» » » » Виталий Гладкий - Посох царя Московии

Виталий Гладкий - Посох царя Московии

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Виталий Гладкий - Посох царя Московии, Виталий Гладкий . Жанр: Историческое фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Виталий Гладкий - Посох царя Московии
Название: Посох царя Московии
ISBN: -
Год: -
Дата добавления: 3 июль 2019
Количество просмотров: 625
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Посох царя Московии читать книгу онлайн

Посох царя Московии - читать бесплатно онлайн , автор Виталий Гладкий
Легенды говорят, что аликорн — рог единорога — в присутствии яда запотевает и меняет цвет. А если кусочек рога опустить в яд, то аликорн вспенит и нейтрализует отраву. Царь Иван Грозный (1530–1584) также пожелал приобрести аликорн. Единорог стал личной эмблемой царя, его изображение появилось на малой государственной печати. Однако аликорн Ивана Грозного оказался фальшивым. Посох из рога единорога не только не спас, но, весьма вероятно, сам стал причиной преждевременной кончины царя.Новый роман известного писателя Виталия Гладкого приоткрывает завесу тайны над загадочной и ужасной смертью одного из самых мрачных правителей Руси!
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного фрагментаКупить книгу

Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 76

21

Руссия — так в XVI–XVII веках в Западной Европе называли Россию, а в просторечье — Московией.

22

Королева Мария — Мария I Тюдор (1516–1558), королева Англии с 1553 г., старшая дочь Генриха VIII от брака с Екатериной Арагонской; также известная как Мария Кровавая (или Кровавая Мэри), Мария Католичка. Этой королеве не поставили ни одного памятника на родине, ее имя ассоциируется с кровавыми расправами, день ее смерти (и одновременно день восшествия на престол Елизаветы I) отмечали в стране как национальный праздник.

23

Фунт стерлингов — денежная единица Великобритании. В XVI в. Ф. с. = 20 шиллингам = 240 пенсам. Как денежно-счетная единица в 240 пенсов английский фунт употреблялся в X в. Когда со второй половины XII в. началась чеканка монет типа пенсов, известных под названием «стерлингов» (больших пенсов), он стал называться Ф. с.

24

Везель — город и крепость в Пруссии, при впадении реки Липпе в Рейн. История Везеля начинается с 1125 г., когда был основан монастырь Авендорп, срытый гражданами в XVI в. для того, чтобы испанцы не воспользовались им, как укреплением. Принадлежал к Ганзейскому союзу.

25

Кокни — пренебрежительно-насмешливое прозвище уроженца Лондона из средних и низших слоев населения (англ.).

26

Паб — заведение для распития алкогольных напитков; многие пабы предполагают наличие небольшого пивоваренного завода, который находится непосредственно в пабах или вблизи от них. Пиво, сваренное там, является основным брендом паба (англ.).

27

Опасная грамота — охранная грамота.

28

Наказная память — инструкция для посольства.

29

Пенни — британская разменная монета; во времена королевы Елизаветы I монета весила около 0,58 г серебра. Долгое время П. оставался единственной монетой Англии. К XIV в. в Англии была создана стройная монетная система: 1 фунт стерлингов = 20 шиллингов = 60 гроутов (120 полгроутов) = 240 пенсов (480 полпенни) = 960 фартингов.

30

Кларет — легкое сухое красное вино; в Англии так называют красное вино Бордо.

31

Жё нё ле па фэ экспрэ — я не нарочно (фр.).

32

Мон ами — мой друг (фр.).

33

Меркатор, Герхард (1512–1594) — латинизированное имя Герарда Кремера (и латинская, и германская фамилии означают «купец»), фламандского картографа и географа.

34

«Сотбис» — старейший в мире аукционный дом. Совместно с аукционным домом «Кристис» занимает около 90 % мирового рынка аукционных продаж антиквариата, предметов искусств и т. д. Основан 11 марта 1744 г. в Лондоне книготорговцем Самюэлем Бейкером.

35

Курбский Андрей Михайлович (1528–1583) — князь, боярин, писатель. В течение долгого времени был личным другом Ивана Грозного. Принимал участие в Казанских походах. В Ливонской войне (1558–1583) был назначен командующим русской армией. Когда в ходе войны Россия стала терпеть поражения, бежал в Литву, опасаясь репрессий. Польским королем Сигизмундом II был назначен членом Королевского совета, воевал против России на стороне поляков. После побега написал Ивану Грозному три послания, в которых осуждал репрессии против боярства и отстаивал древние боярские права. Иван Грозный в своих ответах отстаивал необходимость для России самодержавной власти.

36

Опричнина — 1) В XIV–XV вв. О. называли особое владение, выделенное членам великокняжеской семьи. 2) Название государева удела в 1565–1572 гг. (его территорий, войска, учреждений). 3) Внутренняя политика Иоанна IV Васильевича Грозного в те же годы.

37

Нобили — средневековые дворяне, а также часть городского патрициата, которую составляли выходцы из крупных феодальных семей.

38

Брюс Яков Вилимович (1670–1735) — граф, российский государственный и военный деятель, ученый. Происходил из древнего шотландского рода, среди его предков были короли (Роберт I Брюс и Давид II Брюс). Уже при жизни Якова Брюса в Москве сложились о нем легенды, в которых его называли алхимиком, предсказателем и колдуном. Интересно, что такую же репутацию имели в Шотландии и Англии все короли из рода Брюсов.

39

Фут — британская, американская и старорусская единица измерения расстояния равная 30,5 см. 1 фут = 12 дюймов = 1/7 сажени = 1/660 фурлонга = 30,5 см. В Древнем Риме фут равнялся 29,6 см.

40

Фунт — в английской системе мер стандартный американский и английский фунт равен 16 унциям, или 453,6 гр.

41

Романея — сладкая настойка на фряжском (красном бургундском) вине; в допетровской Руси — привозившееся из-за границы виноградное вино высокого качества.

42

Денга — с конца XVIII в. слово «денга» стали писать как «деньга». Д. — серебряная русская монета XIV–XVIII вв., чеканка которой начата в Москве в конце XIV в., а с начала XV в. — и в других русских княжествах. Кроме Д., чеканилась полуденга (полушка), а в Новгороде и Пскове — четвертца, равнявшаяся 1/4 веса местной Д. С 1534 г. начали чеканить серебряную монету вдвое тяжелее Д. — «новгородку», которая позднее получила название копейки (по изображению на ней всадника с копьем). Из гривенки серебра чеканилось 300 копеек весом около 0,68 г и 600 Д. весом около 0,34 г каждая. Таким образом, с 1534 г. 100 «новгородок» составляли московский счетный рубль. Позднее копейка вытеснила из обращения Д., но народ еще и в XVII в. называл копейку «двумя денгами».

43

Флорин — высокопробная золотая монета сначала Флоренции, затем ряда европейских стран; золотые Ф., чеканенные Венецией с 1284 г., получили название дукатов. В нашем случае Ф. — это английская золотая монета, введенная в 1343 г. Эдуардом III (1327–1377) по французскому образцу. Вес монеты — 6,998 г (6,963 г золота).

44

Нарбат — Арбат.

45

Крайчий — название придворного кравчего (должностного лица, ведающего царским столом) или форшнейдера (в старой Польше); встречается с 1423 г. Кроме К. придворных был еще государственный К.

46

Курники — закрытый, куполообразный пирог; обычно ему придавали форму «шапки Мономаха». Для царского стола К. готовили из двух видов теста — сдобного и слоеного. Начинку в К. принято делать в несколько слоев: из припущенного риса, заправленного маслом с добавлением рубленых яиц, отварной курицы, порезанной мелкими кусочками с густым молочным соусом, жареных грибов, опять курицы и снова риса. Каждый слой перекладывали блинчиками. К. украшали орнаментом из теста.

47

Мальвазия — натуральное вино с островов Эгейского моря; русские летописи отмечают М. как первое заморское вино. Привезена в XI в. и до XIII в. оставалась на Руси единственным виноградным вином. Лучшую мальвазию изготовляли на острове Крит, и она была, по-видимому, одним из самых древних вин в мире.

48

Мушкатель — киликийское мускатное вино.

49

Юрма — суп, уха; в Ю. рыба (стерлядь, осетрина, лосось) отваривалась в курином (индюшачьем, куропаточьем, рябчиковом) бульоне, или оба бульона — рыбный и куриный — смешивались, и в этой смеси вторично отваривались куски и рыбы, и птицы (в основном чистое филе птицы или кнели из ее мяса). Наряду с рыбой и птицей в Ю. варились и дикие растения — дикий лук (колба), черемша, сарана, листья крапивы, кислицы, петрушки, кервеля, укропа.

50

Калья — распространенное в XVI–XVII вв. рыбное первое блюдо, похожее на рассольник. Готовят его в основном так же, как и уху, но в бульон для К. добавляют соленые огурцы, огуречный рассол, лимоны и лимонный сок, либо каждый в отдельности, либо вместе взятые.

51

Левишники — русская национальная сдоба, которую изготавливали из тщательно протертых ягод брусники, черники, вишни или земляники, высушенных тонким слоем на солнце.

52

Эль — крепкое горькое пиво, производимое быстрым верховым брожением при относительно высокой температуре.

53

Ланддрост — судья.

54

Талер — большая серебряная монета, эквивалент золотого гульдена. Т. начал чеканить в 1484 г. эрцгерцог Тироля Сигизмунд из серебра 937,5-й пробы весом в 29,232 г. С 1518 г. граф Шлик в Иоахимстале в Богемии начал систематически выпускать серебряные гульдены (гульденгроши). С 1525 г. их стали называть иоахимсталерами.

Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 76

Перейти на страницу:
Комментариев (0)