» » » » Князь Андер Арес 7 - Тимофей Грехов

Князь Андер Арес 7 - Тимофей Грехов

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Князь Андер Арес 7 - Тимофей Грехов, Тимофей Грехов . Жанр: Попаданцы / Периодические издания. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Князь Андер Арес 7 - Тимофей Грехов
Название: Князь Андер Арес 7
Дата добавления: 20 март 2026
Количество просмотров: 4
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Князь Андер Арес 7 читать книгу онлайн

Князь Андер Арес 7 - читать бесплатно онлайн , автор Тимофей Грехов

Кто я? Третий сын главы княжеского рода Арес… Что за дурацкие мысли в моей голове? Ааа, видимо это такой эффект от обезболивающих. Блин, да сколько же в меня вкололи, что мне начали мерещиться скелеты, вооруженные мечами и копьями?
И почему всё вокруг выглядит таким реальным? Магия? Хах! Да я попаданец! А это ещё что за раздражающий фиолетовый огонёк?

1 ... 21 22 23 24 25 ... 70 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
и ещё быстрее, и буквально испарился, шмыгнув в боковую аллею.

Я остался наедине с сестрой.

Бель стояла, скрестив руки на груди, и старательно изучала виноградную лозу на стене, всем своим видом показывая, что происходящее её не касается.

— Ну? — спросил я, поворачиваясь к ней. — И долго мы будем играть в молчанку?

Она медленно перевела на меня взгляд.

— О чём ты, Андер? Я просто вернула Максу его вещь. И всё.

— Бель, — я устало потёр переносицу. — Дорогая сестра. Кого ты пытаешься обмануть?

— Анд, ты просто выдумал себе невесть что, — фыркнула она, поправляя выбившийся локон. — У тебя паранойя на фоне потери магии. Иди отдохни, поспи.

Она попыталась обойти меня, но я преградил ей путь.

— Я тебя хорошо знаю, Бель, — тихо, но весомо произнёс я, глядя ей прямо в глаза. — Я вижу, когда ты лжёшь. И я вижу, что ты напугана. Что бы там ни передал Сэм через Смита, это касается меня, верно?

Её зрачки на долю секунды расширились.

— Не говори ерунды, — нервно усмехнулась она.

— Ладно, — кивнул я. — Хорошо. Играй в свои игры. Но запомни одну вещь. — Я наклонился к её уху. — Моя магия вернётся через тридцать шесть часов. И как ты думаешь, сколько мне потребуется времени, чтобы докопаться до истины?

— Вот тогда и поговорим, — бросила сестра ледяным тоном, после чего резко развернулась, и быстрым шагом направилась в сторону входа в замок.

— Ладно, — пробормотал я в пустоту. — Подождём. Я умею ждать.

POV .

Полтора дня назад.

Спальня Бель и Гаррика выглядела, как поле боя. Перевёрнутый столик, разбросанные книги, осколки вазы на полу.

Гаррик лежал на ковре, скорчившись в позе эмбриона. Его лицо представляло собой кровавую маску. Губы разбиты, под глазом наливался чудовищный кровоподтёк, из носа текла алая струйка.

Над ним же возвышалась Аннабель.

— Ты скотина! — её голос срывался на визг. — Как ты смел⁈ Как ты вообще посмел так со мной поступить⁈ Влазить мне в голову!

Она сделала пас рукой, и тело Гаррика оторвалось от пола, повиснув в воздухе, словно тряпичная кукла.

— А ты… — он закашлялся. — Ты забыла, как сама наставляла мне рога с князем Гром? Забыла, как улыбалась мне, а сама прыгала к нему в постель⁈ Мы квиты, Бель!

Его слова были, как масло в огонь.

— Квиты⁈ — взревела она.

— БАХ! — Резкий взмах руки, и Гаррика швырнуло через всю комнату. Он с грохотом врезался в каменную кладку стены и мешком сполз вниз.

— Кха-ха… — Гаррик скорчился на полу, пытаясь вдохнуть. Он инстинктивно потянулся к своей магии, пытаясь запустить исцеление, залечить сломанные рёбра. Но ничего не произошло.

Это была его третья попытка дотянуться до магии, но, как и до этого, она не увенчалась успехом.

— Как ты это сделала? — спросил он, и тогда Аннабель медленно подошла к нему, поправляя сбившийся рукав платья.

— Ты даже не заметил, правда? — усмехнулась она. — Пока ты рассказывал о своём поступке, я уже распыляла, в воздухе зелье. Это моя новая разработка и она блокирует энергоканалы на несколько дней.

Гаррик прислонился затылком к стене, закрывая глаза. Он понимал, что проиграл. Это было обидно, потому что он, хоть и был целителем, считал, что с женой-то справиться в силах.

— Бель, дорогая… — меняя тактику, начал он. — Послушай… Мы оба ошибались. Оба. Но ведь сейчас… сейчас у нас всё хорошо, правда? Я уничтожил артефакт. Клянусь! Я больше никогда… У нас ведь дочь, прекрасная дочь…

Лицо Аннабель исказилось. Это было неправильное слово.

— НЕ СМЕЙ УПОМИНАТЬ ЛАНУ! — воскликнула она, активировав магический конструкт. Воздушный молот ударил Гаррика под дых, и тот впечатался обратно в камень. — Ты, грязь, не имеешь права прикрываться ею! После того, что ты сделал с моим разумом… с моими снами!

Бель нависла над ним, тяжело дыша. Видя, что перестаралась, она немного подлечила Гаррика, после чего спросила.

— Артефакт, он точно уничтожен?

Гаррик, ожидавший нового удара, замер.

— Да… Да, Бель. Точно. Ничего не осталось.

Аннабель поджала губы, и в её взгляде появилось странное выражение. Не удовлетворение. А… разочарование?

— Жаль, — произнесла она. — Очень жаль.

Гаррик выпучил на неё глаза.

— Что?

— Могли бы помочь Андеру, — так же задумчиво продолжила она, словно рассуждала о погоде. — Ему сейчас так больно. Лилия… он ведь с ума сходит. Если бы можно было аккуратно скорректировать сны… Сгладить боль. Заставить забыть остроту потери.

— ЧТО⁈ — Гаррик даже забыл про боль. Он уставился на жену, как на умалишённую. — Ты сумасшедшая?

Он попытался привстать, опираясь на локоть.

— Бель, ты себя сейчас слышишь⁈ Ты… ты почти два часа избивала меня за то, что я лез тебе в голову! Ты смешала меня с дерьмом! И теперь заявляешь, что ТЕБЕ можно изменять сны, а мне нет? Да ты ёбнутая!

Аннабель посмотрела на него сверху-вниз. Затем, без замаха, пнула его носком туфли прямо по сломанным ребрам.

— Аййй! — взвыл Гаррик, сворачиваясь в клубок.

— За это, дорогой муж, — ледяным тоном сообщила она, — ты будешь наказан. На полгода ты забудешь о моём теле. Вообще. Никакого секса. Будешь спать на коврике.

Она присела перед ним на корточки, схватив его за волосы и запрокинув окровавленное лицо вверх.

— И не сравнивай меня и себя, — прошипела она ему в лицо. — Ты внушал мне сны из ненависти. Из брезгливости! Ты хотел использовать меня. А я… я хотела помочь брату. Я бы сделала это из любви, чтобы он быстрее переболел, чтобы не мучился. Чувствуешь разницу?

— Ага… — Гаррик сплюнул кровь. — Благими намерениями… Ну ты и лицемерка, Бель.

— Заткнись, — она отпустила его волосы. — Или вместо полугода ты забудешь о сексе на год!

— Кому ты рассказываешь, а, Бель? Ты первая сдашься. Или ты решила строить из себя обиженку и запрыгнуть в постель к другому?

— Нееет, — произнесла Бель. И села рядом с ним. — Изменять тебе у меня в планах нет. У нас дочь, и кроме тебя я ПОКА в постели никого не вижу. — Она сделала паузу. — Но и прощать я тебя просто так не собираюсь.

1 ... 21 22 23 24 25 ... 70 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)