» » » » Фантастика 2026-93 - Иван Басловяк

Фантастика 2026-93 - Иван Басловяк

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Фантастика 2026-93 - Иван Басловяк, Иван Басловяк . Жанр: Попаданцы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Фантастика 2026-93 - Иван Басловяк
Название: Фантастика 2026-93
Дата добавления: 26 апрель 2026
Количество просмотров: 89
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Фантастика 2026-93 читать книгу онлайн

Фантастика 2026-93 - читать бесплатно онлайн , автор Иван Басловяк

Очередной 3-й томик  серии книг "Фантастика 2026", содержащий в себе законченные и полные циклы фантастических романов. Приятного чтения, уважаемый читатель!

Содержание:

МОРПЕХ:
1. Иван Басловяк: Зеленая молния
2. Иван Басловяк: Русский Уругвай

ОПЕРАТИВНИК С ИИ:
1. Рафаэль Дамиров: Оперативник с ИИ. Том 1
2. Рафаэль Дамиров: Оперативник с ИИ. Том 2
3. Рафаэль Дамиров: Оперативник с ИИ. Том 3

ПРАВО ДРЕВНЕЙ КРОВИ:
1. Тимур Машуков: Мстислав Дерзкий. Часть 1
2. Тимур Машуков: Мстислав Дерзкий. Часть 2
3. Тимур Машуков: Мстислав Дерзкий. Часть 3
4. Тимур Машуков: Мстислав Дерзкий часть 4
5. Тимур Машуков: Мстислав Дерзкий. Часть 5
6. Тимур Машуков: Мстислав Дерзкий. Часть 6

КОСМИЧЕСКАЯ АКУЛА:
1. Дмитрий Дорничев: Мигрирующая империя. Том 1, 2
2. Дмитрий Дорничев: Мигрирующая империя. Том 3
3. Дмитрий Дорничев: Мигрирующая империя. Том 4

ВЕРНУВШИЙСЯ МЕЧНИК:
1. Оливер Ло: Мечник Вернувшийся 1000 лет спустя
2. Оливер Ло: Мечник Вернувшийся 1000 лет спустя. Том 2
3. Оливер Ло: Мечник, Вернувшийся 1000 лет спустя. Том 3
4. Оливер Ло: Мечник, Вернувшийся 1000 лет спустя. Том 4
5. Оливер Ло: Мечник, Вернувшийся 1000 лет спустя. Том 5
6. Оливер Ло: Мечник, Вернувшийся 1000 лет спустя. Том 6
7. Оливер Ло: Мечник, Вернувшийся 1000 лет спустя. Том 7
8. Оливер Ло: Мечник, Вернувшийся 1000 лет спустя. Том 8
9. Оливер Ло: Мечник, Вернувшийся 1000 лет спустя. Том 9
10. Оливер Ло: Мечник, Вернувшийся 1000 лет спустя. Том 10
11. Оливер Ло: Мечник, Вернувшийся 1000 лет спустя. Том 11
12. Оливер Ло: Мечник, Вернувшийся 1000 лет спустя. Том 12 ФИНАЛ

                                                                     

Перейти на страницу:
ты вообще порох поджигал?

Я кивнул на дымящуюся железную миску, закопчённую и покореженную, явно видавшую многое.

— Ну, так положено, — с видом знатока ответил он. — По методике. Берёшь образец пороха, прикасаешься к нему раскалённой иглой. Если вспыхивает — значит, всё норм. Я же говорю, с навеской просто ошибся.

Он махнул рукой, будто это была мелкая неприятность, и добавил:

— Ну, всё, вроде, обошлось… Фух… Гнутая лупа…

— Всё, да не всё, — протянул я, с трудом сдерживая улыбку.

— В смысле? — насторожился он.

— У тебя, Аркаша, бровей больше нет. И ресниц, кстати, тоже. Ты теперь как злодей из сказки про мальчика, сову и паровоз.

— Что? — он замер. — В натуре, что ли?

И тут же выдохнул:

— Ох, фига-се…

Он рванул к зеркалу, вернее, к обломку зеркала, кое-как прилепленному к стене ещё в те самые времена мокрой печати, и уставился на своё отражение.

— А как же я теперь домой пойду? — простонал он. — Меня жена убьёт.

— Правильно сделает, — без всякой жалости сказал я. — Думать надо. Себя угробишь, это ладно, а когда-нибудь и ещё кого прихватишь.

Аркаша молча продолжал разглядывать своё отражение, а я поймал себя на мысли, что, как ни странно, именно такие люди и такие моменты делают кабинетную работу в отделе по-настоящему интересной и непредсказуемой. Будет потом, что на пенсии, как говорится, вспомнить.

Он достал из шкафчика какую-то мазь, густо намазал ею лицо, после чего морда у него стала белёсой, словно его в гипс макнули, и выглядел он теперь совсем уж жутко, как персонаж из дешёвого фильма ужасов.

— Сходи лучше в травмпункт, — сказал я, глядя на это безобразие, — на всякий случай.

— Да ну, — отмахнулся он. — До свадьбы заживёт. Не первый раз уже.

— Верю, верю, — усмехнулся я.

Он покосился на меня и, видимо, вспомнив, что я вообще-то не просто так к нему заглянул, спросил:

— А ты чего, Егор, хотел-то? Ты ж ко мне сроду не заходил, только на планёрках тебя и вижу, ну или в коридоре.

— Ну, я сейчас как бы это… — начал я издалека, — сменил маленько род деятельности. Я щас на земле на секторе работаю. Мне, в общем, нужен дактилоскопический набор.

— На фига? — удивился он.

— Ну, жуликов откатывать, дактилокарты делать, — невозмутимо ответил я.

— Так у нас же сканер, вон, стоит, — пожал плечами Аркаша. — Если надо, тащи жулика сюда, я всё сделаю.

— А если где-нибудь на хате, — сказал я, — чтобы не возиться, ну, в оперативных целях, так сказать.

— А-а, — протянул он, хмыкнул, покопался в шкафу и вытащил коробочку. — Ну если их там прямо куча. На, держи, дарю. У меня этого добра хоть жопой ешь.

В коробочке лежало стеклышко, чёрное, как мазут, уже с раскатанной и засохшей краской, погнутый алюминиевый тюбик и маленький чумазый валик с металлической ручкой, размером чуть больше спичечного коробка, видавший явно не одну сотню пальцев.

— А ты хоть умеешь пальчики откатывать? — с сомнением посмотрел он на меня.

— Учили в Академии, — ответил я с уверенной ухмылкой. — Вспомню.

— Тогда лучше слушай, — тут же включился он в режим наставника. — Сначала дай ему руки помыть, чтобы папиллярные линии жиром и грязью не забивались. Мыть лучше холодной водой, чтобы поры сузились, потому что они начинают потеть, когда их откатываешь, а это на качестве отпечатков сильно сказывается. Сначала правая рука, потом левая, и не спеши.

Я дал ему договорить. А зачем мешать человеку?

— Спасибо, Аркадий, — сказал я и пожал ему руку. — Береги глаза, раз брови не сберёг. Супруге привет, пусть там не наезжает сильно. И вообще, для своих экспериментов купил бы уже какие-нибудь строительные очки, от греха подальше, а лучше сразу сварочную маску.

— Очень смешно, — скривился он, но в голосе всё равно проскользнуло понимание.

* * *

Я уже было собрался по-тихому смыться из отдела, вернуться в батин гараж, вытащить того хмыря из подвала и наконец дактилоскопировать его, чтобы пробить пальчики по базе и хоть немного прояснить, с кем именно я имею дело, но, как это обычно бывает в самый неподходящий момент, в коридоре нос к носу столкнулся со своим начальником Румянцевым.

— Фомин, ты где ходишь? — воскликнул он с ходу таким тоном, будто я не появлялся на работе неделю. — Везде тебя ищу.

— Пожар тушил, — совершенно серьёзно ответил я, даже не моргнув.

— Какой ещё пожар? — удивленно нахмурился он.

— Аркаша Катастрофа, — пояснил я. — Брови сжёг.

— Свои?

— Ну да…

— А, — отмахнулся начальник УГРО, — это он может, да. Главное, чтобы не кабинет и не здание.

Он тут же сменил тему, явно не желая углубляться в подробности Аркашиных злоключений.

— Короче, читал твой рапорт по ломбарду, — продолжил он. — Что никто не пришёл и про собаку бешеную.

— Так точно, — кивнул я. — Злющая курва. Но я в нее не стрелял. В воздух. Все одно животинку жалко.

— Ну и хорошо. А сейчас у меня к тебе другое срочное задание, — сказал он уже совсем другим тоном.

— Владимир Степанович, — недовольно начал я, — я тороплюсь. Может, поручите кому-нибудь другому?

Он уставился на меня так, будто я предложил ему заняться этим делом самому.

— Фомин, ты охренел? — прищурился он. — Вообще-то я твой начальник. Куда это ты, интересно, торопишься? Ты на работе. Эй, аллё, гараж.

— Аллё, на связи, — спокойно ответил я.

— Он ещё и паясничает, — хмыкнул Румянцев. — Ну, Фомин, не узнаю тебя. Изменился ты. Совсем стал… — он осёкся, задумался на секунду, будто подбирая слова. — Как твой…

— Отец? — тихо подсказал я.

— Ну да, — пробормотал он, и на мгновение в его взгляде мелькнуло что-то старое и забытое, словно из другой жизни.

Я отметил это про себя, потому что каждый раз, когда заходила речь о моём отце, Румянцев словно спотыкался о собственные мысли, и было в этом что-то такое, что явно не давало ему покоя, но разбираться с этим сейчас было не время и не место.

— Ладно, — сказал я вслух,

Перейти на страницу:
Комментариев (0)