» » » » Ева Никольская - Мой огненный и снежный зверь

Ева Никольская - Мой огненный и снежный зверь

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Ева Никольская - Мой огненный и снежный зверь, Ева Никольская . Жанр: Юмористическая фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Ева Никольская - Мой огненный и снежный зверь
Название: Мой огненный и снежный зверь
ISBN: нет данных
Год: неизвестен
Дата добавления: 5 февраль 2019
Количество просмотров: 630
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Мой огненный и снежный зверь читать книгу онлайн

Мой огненный и снежный зверь - читать бесплатно онлайн , автор Ева Никольская
Демоны, тайны, поспешное венчание… Разве об этом мечтает каждая одинокая девушка? Ну ладно-ладно, о последнем, может, и мечтает, только никак не под давлением обстоятельств! Но если нет шансов ничего исправить, надо взять ситуацию в свои руки и вместо гонок с собственной смертью устроить себе настоящий медовый месяц! Особенно когда рядом такой мужчина: то страстный, как огонь, то суровый, словно снежная пустыня…
1 ... 89 90 91 92 93 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного фрагментаКупить книгу

Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 93

Таоссы — название расы, которая являлась предками богов и демонов, описываемых в этой книге. По одной версии, Таоссы были обычными людьми, достигшими вершин самосовершенствования, по другим — сверхъестественными существами, гораздо более могучими, чем их потомство.

Тейцерон — всезнающее божество.

Тигирский Ис-с-с-с-с — ругательство, упоминающее не очень хорошее место, известное всем демонам.

Фирэлии — название белых цветов с умиротворяющим ароматом. Они растут в лесах Саргона, а еще обитатели седьмого мира предпочитают сажать эти цветы на кладбищах, считая их внешний вид и аромат наиболее подходящим для отражения светлой памяти усопших.

Харон — Высший титул четэри (аналог: князь на Руси или герцог в Западной Европе).

Харры — высокородные четэри, лишившиеся своих земель.

Четэри — раса, населяющая срединный (четвертый) мир.

Эйри — так себя именует человеческая раса в первом мире, из которого родом и Арацельс, и Райс, и Мэл. Их планета называется Эйр. Как на Земле живут земляне, так и на Эйре проживают красноглазые эйри.

Эллейбрус — Дом Лу, управляющий связкой из двенадцати миров.

Примечания

1

В переводе с древнетаосского языка означает: «Добро пожаловать, Сын!» «Сын» в данном случае обращение к приближенному, а не к родному ребенку.

2

В переводе с языка галур «черт» или «демон». Ангел на их языке так и зовется ангелом или ангой.

3

От фр. voila — вот так вот!

4

Приветствие, распространенное в лесах Саргона.

Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 93

1 ... 89 90 91 92 93 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)