» » » » Андрэ Нортон - Королева Солнца

Андрэ Нортон - Королева Солнца

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Андрэ Нортон - Королева Солнца, Андрэ Нортон . Жанр: Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Андрэ Нортон - Королева Солнца
Название: Королева Солнца
ISBN: 978-5-699-66031-5
Год: 2014
Дата добавления: 10 декабрь 2018
Количество просмотров: 1 065
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Королева Солнца читать книгу онлайн

Королева Солнца - читать бесплатно онлайн , автор Андрэ Нортон
В данное издание вошли первые романы из культового цикла Андрэ Нортон «Королева Солнца» — «Саргассы в космосе», «Чумной корабль», «Планета зомби» и «На штемпеле — звезды».

Приключения выпускника Космической Школы Дэйна Торсона, который получает назначение на корабль вольных торговцев — «Королеву Солнца», — привели в восторг миллионы читателей и закрепили за Андрэ Нортон славу настоящего мастера жанра.

В России этот цикл знаком читателям прежде всего по переводу романа «Саргассы в космосе»», который блестяще выполнили братья Аркадий и Борис Стругацкие — большие поклонники творчества Андрэ Нортон.

1 ... 77 78 79 80 81 ... 169 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного фрагментаКупить книгу

Ознакомительная версия. Доступно 26 страниц из 169

Рип засмеялся:

— Мы далеки от мысли просить «И-С» выполнять какую-либо работу. Мы кое-что знаем о людях компании...

Но дежурный не обратил внимания на эту насмешку. Он отворил дверь, и они очутились в рубке связи, где перед передатчиком развалился в кресле другой человек в форме компании.

— Эти вольные торговцы хотят передать по радио свое платежное-обязательство, — сказал их проводник связисту. Тот, заинтересованный, внимательно оглядел их, а затем протянул записывающий аппарат Рипу.

— Можете приступать, — сказал он.

Али стоял, прислонившись к стене, а Дэйн задержался у входа. Оба внимательно следили за левой рукой Рипа. Он должен был подать сигнал! Их пальцы находились в дюйме от рукояток парализаторов.

Рип правой рукой подхватил аппарат, и связист обернулся к пульту, чтобы отрегулировать приборы и вызвать штаб-квартиру «И-С».

Указательным пальцем левой руки Рип покрутил вокруг большого пальца.

Али даже не вытащил парализатор из-за пояса, он просто наклонил его, и невидимый луч устремился к сидящему связисту. В то же самое время Дэйн уложил дежурного, который привел их. Дежурный успел издать удивленный возглас и потянулся к бластеру. Но ноги его подогнулись, и он рухнул на пол. Связист растянулся на пульте управления, как будто его сморил сон на дежурстве.

Рип пересек комнату и отломил переключатель, дававший возможность вести передачу. А Али с Дэйном быстро и аккуратно связали лежавших их же поясами.

— Здесь должно быть минимум три человека, — сказал Рип, выглядывая в дверь. — Надо всех взять на контроль, прежде чем мы начнем работу.

Однако обыскивать многоярусное сооружение под защитным куполом было не так просто.

Несколько этажей находились под поверхностью астероида. Противник, предупрежденный о нападении, мог легко скрыться от отряда «Королевы», подсматривая за вольными торговцами и строя им ловушки. В конце концов, боясь потери времени, они ограничились тем, что закрыли все двери, ведущие внутрь и нижние этажи станции, и подготовились к разгрузке кладовой, которую заметили во время поисков.

Оборудование для сада состояло из баков с морской водорослью, которые могли начать действовать немедленно, в то время как новые растения в саду росли бы очень медленно, даже при применении современных и форсирующих рост методов. Дэйн вызвался остаться на А-станции и подвезти контейнеры, остальные должны были снять на корабле оборудование сада и подготовить его к замене.

Но когда Али и Рип ушли, молодой помощник суперкарго почувствовал себя, как дичь на охоте. Он снимал запечатанные контейнеры со стеллажей, ставил их на маленькую ручную тележку и перевозил к шлюзовой камере, беря за раз по два цилиндра.

Движение воздуха в узких коридорах постоянно рождало глухие звуки, и он внимательно прислушивался к чему-то еще, к звукам шагов, к шуму одежды у стены. Время от времени он замирал, прислушиваясь, уверенный, что его ушей достиг слабый намек на чье-то присутствие. Он перетащил уже дюжину контейнеров, когда услышал сигнал вызова в наушниках шлемофона. Подтащить цилиндры к самой двери, полностью надеть скафандр и отворить камеру — все это заняло не много времени.

Рип поглядел на линию контейнеров и покачал головой.

— Нам не нужно столько.

— Нет, оставь их здесь, — добавил он, обращаясь к Дэйну, который со вздохом собрался тащить лишние контейнеры обратно.

— Есть более важная работа, — и он повернул по коридору, который вел в рубку связи.

Оба из «И-С» уже пришли в себя. Связист, казалось, воспринимал случившееся философски. Он спокойно лежал на спине, задумчиво глядя в потолок. Зато другой дежурный ползком передвигался по комнате и почти достиг двери. Рип вынужден был остановить его, наступив ногой.

Схватив его за одежду, Шеннон потащил обратно, а беспомощный человек ругал их такими словами — вовсе не на линго, — которых Дэйн раньше никогда не слышал. Шеннон подождал, пока тот выдохнется, а затем неторопливо сказал:

— О да, вы, несомненно, правы. Но время идет, и мне хотелось бы получить ответы на несколько вопросов. Во-первых, когда вы ждете смену?

Это опять привело дежурного в ярость...

Если немного завуалировать его ругань, то выходило, что вольные торговцы все растакие, всегда растакими и были, и пусть никакой-растакой мерзавец даже и не рассчитывает получить у него растакую-то информацию!

Но его товарищ по несчастью — связист — иначе отнесся к вопросу Рипа.

— Кончай орать! — посоветовал он дежурному. — Они не сделали нам ничего плохого. Думаю, что и не сделают, — сказал он, обращаясь к Рипу. — Прав я или нет?

Рип кивнул.

— Что бы вы о нас ни думали, — ответил он, — но мы не пираты.

— Нет, вы с чумного корабля, — спокойно сказал связист. — «Королева Солнца»?

— Вы получили предупреждение?

— Конечно. У вас на самом деле чума на борту? — казалось, это нисколько не встревожило связиста. Но его товарищ вдруг откатился на максимально возможное расстояние, а его лицо выражало смесь чувств, самым главным из которых был страх.

— Да, есть, и попала она не сама. Подбросили. Можете сообщить своим боссам, что мы об этом знаем. Думаю, что теперь вы ответите на все вопросы. Когда смена?

— Вскоре после того, как мы перейдем на вечную орбиту, если вы оставите нас так. С другой стороны, — холодно добавил он, — не знаю, поступите ли вы иначе. У нас ведь остается это, — и подбородком он указал на передатчик.

— С некоторыми новшествами, — поправил Рип. Передатчик находился в сейфе, который невозможно было вскрыть. Однако они все же сумели сильными ударами нарушить его содержимое. Связист следил за этим разрушением, сопровождая его выражениями, которыми пользовался его товарищ и даже прибавил от себя парочку новых. Но когда Рип кончил, связист вернулся к своему прежнему спокойствию.

— А сейчас, — направил на него свой парализатор Рип, — небольшой отдых. Когда вы проспитесь, все случившееся будет для вас дурным сном.

Он усыпил обоих и помог Дэйну развязать их.

Прежде чем уйти, Рип записал обязательство выплатить стоимость взятого им оборудования. «Королева» не желала красть. У нее оставались, согласно законам, кое-какие остатки прав.

Одевшись, они пересекли вздыбленную поверхность и добрались до корабля. У опор корабля, превратившись в замерзшие ломти, лежал клубок растений — результат многих лет собирания.

— Нашли что-нибудь? — спросил Дэйн, когда они огибали эту массу на пути к трапу.

Голос Рипа донесся сквозь микрофон шлемофона:

— Пожалуй, ничего. Я хочу, чтобы это имели возможность осмотреть Фрэнк или Крэйг. Поэтому мы засняли все растения, прежде чем уничтожить их. Может, они поймут, в чем дело, когда...

Ознакомительная версия. Доступно 26 страниц из 169

1 ... 77 78 79 80 81 ... 169 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)