисии. И раздался ее ангельский голос:

– Тан, ты меня так напугал!.. Я чуть от страха сама не умерла.

– Прости меня, любимая, я больше так не буду.

Длинная фраза потребовала максимума усилий от ослабленного тела, и Тантоитан Парадорский, проваливаясь в бессознательность, только и успел услышать от своей принцессы:

– Теперь мы с тобой никогда не расстанемся!

Примечания

1

Рока – в переводе с испанского «Скала».

Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 74

1 ... 70 71 72 73 74 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)