» » » » Александр Мазин - Мой друг Тролль

Александр Мазин - Мой друг Тролль

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Александр Мазин - Мой друг Тролль, Александр Мазин . Жанр: Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Александр Мазин - Мой друг Тролль
Название: Мой друг Тролль
ISBN: 978-5-271-44031-1, 978-5-9725-2319-1
Год: 2012
Дата добавления: 11 декабрь 2018
Количество просмотров: 591
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Мой друг Тролль читать книгу онлайн

Мой друг Тролль - читать бесплатно онлайн , автор Александр Мазин
Малышка и Карлссон

Ее зовут Катя. Ей семнадцать. Она приехала в Питер из Пскова поступать в университет.

Его зовут Карлссон. Его возраст неизвестен. Он ловит руками голубей, знает староанглийский язык и умеет лазать по вертикальным стенам.

Сначала она думает: он — киллер…

Потом: он — сотрудник некоей секретной службы…

Действительность оказывается намного страшнее.

И намного интереснее…

Малышка и Карлссон-2, или «Пища, молчать!»

Охота на эльфа продолжается. Карлссон с друзьями-байкерами отправляется в Стокгольм, чтобы прикончить своего давнего врага Ротгара.

Но бессмертный эльф тоже не лыком шит, и еще не известно, кто кого прикончит.

А тем временем в Санкт-Петербурге подручные Ротгара начинают охоту на Малышку и ее друзей…

Малышка и Карлссон-3. Мумия и Тролль

Загадочная статуя прибыла в Эрмитаж. Дар тайского короля президенту России.

Вот только документы оказались поддельными, а сама статуя не имеет ни малейшего отношения к Востоку.

Но пока об этом знают лишь те, кто прислал артефакт. Та же, кого в будущем действе назначили на главную и трагическую роль, об этом и понятия не имеет.

Ее зовут Катя Малышева, она студентка университета, хозяйка сыскного агентства, наследница изрядного состояния. Чистая, юная, очаровательная. Кстати о чарах. Чары на нее не действуют. Разве что чары любви.

Перейти на страницу:

Пришли. Еще одно корабельное помещение размером со средних размеров сарай. И еще один тролль, даже здоровее, чем прежние.

Здоровяк уставился на Диму, как породистый пес — на вареную картошку. Типа, если очень нужно, то можно и сожрать, но, в принципе, такую сомнительную еду в пасть брать не хотелось бы.

— Вэм эр ду? Вад хэтэр ду? [18]

— Ай донт андестенд, — сказал Дима. И добавил по-русски: — Не знаю я ваш троллиный язык, неужели до сих пор не ясно?

— Теперь ясно, — сказал большой тролль тоже по-русски. — Так ты из России, сиденок? Как интересно! Тебя Ротгар с собой привез?

— Ага, — буркнул Дима. — На тележке из супермаркета.

Вообще-то он обрадовался, что наконец-то нашелся тролль, с которым можно говорить.

Вот только с чувством юмора у этого громилы оказалось неважно.

— Меня не интересует способ, которым тебя доставили в Стокгольм, сиденок. Меня интересует, где твой хозяин, Туат’ха’Данаанн Ротгар?

— Во-первых, этот ваш Ротгар — мне не хозяин! — заявил Дима. — Во-вторых, я понятия не имею, где он сейчас. В-третьих, я… — Он хотел сказать о Карлссоне, но громила его перебил.

— Ты — маленький паршивый раб сидов! — зарычал он. — Ты видел котел на кухне. Там варят суп. Пустой суп. Без мяса. Но мясо в этом супе будет. Твое мясо! Живо отвечай, где Ротгар, — или я тебе сейчас все кости переломаю! — Похожая на черпак экскаватора лапа потянулась к Диминому лицу.

— Да не знаю я, где Ротгар! — заорал Дима, пытаясь уклониться от нависшей над ним пятерни.

— Эй, эй! — раздался вдруг звонкий голос. — Скаллигрим! Не тронь его! Это же Димка!

Большой тролль с большой неохотой опустил ковшеобразную конечность, а Лейка протиснулась у него под мышкой и радостно завопила:

— Димка! Кого я вижу!

— Лейка?! — Дима страшно удивился, но еще больше обрадовался. — Ты что здесь делаешь?

— Я-то понятно! Я с ними приехала. А ты как тут оказался?

— А как я здесь оказался, надо спросить вот у этих людоедов, — Димка указал на вожака местных троллей. — Меня, блин, как будто спрашивали! Притащили — и всё! Мало мне, блин, эльфов! Так еще и эти сожрать норовят!

— Скалли! — строго произнесла Лейка. — В чем дело? Зачем твои родичи украли моего друга?

— Этого, что ли? — презрительно прогудел Скаллигрим. — Приспешник сидов. Законная добыча.

— Не надо меня грузить! — сердито заявила Лейка. — В Петербурге этих «приспешников» целая толпа, человек тридцать, я сама видела. Лично. С чего это вы притащили сюда из Питера именно Димку?

— Почему — из Питера? — удивился Скаллигрим. — Здесь его поймали. Жаль, сид его успел удрать.

— Здесь? — изумилась Лейка. — Здесь, в Швеции? — Она перевела взгляд на Диму: — Нет, ну это уже совсем интересно! Что ты в Швеции-то делал, друг мой?

Дима смутился.

— Так получилось, — туманно ответил он. — Обстоятельства сложились так, что мне пришлось уехать из России…

— Какие еще «обстоятельства»? — нахмурилась Лейка.

— М-м-м… личные.

— Ах «личные»!..

Лейка вспомнила «обстоятельства», о которых ей рассказала Катя, и глаза ее сузились.

— Тебе не совестно? — скандальным голосом осведомилась она. — Ты хоть понимаешь или нет, что это просто гнусно? Тебя хоть немного волнует, что чувствует Катька? Она там мучается, а он, такой, — «обстоятельства сложились»!

— Да я… При чем здесь это… — начал Дима, но только подлил масла в огонь.

— Значит, Катя уже ни при чем? А то, что ты ее пытался хамски соблазнить, а потом свалил — это тоже ничего? — Голос Лейки крепчал и набирал обертона. Визгливые.

Дима попытался перехватить инициативу.

— Лейка, — твердым голосом сказал он, — пожалуйста, не надо лезть в наши с Катей отношения. Ты не представляешь, что я пережил за это время…

— А мне плевать, что ты там пережил! Катька двое суток сидела у телефона, страдала, ночей не спала, а он, видите ли, решил в Швецию смотаться, развеяться от душевных мук! — возмущалась Лейка. — Даже не позвонил! Свинья ты, Димка! Я тебе больше руки не подам!

— Лейка, погоди, все не так было! Как будто я — нарочно! Так получилось. Я только о Кате и думал всё это время. Если бы ты знала, в какую ужасную историю я попал…

— Очень мне интересно слушать, что ты наврешь! — ехидно заявила Лейка.

— Почему это навру?

— Потому! Вы, мужики, все на один лад!..

Тут в разборку счел нужным вмешаться Скаллигрим.

— Угомонись, девица, — пророкотал он. — Мы все проголодались. А значит, надо побыстрее закончить допрос сиденка и заняться делом.

— Каким еще делом? — сварливо поинтересовалась Лейка.

— А это что за «шкаф»? — одновременно задал вопрос Дима.

— Это не «шкаф», — сказала Лейка. — Познакомьтесь: Скаллигрим, капитан этого корабля и мой друг, кстати. А этот товарищ, который нам больше не товарищ, — Димка, мой бывший одноклассник и страшная сволочь.

— Ну ты, Лейка, и друзей себе находишь, — ответил Дима, глядя снизу на могучую челюсть тролля. — Имей в виду: подружки твоего «друга» меня сейчас чуть не прирезали.

— И зря не прирезали, — кровожадно заметила Лейка.

— Да? А ты в курсе, что они хотели потом сварить из меня суп?

— Интересная идея!

Скаллигрим одобрительно поглядел на нее, потом нахмурился.

— Я уже не уверен, что это будет правильно, — пробасил он. — Конечно, лучшее, что можно сделать с сиденком, — это немедленно съесть его. Но в данном случае, возможно, это приятное и полезное действие имеет смысл временно отложить. Интуиция говорит мне, что стоит более тщательно допросить этого раба сидов, ибо он, несомненно, знает больше, чем намеревается сказать.

— Раб сидов — это кто? — удивилась Лейка.

Она как-то не проассоциировала Димку с уже упоминавшимся «сиденком».

— Вот эта пища и есть — раб сидов, — Скалли ткнул пальцем в Диму. — Как я уже сказал: вчера его поймали в логове сида. А сид этот мало того что убил одного из моих родственников, так еще и является нашим старинным недругом. Эта же пища, — большой тролль показал на Диму, — служит сиду. Вернее, служила. А теперь послужит нам. Пищей.

Скаллигрим ухмыльнулся. Ему понравился собственный каламбур.

— Как это — «служит сидам»? — Лейка оторопело посмотрела на Диму.

— Как раб, — пояснил Скалли. — Выполняет приказания. Раб полностью подчинен сиду, который его зачаровал. Он живет с сидом в противоестественном соитии, отдавая ему свою жизненную силу.

Лейка в ужасе посмотрела на Диму:

— Живет? Это в смысле…

— Ты чего несешь, толстяк?! — прорвало Диму. — Хватит бредить! Я не раб! Ни с кем я не живу!

Перейти на страницу:
Комментариев (0)