» » » » Джордж Мартин - Танец с драконами

Джордж Мартин - Танец с драконами

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Джордж Мартин - Танец с драконами, Джордж Мартин . Жанр: Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Джордж Мартин - Танец с драконами
Название: Танец с драконами
ISBN: нет данных
Год: неизвестен
Дата добавления: 11 декабрь 2018
Количество просмотров: 720
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Танец с драконами читать книгу онлайн

Танец с драконами - читать бесплатно онлайн , автор Джордж Мартин
Великая битва окончилась, но будущее Семи королевств снова висит на волоске – новые опасности грозят державе со всех сторон. На востоке Дейенерис Таргариен – последняя из дома Таргариенов – со своими тремя драконами правит городом, построенном на прахе и смерти. Её окружают враги, и имя им легион. Многие герои устремились в путь ко двору королевы Дейенерис. Но среди них есть и юноша, который отправляется в путешествие, затаив совершенно иной замысел.

 На севере простёрлась колоссальная Стена из льда и камня – крепость, что сильна лишь людьми, которые ее охраняют. Здесь Джон Сноу, 998-й лорд-командующий Ночного Дозора, принимает самый грозный вызов в своей жизни. И у него тоже есть враги – не только внутри Дозора, но и за Стеной, в краю ледяных созданий.

 И скоро повсюду снова вспыхнут яростные схватки, совершатся новые предательства, и изгои и жрецы, солдаты и оборотни, лорды и простолюдины столкнутся с новыми, непреодолимыми на вид препятствиями. Кто-то падёт, а кто-то станет лишь сильнее перед лицом сгущающейся тьмы. Но в смутные времена судьба и политика неизбежно сплетаются в танце – величайшем из всех...


Танец с Драконами — 5-ая книга цикла "Песнь Льда и Пламени", и на сегодняшний день рекордсмен по времени написания в цикле. Первоначально "Пир для воронов" и "Танец с драконами" были единой книгой, разделенной впоследствии из-за объема.

Перейти на страницу:
Конец ознакомительного фрагментаКупить книгу

Ознакомительная версия. Доступно 54 страниц из 359

Банкир взглянул вверх, туда, где на фоне неба неясно вырисовывалась огромная бледная ледяная громада.

— Боюсь, там наверху лютый холод.

— Точно, и еще ветрено. Привыкаешь держаться подальше от края. И тем не менее. В мире нет ничего подобного Стене. Вам, возможно, не выпадет другого случая ее увидеть.

— Несомненно, на смертном одре я буду раскаиваться в своей чрезмерной осторожности, но после долгого дня в седле я бы предпочел теплую комнату.

— Тогда мои покои. Атлас, немного подогретого вина, будь любезен.

В комнатах Джона, располагавшихся за оружейной, было довольно тихо, хотя и не особенно тепло. Очаг погас некоторое время назад: Атлас поддерживал его не так старательно, как Скорбный Эдд. Ворон Мормонта встретил их криком: "Зерно!". Джон повесил плащ.

— Вы прибыли повидаться со Станнисом, правильно?

— Да, это так, милорд. Королева Селиса предложила отправить в Темнолесье сообщение с вороном и уведомить Его Величество, что я буду ждать его в Твердыне Ночи. Мое дело к нему слишком деликатное, чтобы довериться письму.

— Долги. — А что же еще? — Его собственные? Или его брата?

Банкир сложил ладони домиком:

— С моей стороны было бы неправильным обсуждать долги лорда Станниса или отсутствие таковых. Что касается короля Роберта… мы действительно с удовольствием помогали Его Величеству в его нуждах. Пока Роберт был жив, все шло отлично. Однако теперь Железный Трон прекратил все выплаты.

Неужели Ланнистеры и вправду такие дураки?

— Вы ведь не собираетесь сделать Станниса ответственным за долги его брата?

— Долги принадлежат Железному Трону, — объявил Тайхо, — и любой, кто на нем сидит, должен по ним платить. Поскольку юный король Томмен и его советники стали так непреклонны, мы собираемся обсудить этот вопрос с королем Станнисом. Если он окажется более достойным нашего доверия, мы, разумеется, с огромным удовольствием предложим ему любую помощь.

— Помощь, — крикнул ворон. — Помощь, помощь, помощь.

Примерно это Джон и подозревал с того момента, когда узнал, что Железный Банк направил посланника к Стене.

— По последним сведениям, Его Величество двигался к Винтерфеллу, чтобы сразиться с лордом Болтоном и его союзниками. Попробуйте поискать его там, если желаете, однако это рискованно. Вы можете оказаться втянутым в его войну.

Тайхо склонил голову:

— Мы, слуги Железного Банка, смотрим в лицо смерти так же часто, как и вы, слуги Железного Трона.

Так вот кому я служу? Джон Сноу уже не был в этом уверен.

— Я могу снабдить вас лошадьми, провиантом, проводниками — всем, чем потребуется, чтобы вы попали в Темнолесье. Оттуда вам придется добираться до Станниса самостоятельно. — И вы вполне можете найти его голову на пике. — Но у этого будет цена.

— Цена, — прокричал ворон Мормонта. — Цена, цена.

— Всегда есть цена, не так ли? — браавосец улыбнулся. — Что нужно Дозору?

— Для начала, ваши корабли. С их командами.

— Все три? Как же я вернусь в Браавос?

— Мне они нужны только для одного путешествия.

— Для рискованного путешествия, могу предположить. Но вы сказали "для начала"?

— Нам также нужна ссуда. Достаточно золота, чтобы прокормить нас до весны. Чтобы купить продовольствие и нанять корабли, которые смогут доставить его к нам.

— До весны? — Тайхо вздохнул. — Это невозможно, милорд.

Как там говорил ему Станнис? "Ты торгуешься как старая карга с треской, лорд Сноу. Что, лорд Эддард прижил тебя от какой-нибудь торговки рыбой?" Может, так и было.

Потребовался почти час, чтобы невозможное стало возможным, и еще час, чтобы договориться об условиях. Принесенная Атласом бутыль подогретого вина помогла урегулировать самые колючие вопросы. Когда Джон подписал составленный браавосцем пергамент, они оба были полупьяными и весьма недовольными. Джон посчитал это добрым знаком.

С тремя браавосскими судами флот в Восточном Дозоре возрастал до одиннадцати кораблей. В их число входили иббенийский китобой, реквизированный Коттером Пайком по приказу Джона; торговая галера из Пентоса, доставшаяся таким же образом, и три потрепанных лиссенийских военных корабля — остатки бывшего флота Салладора Саана, которые занесло на север осенними штормами. Все три корабля Саана остро нуждались в ремонте, но теперь работы должны были уже завершиться.

Отправляться с одиннадцатью кораблями — это не слишком благоразумно, но если он и дальше будет медлить, то вольный народ в Суровом Доме не выживет до прибытия спасательного флота. Плыть нужно или сейчас, или никогда. Вот только дойдут ли Матушка Кротиха и ее люди до такого отчаяния, чтобы доверить свои жизни Ночному Дозору…

Когда они с Тайхо Несторисом вышли из комнаты, уже стемнело. Пошел снег.

— Похоже, передышка оказалась недолгой, — Джон потуже запахнул плащ.

— Зима уже рядом. В день моего отбытия из Браавоса на каналах был лед.

— Трое моих людей не так давно проезжали через Браавос, — сказал ему Джон. — Старый мейстер, певец и молодой стюард. Они сопровождали одичалую и ее ребенка в Старомест. Не довелось ли вам повстречаться с ними?

— Боюсь, что нет, милорд. Вестеросцы проезжают через Браавос каждый день, но большинство из них прибывают и отбывают через Мусорную Заводь. А корабли Железного Банка швартуются в Пурпурной гавани. Если хотите, я могу навести о них справки, когда вернусь домой.

— Нет нужды. Сейчас они уже должны быть в безопасности в Староместе.

— Будем надеяться, что так и есть. Узкое море становится опасным в это время года, а в последнее время появились тревожные сообщения о странных кораблях, которые видели на Ступенях.

— Салладор Саан?

— Лиссенийский пират? Поговаривают, что он вернулся к своему старому ремеслу, да. И еще военный флот лорда Редвина пробирается через Сломанную Руку. Без сомнений, на пути домой. Но эти люди и их корабли хорошо нам известны. Нет, то были другие паруса… возможно, с дальнего востока… слышны странные толки о драконах.

— Вот бы нам одного дракона. Чуток согреться.

— Милорд шутит. Простите, если я не буду смеяться. Мы, браавосцы — потомки тех, кто бежал из Валирии от гнева драконьих лордов. Мы не шутим о драконах.

Да уж.

— Мои извинения, лорд Тайхо.

— Не стоит, лорд-командующий. И я уже проголодался. Передача взаймы такой огромной суммы золота нагоняет аппетит. Не будете ли вы столь любезны показать мне, где обеденный зал.

Ознакомительная версия. Доступно 54 страниц из 359

Перейти на страницу:
Комментариев (0)