» » » » Ирина Сыромятникова - Житие мое

Ирина Сыромятникова - Житие мое

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Ирина Сыромятникова - Житие мое, Ирина Сыромятникова . Жанр: Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Ирина Сыромятникова - Житие мое
Название: Житие мое
ISBN: нет данных
Год: неизвестен
Дата добавления: 12 декабрь 2018
Количество просмотров: 245
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Житие мое читать книгу онлайн

Житие мое - читать бесплатно онлайн , автор Ирина Сыромятникова
СамИздат.

Главы 1-48 (ч.1-6). + 49-56

 (После главы номер 12 идёт 14 - это не пропуск, такова авторская нумерация).

Аннотации к частям:

1. Черными магами не становятся, ими рождаются - это аксиома.

2. "Белый маг стремится к гармонии с бытием, для черного мага естественно находиться в конфронтации с реальностью" - теоретики пишут эту фразу из века в век, совершенно не задумываясь, как свойства волшебства сказываются на конкретных людях. Суть же в том, что белого мага судьба несет по жизни в меховых рукавицах, а черному магу - всегда вилы.

3. Хорошо известно, что основы алхимии были заложены черными магами. Менее известна причина, по которой они взяли на себя такой труд. При близком рассмотрении приходится признать, что двигала ими не страсть к познанию, а элементарная лень - обращение к личному могуществу они считали более утомительным занятием, чем растирание в ступке смеси порошков, и, естественно, первой оформившейся алхимической дисциплиной стала пиротехника.

4.1. Жизнь похожа на игру в бильярд. Лузу не видно, катишься, вроде бы, сам, а потом - оп! Попал.

4.2. Тот, кому суждено быть повешенным, даже ночью, в грозу, пьяным, поскользнуться на огрызке и упасть головой на забытые садовником грабли не может никоим образом.

5. Тот, кто сказал, что дети - цветы жизни, не до конца продумывал свою ассоциацию, либо слабо представлял себе труд садовника.

6.1. Некоторые люди свято верят, что обладают властью над прошлым. "Стоит только убедить людей в отсутствии факта или явления", - утверждают они, - "и прошлое можно переписать". На практике это означает только одно: когда прошлое тебя нагонит, ты не будешь знать, кто тебя затоптал.

6.2. Разница между черным магом и черным котом: любопытство кошки губит ее саму, а любопытство мага губит всех, кроме него.

6.3. Знание приумножает печали. Следовательно, стремящиеся к знанию ради избавления от печалей желают быть введенными в заблуждение.

Перейти на страницу:
Конец ознакомительного фрагментаКупить книгу

Ознакомительная версия. Доступно 26 страниц из 172

   Пять лет городской жизни с шорохом осыпались за спиной.

   Я вздохнул полной грудью и тут же обнаружил в воздухе соблазнительный запах домашних пирожков. У дверей вокзала две тетки с корзинками споро раздавали свой товар оголодавшим пассажирам. Сейчас же все съедят!!! Бросив шмотки под охраной Макса, я рванул через пути за ароматной выпечкой.

   Успел едва-едва. Бабка-пирожница привычно обсчитала меня на два цента и в качестве компенсации дала бумажный кулек. Сразу же выяснилось, что пирожки, которым полагалось содержать только яблоки, имеют начинку как минимум двух сортов - еще и с капустой. Толпа стремительно рассасывалась, и я, уже не торопясь, пошел обратно к вещам, пытаясь сообразить, куда направлюсь дальше.

   На платформе по-прежнему копошились люди, причем, лучшего места, чем рядом с моими шмотками, они для этого не нашли. Я осторожно приблизился и прислушался к разговору.

   Представительный мужик в темно-зеленых каучуковых сапогах (последний писк деревенской моды) решительно возражал поджарому мужчине в аристократичном прикиде из полицейского мундира, армейских ботинок и совершенно гражданской шерстяной шапочки (судя по всему, служака был лыс).

   - А я говорю, мистер Брайен, что к нам приехал алхимик! Разве не видно? - мужик махал картузом в сторону моего мотоцикла, причем, его головной убор мотался в сантиметре от морды обалдевшего зомби. Обычная собака такого обращения не вынесла бы.

   - Да я и не спорю, мистер Квайфер, но мне сообщили, что именно этим поездом приезжает специалист из нашего управления, - со сдержанным раздражением гнул свое оппонент.

   - Так идите и ищите его где-нибудь там! - мистер Квайфер махнул рукой в сторону вокзала, чудом не угодив моему псу по носу.

   Макс, которому мельтешение пред мордой надоело, многозначительно зевнул.

   - А почему, собственно? - заметно приободрился мистер Брайен.

   Под вспыхнувший с новой силой спор я переглянулся с зомби и стал незаметно отступать к вокзалу - оттуда прекрасно можно следить за дискуссией, а если они подерутся (у Квайфера было два человека поддержки, у Брайена - один, но с военной выправкой), то меня гарантированно не заденет. Если повезет, то скоро они утомятся и уйдут с платформы, тогда можно будет спокойно забрать вещи (сходу влезать в местные разборки мне не хотелось).

   - Сэр, извините, пожалуйста, вы, случайно, не мистер Тангор?

   На меня с тайной надеждой смотрело очередное белое чудо (как же без них!) - парень моих лет, одетый немного не по погоде - в шерстяной свитер и тяжелые бутсы на толстые носки.

   - А если да, то - что? - негромко отозвался я и попытался ненавязчиво вытеснить его с платформы. Главное - выйти из пределов слышимости, а там уболтать белого - пара пустяков.

   Поздно.

   - Здравствуйте! Какое счастье!!! Мы вас так ждали, так ждали! Я уже весь вокзал обошел, а вас нигде нет!

   Спорщики начали оборачиваться, и мне пришлось делать вид, что я только что подошел.

   - А вы, собственно, кто?

   Квайфер рванулся ко мне так резво, что Макс дернулся, готовый прыгнуть наперерез, но этот живчик ограничился тем, что ловко ухватил меня за руку и принялся трясти. Интересно, он понимает, кто перед ним?..

   - Здравствуйте! Я - старший инспектор алхимического надзора округа Суэссон, это - мой помощник, Винклен, - тычок в сторону одного из сопровождающих, - и наш водитель, Шейкли, - взмах в сторону другого, - это мы направили запрос в фонд Роланда Светлого. Как добрались?

   Забавно, что, представляясь, он назвал только свою должность.

   - А по имени?

   - О, голова дырявая! Боб Квайфер! - он широко махнул картузом и безошибочно угодил Максу по ушам.

   - Гав! - выразил пес-зомби свое отношение к происходящему.

   Все на мгновение замерли и замолчали, а я, пользуясь общим замешательством, сумел набрать приемлемую для разговора дистанцию. Моя черная натура завывала, как циркулярная пила. Меня нельзя хватать и тискать!!!

   - Прошу прощения, сэр, - оппонент Квайфера, - я - Ганнибал Брайен, начальник окружного отдела НЗАМИПС. Вы ведь боевой маг, не так ли?

   - Да!

   И чем быстрее это поймут окружающие, тем лучше. Квайфер заметно сбавил натиск.

   - Дело в том, что по моим данным на этом поезде должен был прибыть эксперт нашего криминалистического отдела. Вы об этом что-нибудь знаете?

   - Без понятия! А как зовут этого эксперта?

   Он замялся.

   - К сожалению, мне этого не сообщили.

   - Тогда - советую уточнить!

   Нет, других черных магов в поезде не было, но возмущал сам факт - не знать, как меня зовут! Мистер Брайен в глубокой задумчивости остался на перроне, а остальные (я, инспектор, помощники и не представленный белый) потащили груду багажа в сторону вокзальной площади. Надо признать, что пример Соркара оказался заразительным: помимо чемодана вещей и двух коробок с книгами со мной в путь отправился серебряный сервиз, ремонтный набор к мотоциклу, аккуратный сундучок с зельями и чудо современной алхимии - граммофон (последний в пути уже два раза пытались стырить). Возможность воспроизведения звука без помощи магии вызывала во мне эстетическое наслаждение.

   Под моим чутким руководством вещи и зомби загрузили в небольшой грузовик. Видавший виды агрегат был заляпан грязью по самую крышу, подсохшие бурые разводы скрывали под собой какие-то эмблемы и надписи. Впрочем, здесь все выглядели так же - то ли дорог в округе не было, то ли местные жители о них не знали.

   Наблюдая за говорливым и деятельным мистером Квайфером, я понимал, что в большой бочке меда имеется-таки ложка дегтя: мой новый босс совершенно не умел общаться с черными. То есть, он знал, что такие люди существуют, и, наверное, не раз видел их, но в кругу его общения (среди подчиненных, знакомых и соседей) нашего брата не было. В будущем это сулило массу глупейших проблем. А не стоит ли возобновить знакомство с мистером Брайеном? В конце концов, сглаживать подобные шероховатости - его святой долг. Решено! Как только устроюсь, первым делом найду окружного шефа.


   Сюрпризы бывают не только в жизни черных магов. Молодой человек с густыми каштановыми кудрями носил форму посыльного так уверенно, словно действительно им был, перевязанная красной лентой коробка в его руках смотрелась вполне органично. Он любил носить яркую униформу, из-за которой черты его лица никто не запоминал, и давно научился производить нужное впечатление, вообще не произнося ни слова, благодаря чему и голос его оставался никому не известен. Ни случайные свидетели, ни чудом выжившие жертвы, ни поднятые некромантами мертвецы не могли описать неуловимого убийцу, даже его ненормально расширенные зрачки в показаниях не фигурировали.

Ознакомительная версия. Доступно 26 страниц из 172

Перейти на страницу:
Комментариев (0)