» » » » Капитан Хук - Ева Финова

Капитан Хук - Ева Финова

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Капитан Хук - Ева Финова, Ева Финова . Жанр: Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Капитан Хук - Ева Финова
Название: Капитан Хук
Дата добавления: 19 март 2026
Количество просмотров: 5
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Капитан Хук читать книгу онлайн

Капитан Хук - читать бесплатно онлайн , автор Ева Финова

Всё не так как кажется на первый взгляд.
И пират — не пират.
И рабыня — не рабыня.
И скрижалей на самом деле не три.
Впрочем, об этом только предстоит узнать.
Но одно ясно точно: рыцарь любит свою госпожу и этот факт ничто не изменит.
Однотомник.

1 ... 12 13 14 15 16 ... 44 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
и не спешил меня выручать. Попросту не вмешивался.

— Я не…

— Да по тебе видно! — не унималась рыжая бестия. Жаль, что очень сноровистая и почти незаменимая мастер парусов. Иначе бы точно выгнал ее при первой же возможности. Потому что характер у нее, мягко говоря, не сахар.

— Погоди, — перебил Фаджио. Жилистый, загорелый, бородатый матрос из числа ее любимчиков. — Не пали из всех пушек, дай ему объяснить.

Признательно кивнул Фаджу и прочистил горло, намереваясь так и сделать. Вот только Митч опередил:

— Да что ты на него взъелась? Он вона сколько добра принес на корабль, — кивок в сторону тарелки и таблички.

— Ага, добро… Мальчик для утех? — рыжая фыркнула с отвращением. И следом прибила окончательно: — Не думала, что ты, Джо, настолько отчаялся найти себе тихую гавань, раз тратишь последние деньги на рабов. И вообще, а это что за бабень? Тоже новое приобретение? Или ты ее подобрал в ближайшей таверне и решил похитить по-тихому? Разве не ты ли у нас самый правильный из команды, что даже запрещаешь нам как следует набить трюм пиратскими трофеями, а?

— Разрази меня гром, Иена! — не выдержал и рявкнул я. — Угомонись и умолкни! Иначе сброшу тебя в воду охладиться. Бору! — Молчаливый мускулистый гигант-боцман флегматично взирал на все наше сборище, сидя на канатной бухте, прислонившись к мачте. — Забери товар у Митча и отнеси ее в мою каюту.

— Товар? — настала очередь удивляться всем троим.

— Да, товар! — рыкнул я.

Пожав плечами, Токи-Бору неуклюже поднялся на ноги и без лишних слов приступил к исполнению моего приказа. Следующее задание озвучил Фаджу:

— А ты держи нашего нового юнгу и отнеси его в трюм. И, кстати, позови дока, пусть осмотрит его ногу.

Радовало, в этот раз удивляться никто не стал. Мне же осталось лишь забрать тарелку и табличку, когда Фаджио перехватил мальчугана из рук в руки.

Секунда на молчаливое переваривание приказа, и он наконец побрел в сторону лестницы в трюм.

— Так, теперь с тобой, Митч, — я обернулся к довольному ростовщику, точнее, сыну Купера-старшего, — десять золотых я тебе отдам сразу, как только принесешь мне мою долговую расписку.

— Э…

— Что? Думал, нашел простачка? — ухмыльнулся ему в ответ. — Иди. Скорее вернешься с бумагой, скорее получишь свои десять золотых. Точнее, отцовские десять золотых. Иначе где гарантии, что ты не профукаешь эти деньги в ближайшей таверне, так и не добравшись до конторы, а?

Митчел обиженно ссутулился и надулся, прямо как мой Чир, когда я вывожу его из себя.

— Иди, говорю, — поторопил его, кивая в сторону портовой улицы. — Вечер близко, иначе обчистят тебя в темени по пути домой, как пить дать.

Сын ростовщика вынужденно кивнул и уныло сморщился, глядя на белую табличку, под которой лежала заветная сумма денег. Но делать было нечего, и он поспешил покинуть мой корабль, чтобы поскорее вернуться с распиской, или же отцом. Тут уж как они решат поступить.

Когда же нежелательный гость наконец спустился вниз и удалился на достаточное расстояние, рыжая бестия все-таки не удержалась и снова устроила мне допрос.

— Слышь, — Иена, видимо, устала молчать, — такие суммы кошмарные называешь, мол, заплатишь десять золотых… А у тебя реально есть чем? Или ты решил устроить ему какую-то подлянку и сняться с якоря, а?

— Слушай, а хорошая идея, — сделал вид, будто раздумываю.

Рыжая наглая Иенсора скосила на меня озадаченный взгляд.

— А что? Скажешь, я не права?

— Нет.

Я немного приподнял табличку, демонстрируя сегодняшний «заработок».

— Шаланду мне в рот! — ругнулась она. — Ты кого-то ограбил?

Не знаю почему, ее ошалелая реакция меня сильно насмешила. Но я быстро опомнился и придал лицу серьезный вид.

— Так, ладно, держи золотой и дуй за провизией вместе с Чаду и Фаджом, когда тот вернется из трюма. Пойдем на всех парусах до континента. Задание доставить товар. И это только часть оплаты. А еще я заметил завистливый хвост. Ну, ты сама понимаешь, шило в мешке не утаить. — Кивнул в сторону портовой улицы, туда, где, как и всегда, стояла привычная суета. — Так что сильно не брякай о том, что видела и знаешь. И рот на замке, усекла?

— Я молчок! — резвая морячка схватила протянутую монету и шустро ускакала на лестницу, прикрикивая: — Эй, Фаджи! Тащи сюда свою задницу! Дело есть!

Хмыкнул, глядя ей вслед.

Интересно, полюбит ли она кого-нибудь больше, чем деньги? Немного подумав, пришел к выводу: точно нет. Эта, будь ее воля, женилась бы на сыночке нашей патронессы, мадам Онтре. Ага, точно-точно. Если слухи не врали, казна ее «увеселительных» заведений самая внушительная из всех на этом острове, и даже, было дело, ростовщики нередко занимали у нее золотишко. Вот на каких условиях — не берусь даже гадать.

Кивнул собственным думам и быстро опомнился, заметив странный силуэт в плаще, выглянувший в сторону пирса из той самой подворотни.

— М-да…

Быстро развернулся на пятках и поспешил навстречу Бору, который только что вышел из моей каюты, плотно закрывая дверь.

— Как там Чирик? Еще карты не погрыз?

— Почему ты его не прогонишь? — гигант-боцман хмыкнул. — Толку от него, как от звезды — мяса.

— Какой же я капитан без попугая? — парировал я, поднимаясь по лестнице на капитанскую палубу. — Да и вообще, он у меня образован похлеще вас всех вместе взятых.

Моряк пожал плечами, отвечая по существу:

— Карты не погрыз, но до книг твоих добрался. Иди, усмиряй пернатого.

Я кивнул и схватился за ручку двери, намереваясь заглянуть внутрь и узреть воочию картину боевых действий. Мой попугай по имени Чирик, или просто Чир, частенько на меня злился, устраивая погромы в капитанской каюте в отместку. И сегодня с утречка пораньше мы с ним как раз повздорили. В конце концов я был вынужден уступить. Быстренько покинул комнату и занял излюбленное место у кормы, развлекаясь игрой на мандоле, пока город спал.

До моего слуха донеслись странные крики, едва я осмелился войти внутрь.

— Кутто, кутто! Бреги ва-авва! Ва-авва! — кричала девица, опасливо выглядывая из-за кровати на неугомонного попугая.

Чирик то и дело летал между верхней полкой и моим капитанским столом, звонко выкрикивая:

— Отдать швартовы! На абордаж! На абор-р-рдаж! Спустить пар-р-руса!

Его крылья шуршали и хлопали, когда мой незаменимый помощник совсем разошелся и, приземлившись на полку, клювом вцепился в старый судовой журнал. Секунда, и толстенная коричневая книжка с выцветшим тканевым переплетом полетела вниз с громким шелестом.

— Эй, поганец! — вознегодовал я. — Ну-ка прекратил.

Настроения разбираться еще и с ним у меня не было абсолютно точно.

Чирик на секунду замер, повернув

1 ... 12 13 14 15 16 ... 44 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)