Книга Ночи - Холли Блэк

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Книга Ночи - Холли Блэк, Холли Блэк . Жанр: Городская фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Книга Ночи - Холли Блэк
Название: Книга Ночи
Дата добавления: 17 март 2024
Количество просмотров: 101
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Книга Ночи читать книгу онлайн

Книга Ночи - читать бесплатно онлайн , автор Холли Блэк

Украсть можно все. Даже твою тень…
Для Чарли Холл не существует замка, который она не смогла бы взломать. Книги, которую не смогла бы украсть. А по части принятия дурных решений она и вовсе профи.
Полжизни Чарли провела, работая на сумеречников, магов, которые при помощи теней проникают в запертые комнаты, нападают на людей и даже совершают кое-что похуже. Сумеречники ревниво охраняют свои секреты, организовав целую подпольную сеть по торговле магическими артефактами. Но чтобы раздобыть невероятно ценную «Книгу Ночи», им нужна Чарли. Лучшая во всей Америке аферистка.
Чарли теперь живет новой жизнью. Однако не так просто порвать с темным миром незаконной магии. Уже не говоря о том, что ее сестра, Поузи, отчаянно пытается получить магическую силу, а ее парень Вине, по-видимому, не обладающий ни душой, ни тенью, что-то скрывает.
Когда Чарли сталкивается с человеком из своего прошлого, она понимает, что ее история в этом мире оживших теней, двойников, сумеречников и одиозных миллиардеров еще только начинается…

1 ... 110 111 112 113 114 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного фрагментаКупить книгу

Ознакомительная версия. Доступно 18 страниц из 114

Вольпе, которая поверила, что я смогу создать это произведение, поставила его в план, а затем следила за тем, чтобы я придерживалась плана. Я благодарна ей и всем сотрудникам «New Leaf» – особенно суперорганизатору Джордану Хиллу и умельцу-стратегу Пуйе Шахбазян.

Огромная благодарность моему мужу Тео и нашему сыну Себастьяну. Без вас двоих я бы уже давно разодрала себе лицо когтями.

И, наконец, низкий поклон «Долине» Западного Массачусетса, где я живу уже почти два десятилетия и до сих пор продолжаю открывать для себя что-то новое. В своей книге я не придерживалась географической точности: какие-то места выдумала, какие-то, наоборот, убрала. Пожалуйста, считайте это альтернативным Западным Массачусетсом, в котором молниевые фермы, бары с абсентом на разлив и теневая магия – вполне обыденные явления.

Примечания

1

«Книга Ночи» (лат.). (Здесь и далее примечания переводчика.)

2

Деятельность социальной сети Facebook / Instagram запрещена на территории РФ по основаниям осуществления экстремистской деятельности (согласно ст. 4 Закона РФ «О средствах массовой информации»).

3

Галлюциногенный отвар, традиционно изготовляемый шаманами индейских племен бассейна Амазонки и употребляемый для «общения с духами».

4

Хотите еще кофе? (фр.)

5

Самый известный «Hot Chocolate Run» проводится в Чикаго. Это благотворительный забег, финалистов которого угощают горячим шоколадом, а вырученные деньги переводятся тяжелобольным детям.

6

Лапша по-филиппински.

7

Филиппинский куриный суп с рисом.

8

Высказывание принадлежит американскому стендап-комику Деметри Мартину.

9

Частное учебное заведение в Нортгемптоне, штат Массачусетс.

10

Марка шотландского виски, производимого на одноименной винокурне.

11

Магический жезл, обвитый двумя змеями; символ медицины в США.

12

Наиболее часто применяемый в скачках вид ставки, при которой игрок должен указать двух лошадей, которые придут к финишу первыми и вторыми.

13

Приведенная каратная проба отличается от той, что действует на территории РФ.

14

Лапша, популярное блюдо навынос во многих китайских ресторанах.

15

Сайт электронных объявлений, пользующийся большой популярностью у американских пользователей интернета.

16

American Booksellers Association – Американская ассоциация книготорговцев.

17

Independent Online Booksellers Association – Независимая онлайн-ассоциация книготорговцев.

18

New England Independent Booksellers Association – Независимая ассоциация книготорговцев Новой Англии.

19

Жизнь коротка, искусство долговечно.

20

Датская миндальная булочка с начинкой из фруктового джема, напоминающая по форме когтистую медвежью лапу.

21

Золотая монета ЮАР.

22

В переводе с английского red – красный.

23

«Я мыслю, следовательно, я существую» – философское утверждение Рене Декарта, фундаментальный элемент западного рационализма Нового времени.

24

Хэдли – город в округе Хэмпшир, штат Массачусетс, для которого большое сельскохозяйственное значение имеет спаржа – отсюда и такое ее название.

25

Отсылка к песне Дэвида Боуи «Magic Dance».

26

Марка одного из известных шотландских односолодовых виски.

Ознакомительная версия. Доступно 18 страниц из 114

1 ... 110 111 112 113 114 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)