» » » » Счастливый случай - Дара Ливень

Счастливый случай - Дара Ливень

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Счастливый случай - Дара Ливень, Дара Ливень . Жанр: Космическая фантастика / Повести / Фанфик. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Счастливый случай - Дара Ливень
Название: Счастливый случай
Дата добавления: 10 июнь 2024
Количество просмотров: 38
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Счастливый случай читать книгу онлайн

Счастливый случай - читать бесплатно онлайн , автор Дара Ливень

Случаи бывают разные, это прописная истина. Но понять, насколько счастливой оказалась случайность, которая так бесцеремонно перевернула вверх дном всю твою жизнь, иногда получается только оглянувшись назад, много времени спустя. С борта корабля с дерзким названием "Счастливый случай".
Случай свёл вместе троих беглецов. Случай поставил их против всей мощи Галактической Империи. Но им есть что противопоставить судьбе: дружбу, верность, любовь. Удачу контрабандиста, талант пилота, опыт врача.
И "Счастливый случай".

Примечания автора:
За обложку огромная благодарность Ирине Киршиной)
Некоторые из соавторов не влезают в форму произведения. Оксана Тарских, замечательный человек и настоящий друг) Ирина Киршина, наше солнышко) Сергей Казаков, истинный джедай)

Перейти на страницу:
сощурился, прислушиваясь к смутно знакомому ощущению и, глянув на Лариус, вытянул лапу в сторону большого жёлудя. Не встретив протеста, он подвинул жёлудь на полдюйма, затем ещё на дюйм.

— Так выглядит гармоничнее, — сказал он, всматриваясь в кажущийся беспорядок.

— Пожалуй, — согласилась наёмница, оценивая изменения в рисунке. — А если ещё вот так…

Игла повернула косточку концами вдоль изменившейся линии Силы.

— То есть шансы, что никто не умрёт. Ну, если очень не захочет, конечно…

— Умрёт? Кто? Где? Ты это видишь? — Бус сделал пару шагов назад, затем обошёл странную картину с другой стороны, приглядываясь. Вошёл внутрь, покрутился, аккуратно, чтобы не потревожить, перешагивая через костяшки, камни и жёлуди и, взяв небольшую продолговатую веточку, положил её на два камня, удерживая несколько секунд, чтобы подобрать баланс. Картина изменилась, несколько завихрений, витавших над полом, как будто успокоились и замерли. — Неустойчиво, но выглядит красиво. Я тоже мог видеть что-то такое?

— Кто и где — нет, не вижу, — Лариус покачала головой. — Вижу только вероятности. Тот, кто нас учил, мог, но он слишком рано ушёл в Силу. Ты тоже умел, да… И сможешь снова. Не так, значит, иначе…

Она оценивала новый рисунок, покусывая губу. Неустойчиво…

— Малейшее вмешательство, которого мы пока не видим, и все рассыплется. Плохо…

Женщина запустила руку в мешочек, вынула маленькую блестящую раковину с тонкими переливами перламутра по краю.

— Может быть, если вот так…

Она убрала один из камней под веточкой, подложив вместо него ракушку, покачала головой, вернула камень на место и накрыла его раковинкой, водрузив веточку сверху.

— А вот теперь, пожалуй…

Кушибан сел посреди рисунка и озадаченно огляделся

— Откуда там смертям взяться, а? — Бус перевёл взгляд на Лариус, — это же просто археологические раскопки, разве нет?

— Вот и мне интересно, откуда, — отозвалась Лариус. — И тем не менее — вероятность. Отчётливая… Ну что ж, поглядим. Баланс уже изменился, он может измениться снова. А пока…

Женщина собрала своё имущество с пола.

— Погулять не хочешь? Когда высохнешь, конечно.

Бус сделал пару шагов назад и отряхнулся, забрызгав пол вокруг.

— Не знаю. По-моему, мне это нравилось, так что можно попробовать!

Наёмница флегматично стряхнула брызги с куртки.

— Куда пойдём? Тут тихо и мирно, заказ взять не получится — не то общество. Остаётся просто развлекаться.

— Заказ? — Бус задумался на секунду, вспоминая, — а-а-а! О-о-о, заказ. Хатт, точно, у нас же весёлая жизнь.

Кушибанин подошёл к тележке, выкопал из вещей свою сумку, подпоясался и проверил, легко ли бластер выходит из кобуры. Закопав оружие в шерсти на животе, он запрыгнул к Лариус и нетерпеливо затоптался.

— Знаешь, где ещё весело? — подмигнул он напарнице. — В казино!

— В казино, безусловно, весело, — задумчиво протянула наёмница. — Но как ты думаешь, Рик будет очень рад, если мы притащим мешок денег и два мешка проблем на хвосте?

— А сколько бы мы проблем принесли, если бы взялись кого-то убивать? — скептически заметил Бус. — Денег там было бы меньше, я тебе скажу. А сколько бы пришлось сделать трупов, чтобы обойтись вообще без проблем, мама дорогая!

— Денег было бы меньше, но воздух стал бы чище, — вздохнула добрая женщина, поднимаясь с пола. — Давай я помогу тебе расчесаться, и можно сходить поискать казино. Только подальше отсюда. Не стоит следить там, где живёшь.

— В конце концов, — деловито заметил Бус, — не обязательно раздевать людей до последних штанов, ну право же!

— До последних не будем, — согласилась Лариус. — Разденем до предпоследних. Поехали.

Капитан появился через десять минут, прихватив с собой целый кейс различного оборудования. На шее его болтались защитные очки, а пояс был увешан ещё одним комплектом инструментов. Махнув Киру следовать за ним, прошёл в дверь и спрыгнул почти на метр вниз. Картина в бывшем узле связи была одновременно любопытная и удручающая. Половина помещения была разобрана до несущих конструкций, и сейчас в нескольких местах от пола до потолка стояли несущие балки сложной формы.

Вторая половина представляла собой практически выигрышное поле тетриса. Всё было поставлено и зафиксировано в таких позициях, что иногда было непонятно, как оно вообще не падает. Что совершенно выбивалось из общей картины: все индикаторы говорили о том, что несмотря на сложное текущее положение в пространстве, оборудование было работоспособно и готово к использованию.

— У меня тут бардак, — с довольной улыбкой произнёс контр, — не обращай внимания. Фронт работ такой. Мы сейчас ставим несколько несущих рёбер жёсткости и делаем переборку посредине помещения. Потом переносим дверь.

— Ок, — согласился Кир, оценивая фронт работ. Собственно, было бы странно, будь иначе. Здесь и сейчас он человек был подневольный. Что сказали — то и сделал.

— Может, оборудование лучше отключить и вынести? Не в полёте же.

— Пока не мешает, — Рик махнул рукой, — да и дело именно в том, что мы пока не в полёте. Всякое случается. Тем более, что тут четверть техники обслуживает ретранслятор. Отключим её — и прощай надёжная связь.

Он вызвал двух дроидов и, вооружившись дрелью и декой, принялся делать отметки для отверстий в приваренном к несущей конструкции двутавру.

— Кэп, мне вот что интересно. Как пашет Фьючер и его ватага — они за месяц корабль до винтика разберут и соберут. Трижды. Посасывая пивко. А контракт именно на месяц. Что мы тут будем ещё столько времени делать? Какие вообще планы, если не секрет? — поинтересовался со своей стороны Кир, резаком пробивая ровные отверстия по намётке капитана.

— Знаешь анекдот? Приходит заказчик к подрядчику, а у того на стене плакат. Мы сделаем работу. Быстро. Дёшево. Качественно. Выберите два пункта, — капитан не торопился, прислушиваясь к тому, когда появятся дроиды, — дак вот. Это не анекдот. Я нанял двух техников. На месяц работ. Качественно и относительно дёшево. Но не быстро. Я не думал, что тут есть такие эксцентричные предприниматели…

— Ну, он делец до мозга костей. Если он собирается задержаться на корабле — ничего удивительного в его поведении нет. Кому охота летать на среднем корабле, если своими руками можешь сделать из него конфетку?

— Кир… — капитан оторвался от работы, улыбнувшись, — как бы это объяснить… Хм. Он ведёт себя как делец, я согласен. Решил, что если вложится в корабль, то я буду ему благодарен. Только он несколько опоздал. Ещё год назад я бы был ему так благодарен, что прыгал вокруг него как радостный кат-пёс. А сейчас… Сейчас это вызывает у меня подозрения. Пусть я и вижу, что опасности тут нет, но… Знаешь, это похоже на то, словно отчим, чтобы задобрить пасынка, покупает ему крутой навороченный кар. Вроде бы это благородный и

Перейти на страницу:
Комментариев (0)