» » » » Вероника Иванова - Горные дороги бога

Вероника Иванова - Горные дороги бога

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Вероника Иванова - Горные дороги бога, Вероника Иванова . Жанр: Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Вероника Иванова - Горные дороги бога
Название: Горные дороги бога
ISBN: 978-5-9922-1038-5
Год: 2012
Дата добавления: 11 декабрь 2018
Количество просмотров: 439
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Горные дороги бога читать книгу онлайн

Горные дороги бога - читать бесплатно онлайн , автор Вероника Иванова
Радушный хозяин примет любых гостей: званых, незваных, добрых и наоборот, никогда ведь заранее не узнаешь, кто переступит твой порог. Бывает, приходят и те, кто норовит исподтишка или силой занять хозяйское место, полагая чужую жизнь лишь полем для собственной беспечной игры. Впрочем, такому гостю рано или поздно укажут на дверь, будь он хоть демоном, хоть богом. Потому что в этом доме уже есть один хозяин: человек.
1 ... 75 76 77 78 79 ... 126 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного фрагментаКупить книгу

Ознакомительная версия. Доступно 19 страниц из 126

– И сколько еще все это будет продолжаться?

Дуй ветер с другой стороны, я бы ни за что не расслышал этот разговор, хотя для того, чтобы понять происходящее, достаточно было лишь взглянуть на лица двух новых персон, появившихся на пристани. Недовольно-укоризненное и виновато-упрямое.

Один из незнакомцев, скорее всего, имел прямое отношение к страже, потому что в его одежде преобладали те же цвета, что и на туниках оцепления. Второй был одет более вычурно, можно сказать, богато, а когда повернулся в мою сторону, камзол на его груди сверкнул золотом. Глава здешнего Наблюдательного дома? Очень может быть. Вот и первый повод держаться пока подальше от берега.

– Пока дознание не закончится.

Представитель стражи выглядел мрачным как туча, но вместе с тем растерянным. Не слишком высокий, еще довольно молодой, чтобы не быть грузным, светловолосый мужчина совершенно очевидно робел перед высоким начальством, однако по какой-то причине не желал отступать. Золотозвенник же презрительно кривил губы, оглядывая заполненный кораблями рейд и ежась от порывов сырого ветра.

– И как скоро вы намерены его закончить?

– Я прилагаю все возможные силы. Дела пошли бы быстрее, если бы…

– У меня нет лишних людей, – отрезал золотозвенник. – Им есть чем заняться на берегу.

– Эрте, это происшествие требует особого внимания.

– Не происшествие, а вы. Вы, мой любезный старшина, требуете этого внимания. И мы оба знаем почему.

Стражник провел кончиками большого и указательного пальцев по уголкам губ, пряча что-то вроде смущения.

– Должность погибшего…

– Должность вашего дядюшки была высокой, но только здесь, посередине реки. К тому же новый человек уже назначен и готов приступить к службе. Если вам угодно, носите траур по родственнику, но не мешайте жить другим.

– Поймите, если это убийство…

Золотозвенник скривился еще больше.

– Ваш дядюшка давно уже прожил расцвет своих лет. Ничего удивительного, если он решил прогуляться и внезапно почувствовал себя дурно, а рядом не оказалось лекаря. Снимайте, снимайте охрану и займитесь чем-нибудь полезным, старшина!

Стражник снова попробовал возразить, но его слова уже не долетели до ушей уходящего бодрым шагом чиновника.

– Жалко смотреть на парня, – высказал свое мнение демон, ухитряющийся подбираться ко мне бесшумно и неожиданно, даже несмотря на недомогание тела, которое занимал.

– Похоже, умер его родственник.

– Серьезная причина для печали.

– Он думает, что это убийство.

– А что думаешь ты?

– Что нам нужно быть осторожными.

– Ну да, ну да…

Лус качнулась вместе с очередным ударом волны в борт кораблика, ухватилась за ограждение палубы, и мгновение спустя я узнал, что женский голос может звучать просто-таки убийственно.

– Вот говорят: чем дальше от столицы, тем меньше рвения у людей что-то делать, а на самом деле как? Рвения хватает, только куда его приложить, не знают. Любой пустяк кажется неразрешимой загадкой, когда всего-то и нужно, что капельку мозгов раздобыть! Хоть своих, хоть заемных, если больше взять неоткуда. Иначе так и получается, что сотни достойных людей маются посреди реки из-за ерунды, в которой даже мой супруг с полтычка разберется!

Возмущение наполовину базарной торговки, наполовину оскорбленной благородной дамы помогло демону достичь поставленной цели: стражник обернулся и уставился на нас. А примерно через минуту внимательного осмотра решился спросить:

– О чем вы говорите, эрте?

Демон немедленно ответил:

– О том, что, когда помощь предлагают, ее надо брать не раздумывая.

– Помощь?

Лус перегнулась через борт и громко-громко зашептала:

– У вас ведь кто-то умер? И вы хотите узнать, как это произошло? Так вот, мой муж… – тут она огляделась по сторонам, словно проверяя, не подслушивает ли кто-нибудь, – по долгу службы он как раз занимается такими вещами. Конечно, сегодня мы с ним всего лишь беспечные путешественники, но думаю, он не откажет оказать услугу товарищу по оружию. Особенно если это поможет нам поскорее покинуть это качающееся корыто!

Старшина несколько раз перевел взгляд с меня на Лус и обратно, а потом, словно мысленно разрубив какой-то узел, махнул рукой стражникам:

– Пропустить швартовую команду!

– Ты что творишь? – процедил я сквозь зубы, не глядя на довольное, хоть и зеленоватое девичье личико.

– Ускоряю события.

– Я один раз уже назвался чужим титулом, хватит! Нам надо было сидеть тихо, как мыши, а ты…

– Извини, – улыбнулся демон. – Я просто зверски устал от тошноты.

* * *

Портовые рабочие прибыли на пристань только спустя четверть часа. Подозреваю, что они отсиживались в каком-нибудь неприметном трактире или просто в тихом уголке, пока есть возможность и повод лентяйничать. Вереница судов, выстроившихся на рейде, вызвала у швартовой команды некоторое уныние, но привычка к работе взяла верх над недовольством, и вскоре мы перебрались по скрипучим мосткам с корабля на пристань.

На твердой земле демон почувствовал себя лучше и, как ни странно, виноватее, потому что вдруг ни с того ни с сего заявил:

– Ты справишься! Ты же это умеешь.

Если он хотел меня подбодрить или задобрить, то в целом направление было выбрано верное. Правда, потребовался бы не один шаг по этой тропе. И даже не десяток. Но раз уж демон настроен благодушно…

– Зачем мы вообще прибыли именно сюда?

– Тебе здесь не нравится? А чего тогда глазел на город все утро?

– Здешние красоты – дело десятое. Я не умер бы, никогда их не повидав. Только не говори, что будем ждать встречи с каким-то сказочным вестником! Кого мы ищем на этот раз?

Лус передернула плечиками под накидкой, в которую закуталась, прячась от сырого речного ветра.

– Еще одного моего знакомца. Он перебрался в ваш мир, когда я был еще ребенком, но, думаю, вспомнит меня.

– Больше ты никого из того списка не знаешь?

– Лично? Нет. К сожалению. Я слышал многие из имен, они, возможно, слышали мое, но мы никогда не разговаривали друг с другом. А этого я могу попробовать убедить… Или хотя бы расспросить.

– О собрании?

Лус кивнула.

– У себя дома он считался… Ну такого человека обычно называют трусом.

– А на самом деле он, по-твоему…

– Не смельчак, конечно, – признал демон. – Но правильнее было бы сказать: осторожный. На родине у него не было ни одного врага. Представляешь? Ни разу за всю жизнь не появилось.

– Полезное качество, – согласился я.

– А раз так, то и здесь ему наверняка удается оставаться между огней. И наверняка он давно уже втерся в доверие к власть имущим, значит, многое знает.

Ознакомительная версия. Доступно 19 страниц из 126

1 ... 75 76 77 78 79 ... 126 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)