Ознакомительная версия. Доступно 10 страниц из 65
– А вот и наша птица, – пробормотал Лукай.
Тварь между тем изогнулась, и гулкое тихое утро потревожил душераздирающий вой. Воины мгновенно встрепенулись и с ужасом устремили взгляды ввысь. Над сожженной стоянкой нависло тяжелое предчувствие очередных испытаний на прочность и живучесть. Ламберт от всей души надеялся, что у его воинов подобных качеств не приходилось занимать. Отряд не проронил ни слова, пока, наконец, не выдержал главный болтун, и у капитана, признаться, отлегло от души.
– Если мы хотим с ним побороться, то нужно план придумать. – Бигдиш оторвался от созерцания дракона, купавшегося в солнечных лучах и закладывавшего невероятные виражи.
– Можно подумать, ты знаешь толк в отлове тварей, – буркнул проковылявший мимо Рорин, здоровой рукой таща за собой небольшую разлапистую елочку.
– Для этого нужны охотники за драконами, – вступил в разговор рыцарь Ольвэ, и несколько голосов его поддержали. – У них и приспособления специальные есть. А мы что? – Рыцарь совсем не аристократически сплюнул и вытер небритый подбородок. – С нашими мечами против дракона – как с зубочисткой против медведя идти.
– Тоже верно, – согласился Бигдиш и почесал половину бороды, оставшуюся на лице.
– Его нужно хитростью брать, – возвращаясь обратно, произнес Рорин. – Единственно хитростью. Ведь что отличает человека от магической твари?
– Смертность? – тут же предположил усатый рыцарь презрительно.
– Ум! – Рорин окатил Ольвэ таким уничижительным взглядом, что всем смешно сделалось.
Слушая перепалку, Ламберт тайно усмехнулся. Рыцарь, довольный шуткой, подмигнул бледному трясущемуся Лариэллу.
– Чтобы убить тварь, – вступил в разговор Лукай, – нужно выманить ее на пустое пространство. Так на него будет проще напасть.
– Ага, он как выпустит пару-тройку огненных шаров – и всем нам конец, – не унимался Ольвэ, которому претила сама идея охоты на дракона.
– Боишься стать едой? – веселился Рорин.
– Если мы нападем на него в горах, то выйдет только хуже. – Лукай явно не был настроен шутить. – Они лазают по отвесным скалам гораздо ловчее, чем по земле ходят.
– Видел, что ли? – хмыкнул Стаффорд, скрестив руки на груди.
– Друг у него был, – насмешливо глянул на рыцаря Бигдиш, перекинув через плечо срубленную ель, – ловец драконов.
– И что с ним случилось? – заинтересовался Рорин.
– Съеден, – хмуро отозвался Лукай, – драконом. Когда его в горах поймать пытались.
Последовала неловкая пауза. Воины сконфуженно переглядывались, полные дурных предчувствий.
– Нужны добровольцы. – Слова Ламберта прозвучали приказом.
– Я пойду, – пробубнил под нос Лукай и швырнул в сложенный костер очередную елочку.
– Я тоже, – согласился Бигдиш.
– Я, – вызвался Стаффорд.
– И я! – раздался тоненький голос Лариэлла. Завернувшись в плащ, он из последних сил поднял над головой один палец.
– Сиди уж, сердешный, – махнул рукой Рорин, – я пойду.
– Ты ранен, – просто сказал Ламберт. – Лучше пойду я.
– Мы не позволим тебе рисковать, капитан, – тут же заволновался Стаффорд.
– Ну что ж, – Ольвэ очень нервно похлопал перчатками по ноге, – значит, придется мне. Фив и Соло, как понимаю, остались в стороне!
– Да ты не бойся. На нас можно положиться, – широко улыбнулся Бигдиш, – мы парни меткие.
– Угу, – хмыкнул Стаффорд и многозначительно покосился на подстреленного намедни Рорина, – особенно ты, Бигдиш. Меткий.
Наконец заполыхал погребальный костер. Склонив головы, стояли воины, прощаясь с невинно погибшими людьми. Бигдиш по-отечески прижимал к себе пошатывавшегося мальчишку. По щекам у того текли слезы, наивные и чистые. Каждый из этих воинов знал, что наверняка это не первый, но и далеко не последний погребальный костер, который переживет парнишка на своем веку.
* * *
Для охоты на дракона выбрали открытое плоскогорье меж невысоких отвесных скал, голых, но с грязными хлопьями снега на острых выступах. Валуны обступали поляну кольцом и являлись отличным укрытием. Остальной отряд из пяти смелых воинов и двух нахлебников, не способных постоять за себя, укрылся в большой холодной пещере, чтобы не привлекать внимания злобной огненной твари. Бигдиш вызвался изображать приманку. Лукай и Стаффорд прятались за валунами, а тонкоусый рыцарь Ольвэ, стоя на коленях, молился. Отвесив поклон в обледенелую землю, он вытащил из ножен меч и прижался к камням спиной, полный решимости умереть в бою с драконом.
Посреди полянки, по несчастью, сходилась роза ветров, а потому веяли ледяные воздушные вихри. Ветер яростно трепал одежду, и пламя специально разведенного костра почти угасало, клонясь к земле. Лучник стучал зубами и поглядывал в чистое небо. Пальцы окончательно задубели, и никак не получалось согреться рядом с жалким костерком. Дракон не торопился и носа не казал, игнорируя маленькую полянку.
– Чую, не выберется из логова, – буркнул Бигдиш, согревая озябшие ладони дыханием, и попрыгал на месте, чтобы в окоченевших ногах заиграла кровь. Притаившиеся друзья молчали. – Нет, ну сами посудите, – болтал без остановки лучник, – я бы в такой мороз даже носа на улицу не высунул, а он уже утром прогуливался.
Не услышав отклика, Бигдиш потанцевал на месте, постучал одним заскорузлым от мороза сапогом о другой и снова заговорил:
– Я слышал, что кое-кто на этих тварях еще и катается. Нет, представляете, – от возмущения он даже руками развел, – как на лошади! Это ж чего у тебя в голове должно быть, чтобы додуматься на загривок огнедышащей твари забраться и прокатиться?!
– Бигдиш, умолкни! – не выдержал Стаффорд.
– О рыцарь, твой ли голос слышу? – обрадовался тот, что потенциальные собеседники наконец подали голос, а то ему уже казалось, будто друзья давно ретировались обратно в пещеры и оставили его одного перед лицом злого зубастого врага.
– Закрой рот! – приказал рыцарь.
Лучник только обиженно шмыгнул замерзшим носом и вытер его о холодный рукав плаща.
– Кстати, – вдруг вспомнил Бигдиш, – я еще слышал, что они разговаривать умеют. Представляете, милсдари, как такое чудище что-нибудь скажет? Да я тут же копыта отброшу!
– Брат, – процедил Лукай сквозь зубы.
– А? – обрадовался болтун.
– Заткнись, наконец!
Опечалившись, Бигдиш присел к костерку. Он подкинул еще соломки, и стоило огоньку довольно захрустеть ею, как в небесах раздалось хлопанье крыльев. Бигдиш мгновенно вскочил и заорал от испуга. Чудовище стремительно мелькнуло над головой, и герой повалился на снег, спасаясь от огромных когтистых лап.
Никогда лучнику не приходилось видеть подобного урода. Огромная тварь, по сравнению с которой любой воин выглядел крошечной мушкой, вспенила облако снега. Четыре сильные лапы играючи подхватили тяжелый валун и подняли в воздух. За камнем как раз прятался бледный как мертвец Ольвэ. От страха он упал на спину, беспорядочно размахивая мечом. Казалось, что крылья дракона застили белый свет.
Ознакомительная версия. Доступно 10 страниц из 65