» » » » Николай Степанов - Арлангур

Николай Степанов - Арлангур

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Николай Степанов - Арлангур, Николай Степанов . Жанр: Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Николай Степанов - Арлангур
Название: Арлангур
ISBN: 5-93556-524-2
Год: 2005
Дата добавления: 11 декабрь 2018
Количество просмотров: 265
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Арлангур читать книгу онлайн

Арлангур - читать бесплатно онлайн , автор Николай Степанов
Верховный маг, изгнанный сородичами из клана избранных за непокорность, шестнадцатилетний юноша, перешагнувший порог детства не получив Предназначения и не допущенный поэтому во взрослую жизнь, и говорящий зверь, именуемый хранителем.. Довольно странная компания даже для Розгарии, где каждое живое существо, будь то растение, зверь или человек, от рождения наделено магией.

Одни их боятся, другие жаждут убить, но никто, кроме изгнанного мага, не знает, почему они вместе.

1 ... 73 74 75 76 77 ... 94 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Какую?

— В столицу нам попасть так и не удалось. Значит, придется идти тебе.

Три дня назад, когда критонцы подошли к Шроцгену, их остановили возле главных ворот города.

— Извините, господа. Столица для иностранцев закрыта. Пропускаем только дипломатических курьеров по верительным грамотам.

Путешественники разместились в гостинице «Южная» и ждали окончания срока излечивающего заклинания.

— Хорошо, я пойду. Что нужно сделать? — быстро согласился берольд. Он давно мечтал покинуть опасную компанию, пока его не успели втянуть в очередную авантюру. «Наконец-то свободен! Больше никаких попутчиков. Отсижусь пару дней в столице, поменяю себе внешность и уж потом решу, что делать дальше».

— Походи по столичным базарам, на которых торгуют рабами, найди двенадцатилетнего критонского мальчика, выкупи его и приведи к нам. — Юрлинг описал внешность паренька. Он вытащил из кармана тряпицу и развернул ее. — Знаешь, что это такое?

Внутри оказался крупный бриллиант зеленоватого оттенка.

— Ярохтан! — воскликнул Мурланд. — Где вы взяли такой огромный?

— Неважно, где мы нашли бриллиант, важно, что он станет твоим, когда приведешь Рандига. И еще. Вот тебе клочок бумаги. Перед тем как забрать нашего парня, покажи ему эту записку, — Волшебник нарисовал несколько замысловатых линий и три слова на критонском языке.

— А зачем это? — спросил берольд, разглядывая непонятное изображение.

— Чтобы мальчик не считал тебя своим врагом.

— Попытается убежать?

— Нет, гораздо хуже. Он просто убьет тебя при первой же возможности.

— Я умею постоять за себя, — вспылил Мурланд. «Они думают, что я не справлюсь с мальчишкой?»

— Это не имеет значения, — спокойно произнес подошедший к собеседникам воевода. — Юрлинг прав. Если Рандиг решит, что его купили как раба, сначала умрет покупатель, а затем продавец — стоит только освободить парня от цепей.

— Хорошо, — не стал продолжать спор Мурланд. — Тогда я поспешу. Может, за сегодня и управлюсь.

— Мы проводим тебя до северных ворот.

— А чем вам не нравятся южные? — Берольду не терпелось расстаться с попутчиками.

— Ты был слишком настойчив, требуя, чтобы нас пропустили в столицу. Вполне вероятно, стража южных ворот не скоро забудет настырного проводника саргандийских путешественников.

К полудню критонцы и Мурланд добрались до северных ворот Шроцгена.

— Мы остановимся в этой гостинице, — Юрлинг указал на двухэтажное здание слева от дороги. — Смотри, вздумаешь убежать, мы тебя все равно отыщем.

— Ну что вы! Как можно так обо мне думать? Я быстро. Если ничего не случится, к вечеру готовьте праздничный стол, — чересчур бодро попрощался берольд и отправился в город.

— Интересно, как наш проводник относится к сюрпризам? — Парзинг утром подложил за подкладку костюма проводника крохотную вещицу, над которой мудрил всю ночь. — Как бы не натворил чего от нежданной радости…

— Не беспокойся, от радости еще никто не умирал. Даже от той, которую ты ему приготовил.

Глава 22. НЕДОРАЗУМЕНИЯ

На другой день после соборного костра Зарлатонг подошел к главе клана Быстрого огня и поделился своими наблюдениями.

— Она показала, каким должно быть наше оружие. — Охотник не смог назвать воительницу Вериной, поскольку трепетно хранил в сердце образ этой женщины, которую знал под другим именем, — и покинула нас лишь после того, как убедилась, что я все правильно понял.

Отец Арлангура не хотел рассказывать о своих наблюдениях раньше, выжидая момент, когда Прэлтон останется один, что в последнее время бывало довольно редко. Зарлатонг не желал выступать со столь серьезным заявлением в присутствии старейшин: несмотря на то что копьеносец почти два десятка лет жил бок о бок с обитателями деревни, многие до сих пор считали его чужаком.

— Мне тоже кое-что удалось рассмотреть, — поддержал воина старейшина. — Правда, в отражении лужи такие тонкости, как серебряная отделка лезвий, заметить невозможно, но у меня нет оснований сомневаться в твоих словах. Я сегодня же доложу о них на совете. Может, заодно подскажешь, где нам взять столько серебра?

Зарлатонг достал из кармана серебряную монету.

— Золотые я видел только в чужих руках, а такие иногда водятся. Думаю, не только у меня.

— И то правда! Деньги в этой глуши нам еще не скоро понадобятся.

В полдень обесценившиеся в глухомани серебряные деньги всех жителей деревни перекочевали к мастерам тяжелого молота. Никогда еще у кузнецов деревни не было столько монет. Тем более в качестве металлолома.

Вечером состоялась очередная сходка, которые теперь созывались чуть ли не ежедневно. В этот раз на собрание старейшин пригласили и Зарлатонга.

— Ты — единственный из нас, кого учили убивать людей, — начал глава клана Живой земли. Он всегда был ярым противником кровопролития и недолюбливал копьеносца за то, что на его счету была не одна человеческая жизнь, пусть даже и бандитская. Однако сейчас ему приходилось срочно пересматривать свои пацифистские взгляды, поскольку под угрозой оказалась жизнь односельчан. — Сколько я себя помню, Маргуда всегда находилась в стороне от войн, и это ремесло у нас никогда не было востребовано. Теперь мир вокруг изменился. Чтобы выжить, всем необходимо научиться драться. Готов ли ты обучить других и повести их в бой?

— Я готов передать свои навыки всем, кому вы доверите судьбу деревни, — ответил отец Арлангура.

На сходке приняли решение обучать военному ремеслу не только взрослых мужчин, но и подростков старше четырнадцати лет, увеличив таким образом численность предполагаемого войска до двух сотен.

— Все-таки хотелось бы хоть приблизительно знать, где мы находимся, — рассуждал вслух Зарлатонг. Они вместе с Прэлтоном возвращались со сходки, которая закончилась далеко за полночь.

— Знаешь, какую тварь берет лишь серебряное оружие?

— Нет.

— В древних сказаниях упоминается нерлюдь — существо ростом немногим выше человека, обладающее огромной силой и выживаемостью. Хоть голову ему отруби — не помрет.

— Да ну?!

— Вот тебе и «ну»! Так вот, эта тварь боится только одного — окаменевшего луча ночной звезды, как в старину называли серебро.

— И где же эти монстры обитали?

— По слухам, где-то в Мертвых землях. Но, сам понимаешь, подтвердить или опровергнуть эти слухи некому.

— Погоди, — остановился охотник. — Насколько я знаю, там лишь синяя глина, мхи да лишайники на больших валунах. А здесь — лес, трава, птицы, животные…

— Те, кто доходил до границы Мертвых земель, действительно рассказывали только о синей глине и валунах со скудной растительностью, — подтвердил Прэлтон. — А те, кто пошел дальше, уже ничего не рассказывали. Просто их никто больше не видел.

1 ... 73 74 75 76 77 ... 94 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)