» » » » Сергей Чичин - Поход клюнутого

Сергей Чичин - Поход клюнутого

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Сергей Чичин - Поход клюнутого, Сергей Чичин . Жанр: Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Сергей Чичин - Поход клюнутого
Название: Поход клюнутого
ISBN: 978-5-9922-0883-2
Год: 2011
Дата добавления: 11 декабрь 2018
Количество просмотров: 235
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Поход клюнутого читать книгу онлайн

Поход клюнутого - читать бесплатно онлайн , автор Сергей Чичин
На стылых и суровых склонах Железных Гор, где спокон века селятся кланы горных гоблинов, можно иногда встретить редкую птицу гобломинго цвета ультрамарин, если не врут упыханные гоблинские орнитологи. Бытует легенда, что поймавший ее обретет небывалую удачу и сможет с легкостью выходить из самых страшных переделок. Однако лихих охотников за удачей осаживает продолжение той же легенды: тот, кого гобломинго клюнет (а клюнет она непременно — склочная скотина, куда там индюкам и эльфам), навеки поражен будет ужасным проклятием, от которого покоя не будет ни ему самому, ни тем, кто вокруг него, да и на дальних задворках мира будет аукаться. Потому никто в здравом уме за птичкой этой не охотится, а встретив в горах случайно, бежит сломя голову, потому что никакая удача не искупит ауры возмутителя спокойствия.

Но порою находится долбоклюй, между ушами которого народные поверья не задерживаются. Это — история одного из них.

1 ... 80 81 82 83 84 ... 106 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного фрагментаКупить книгу

Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 106

Торгрим озадачился: а чего это он, в самом деле, руки распускать повадился? Никогда не страдал этой ерундой, был доходчив и велеречив, а если уж бил — то только врага, и сразу наповал. Еще порою помогал тяжелый, как три телеги железных чушек, взгляд исподлобья, а также другие народные средства: деликатное покашливание, презрительное сморкание под ноги, жесты различные, на худой конец издевательский смех. А на этого вот глянешь — и пальцы сами собой в кулаки сжимаются, и никаких альтернатив в голову не идет[11]…

— А сам ты чего меня беспрестанно провоцируешь?

— Прово… как? — изумился Бинго. — Я ж ничаво, я как всегда![12]

— Убери, говорю, это свинство с глаз моих, не то отберу и в щепки разломаю, а новый тебе сам закажу, с девизом «Глупостью и трусостью» и букетом фиалок!

— А чего, тоже неплохо. — Бинго со вздохом отвернул от дварфа щит, не удержался — полюбовался на него, как деревенская модница смотрит в зеркальце, и подвесил к седлу. — А вон трактир стоит! Это они по-умному, не то что у нас — которые на огородах трудятся, тем не надо в город возвращаться, дабы пива треснуть! Давай почтим вниманием.

— Да ты полжбана выглотал у стражников!

— Мало ли, где я чего почему. Я еще у девок прикончил кое-сколько и у мага глотнул какой-то микстуры, чуть не выкрутило, хуже того, что у кузнеца было… и когда к этим, в платках клетчатых, свалился с крыши, тоже из ближайшего крантика хлебнул, прежде чем они за ножи схватились… Они потому и схватились, что я хорошо так присосался…

Бинго утих, но персты загибать и бормотать себе под нос что-то неслышимое не перестал. Торгрим раздраженно помотал головой — вот ведь послали боги спутничка… Но хоть замолчал, и то хлеб. Трактир так и проплыл мимо невостребованный — у гоблина согласно его патентованному устройству в момент обработки памяти отключилось всякое восприятие, а сам дварф и так под завязку был налит стражницким пивком. Хоть и дешевое, неказистое, зато от души! В Форте Стражи Торгрим осел где-то к середине ночи, и первый же впечатленный его приключениями стражник поднес ему кружечку, да так до рассвета и продолжалось, а отказываться вежливый дварф себе не позволил, выпил с каждым, потом со всеми, а потом… а потом пришел Бинго и все испортил.

Вплоть до самой развилки Бинго не подавал признаков присутствия — единственно, пару раз попытался задрать ногу на седло и стащить сапог, когда пальцы на руках у него кончались, но оба раза сбивался и с раздраженным шипением начинал сначала. Торгрим поглядел прямо и направо, пытаясь решить, какую дорогу все-таки избрать, и не удумал ничего лучше, чем вытащить монетку.

— Орел или решка? — вопросил он Бингхама для честности, хоть и жаль было вырывать гоблина из безмолвного стазиса.

— А, чё?

— Имеешь твердое мнение, куда нам надо ехать? Или, к примеру, куда нам точно ехать не надо?

— Точно не надо нам в Китонию, хотя, говорят, узкоглазые китонки весьма и весьма…

— Забудь. Скажи просто, орел или решка?

— Разве это просто? Вот так скажешь порой, а потом как начнется!.. В давние времена, слышал я, солнце останавливали словом, словом разрушали города. Как города разрушали, сам видел — показал хан саблей на город, сказал: «Разрушить, однако!» — и понеслась.

— Ну, проснулся, — с неудовольствием признал Торгрим. — Куда хоть уходил-то?

— Это я так, вспоминал всякое. — Бинго как мог изобразил смущение. — Ну, вы ж меня подгоняли, чтоб быстрее про свои приключения рассказывал, а так я ж еще много успел. Вот у мага, например, в кладовых было много всякого завлекательного, но непонятного, так я кое-что прихватил, дабы рассмотреть без спешки. Ты не ругайся только и возвращать меня не гони, я боюсь того мага! Магия — это что, но у него нос — что твой клюв, такой вмиг задолбает.

— Да когда ж ты успел? Ты же вроде от него через окно удирал в спешке.

— Точно так и было. Потом в груди защемило, про тебя вспомнил, — ты храбрый, а я тебя позорю трусливым бегством, что бы Морадин сказал? Из клумбы вылез, штаны подтянул и вернулся в башню.

— Только не говори, что мага прибил.

— Да нет, это он меня чуть не того, когда застал на полпути в верхние покои. Насилу через бойницу вывалился, прежде чем он огонь запалил, чуть шею внизу не сломал, всего и успел что дернуть по пути из случайной вазы волшебный ванд. — Бинго закопался в свой мешок и вытащил короткий, в ладонь длиной, толстый витой пруток. — Надеюсь, по крайней мере, что это волшебный ванд, потому что за иные мысли о природе этого предмета ты меня опять бить станешь. Как им орудовать — не ведаю, и ты, кажись, не по этой части, так эту же штуку можно в обменный фонд пустить!

— Ну, тогда поехали все же к реке, — решил Торгрим и повернул направо. — Мажеские штучки дороги, даже если не знаешь, что с ними делать.

— Если не знаешь — то даже особенно, — поддакнул Бинго. — Вдруг оно как раз именно то, что тебе нужно?

— Ну да, ну да. И это все, что ты у мага позаимствовал?

— Типа того. — Бинго помялся. — Ну, то бишь это как есть все, что я прихватил… во второй заход. Но, грюкнувшись, я вроде как обиделся, изрек непотребное, в духе «ужо тебе недолго радоваться, зловредный колдунище», только без единого приличного слова, и вновь зашел, презрев опасности.

Противу воли Торгрим хихикнул, представив себе такую картину, как прущий напролом трусливый гоблин.

— Тебе смешно, — обиделся Бинго. — А третий заход случился самым неудачным и вовсе самым коротким: только я в дыру шагнул, как прямо передо мною жахнуло, и очухался я только через минуту, лежачи через улицу. Взять почти ничего не успел, только вот шляпу прихватил с вешалки.

Из мешка появилась сильно измятая шляпа, расшитая золотой нитью. Бинго попробовал было ее надеть вместо колпака, но шляпа оказалась безнадежно велика и просела ему до самого носа.

— Похоже, маг научил тебя хорошим манерам.

— За манеры не скажу, а вот не ломиться туды, где тебя не хотят видеть, научил накрепко. — Бинго покомкал еще шляпу, пожал плечами и, ухватив за поля, мощным броском отправил ее в полет над огородами, как тарелочку в известной эльфийской игре. — Так что я утерся и пошел оттуда.

— В дом с фонарями?

— Куда глаза глядят. Но как-то так вышло, что глаза опять за башню зацепились.

— И ты еще разок попробовал?

— Ну не так уж я и глуп, как выгляжу. Понявши, что в парадном нам не рады, залез по громоотводу и внедрился через верхнее окошко.

— Это ли не глупость? Снизу хоть падать невысоко!

— Вот тебе хорошо, ты сразу в корень зришь, а мне до этого пришлось доходить путями окольными. Зато наверху маг меня нашел не сразу, я успел понадкусать все яблоки у него в вазе, поваляться на его постели и попользоваться его перегонным кубом и ночным горшком, только, кажется, перепутал их назначения.

Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 106

1 ... 80 81 82 83 84 ... 106 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)