» » » » Бездарный. Том 4 - Александра Белова

Бездарный. Том 4 - Александра Белова

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Бездарный. Том 4 - Александра Белова, Александра Белова . Жанр: Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Бездарный. Том 4 - Александра Белова
Название: Бездарный. Том 4
Дата добавления: 16 июль 2026
Количество просмотров: 1
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Бездарный. Том 4 читать книгу онлайн

Бездарный. Том 4 - читать бесплатно онлайн , автор Александра Белова

План Освальда провалился. Его армия была разбита, а сам он пал от моих рук. Мне пришлось раскрыть свою силу, но я не жалею об этом. Теперь меня ничего не останавливает.
Что предпримет юная дочь Освальда? Как мир отреагирует на новый тип магии? Какую сторону решат занять прочие лорды?
Впереди меня ждет много трудностей, но отступать я не стану. Пора этому миру понять, на что способен охотник.

1 ... 7 8 9 10 11 ... 69 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
валялись повсюду. Кровь была на всех поверхностях, источая омерзительный запах.

Обойдя стол и приблизившись к кричащим от боли советникам на полу, я взглянул на сферу, что выронил один из них. Подобрал и осмотрел ее, а после вручил демонице.

— Вы все еще думаете, что напасть на меня было верным решением? — произнес я с серьезностью.

— Чертов… монстр! — прошипел мужик, держась за окровавленную ногу. — Ты… ты поплатишься!

— Знаешь, что меня бесит? Подобных вам даже ненавидеть не получается. Вы всего лишь жалкие ничтожества, упивающиеся властью. Кассия, — выпрямившись, я снова взглянул на демоницу, — зачисти поместье и внутренний двор от стражи. Однако убивать запрещаю. Если откажутся сражаться, не трожь и предложи перейти на мою сторону.

— Как прикажешь, — поклонившись, она спокойно переступила через раненных и исчезла в коридоре. Вскоре послышались мужские крики.

Советники, понимая, что произошло, уставились на меня. Двое из них замахали руками, начали кланяться. А центральный, самый упертый, продолжил скалиться.

— Это не сойдет тебе с рук! — выдал он.

— Знаю. Но мне плевать, — сняв с пояса меч, я взмахнул им и отсек его голову. — Вы двое, готовы присягнуть?

— Д-да, господин! Мы… мы сделаем все, что вы попросите! — первый подполз ко мне ближе, даже коснулся сапога, продолжая кланяться.

— Как и ожидалось. Да только смена правителя не изменит вашей гнилой натуры.

— Ч-что вы…

Не позволив ему закончить, я отрубил вторую голову. Следом пронзил грудь третьего советника. А как с ними было покончено, вернул меч в ножны и обернулся.

— Агата, за мной.

Девушка, глядя на все происходящее с расширенными глазами, кивнула. Продолжая прижимать руку к глазам Лили, она аккуратно переступила через чью-то конечность и подошла ближе. Мы покинули комнату и направились вдоль коридора. Довольно скоро нам встретились прочие солдаты. Кассия, как и приказал, никого не убила. Большинство были ранены, но встретились и целехонькие. Все они смотрели на меня с ужасом и отчаянием в глазах, боясь шевелиться.

Спустившись на первый этаж, мы вышли на улицу. Картина здесь ничем не лучше, чем в поместье. Однако кое-что меня удивило. Кассия уже закончила. Она стояла чуть дальше, а напротив нее куча безоружных солдат. Заметив нас, демоница заняла покорную позу, склонив голову.

Подойдя ближе, я оглядел солдат.

— Предполагаю, это те, кто решил переметнуться?

— Верно, — кивнула Кассия. — Некоторым даже предлагать такую возможность не пришлось. Сами согласились служить вам.

— Что с них взять. Кассия, слетай в город. Разрушь все вышки с колоколами, но постарайся не слишком увлекаться. Не хочется потом тратить баснословные деньги на восстановление.

— Постараюсь, — девушка снова кивнула и, взмахнув крыльями, взмыла в воздух.

Помимо захвата поместья, нам нужно дать понять народу, что происходит. Рассчитывать на поддержку местных я уже все равно не могу.

— Эй, ты, — взглянул я на одного солдата. — Шаг вперед.

— Д-да, — продолжая дрожать, он вышел из строя, глядя на меня.

— Приведи сюда всех служащих поместья.

— Будет исполнено!

— Остальные — направляйтесь в город. Сообщите о том, что леди Кинуара, Лили Мерсон, стала моей заложницей и была смещена с власти. С этого момента Кинуар принадлежит лорду Норвелла, Эрику Мортейну. Если кто-то решит воспротивиться, леди будет казнена на площади.

Солдаты поспешили удалиться. Уверен, никакого восстания не будет. Сейчас, когда местным надеяться уже попросту не на что, весть о том, что Лили жива, станет для них спасительной тростинкой.

Когда все разбежались, я повернулся к девушкам и, встав рядом, опустился на колено. Агата отпустила Лили, шагнув в сторону. Девочка взглянула на меня все таким же спокойным взглядом. Пусть она ничего не видела, но точно слышала и чувствовала. Из нее вырастет прекрасная правительница.

— С этого момента город принадлежит мне, — произнес я с улыбкой.

— Да, спасибо вам, — ответила она, так же улыбнувшись.

— Какое-то время вам еще придется побыть моей заложницей. Вы уж потерпите.

— Конечно.

Вскоре вернулся солдат, которого я послал за работниками поместья. Он вывел за собой множество женщин и мужчин. Все они были напуганы, однако одна выделилась сильнее прочих.

Стоило заметить нас, она оттолкнула солдата и, наплевав на страх, подбежала ближе.

— Госпожа Лили! — крикнула служанка, прижав руки к груди. Затем ее взгляд устремился на меня. — Прошу вас, не делайте ей больно! Я готова принять любое наказание вместо нее!

Лили взглянула на девушку, заулыбавшись. Видя это, я коснулся ее плеча и кивнул. Девочка тут же сорвалась с места и побежала к служанке. Та опустилась на колени, прижав ее к себе. По щекам потекли слезы радости. Видимо, это и есть та, кого Лили так сильно хотела спасти.

— Как поступим дальше? — Агата подошла ко мне, взглянув в глаза. — Одного только захвата поместья может оказаться мало.

— Знаю. Отправим магическую птицу с приказом о том, чтобы армии Сорана и Астарии выдвигались сюда. А как установим контроль, прилюдно сообщим о смене власти. Факт того, что Лили и дальше будет править городом, пусть и под моим началом, облегчит положение.

— Смотрю, ты все продумал, — улыбнулась девушка. Однако я заметил, как подрагивают ее плечи.

— Мне пришлось действовать радикально, — протянув руку, я коснулся женской щеки. — Сильно испугалась?

— Нет, просто… не волнуйся. Пока ты рядом, мне спокойно. К тому же, я очень обрадовалась, что ты решил не убивать всех солдат.

Улыбнувшись, я поцеловал ее в тыльную сторону ладони, а затем развернулся и подошел к кучке служащих. Та служанка, заметив это, сильнее прижала Лили к себе. Она всеми силами пытается уберечь ее. Это достойно похвалы.

— Слушайте внимательно, я не собираюсь причинять никакого вреда ни вам, ни вашей леди. После смены власти Лили вернется на свое место и будет управлять городом под моим началом. Вы можете прямо сейчас покинуть территорию поместья раз и навсегда, либо же остаться и служить ей дальше.

Народ начал переглядываться, шептаться. Они явно не понимали, что происходит и почему я готов их вот так спокойно отпустить. В итоге ко мне обратилась служанка, держащая Лили.

— Скажите, господин, — произнесла она серьезным тоном, глядя на меня. — Если вы приняли такое решение, к чему все это? Почему не заключили мирный договор?

— А ты не глупая. К сожалению, ваши советники отказались от предложенного

1 ... 7 8 9 10 11 ... 69 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)