» » » » Фантастика 2026-133 - Хелена Руэлли

Фантастика 2026-133 - Хелена Руэлли

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Фантастика 2026-133 - Хелена Руэлли, Хелена Руэлли . Жанр: Попаданцы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Фантастика 2026-133 - Хелена Руэлли
Название: Фантастика 2026-133
Дата добавления: 5 июль 2026
Количество просмотров: 73
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Фантастика 2026-133 читать книгу онлайн

Фантастика 2026-133 - читать бесплатно онлайн , автор Хелена Руэлли

 Очередной 133-й томик  серии книг "Фантастика 2026", содержащий в себе законченные и полные циклы фантастических романов. Приятного чтения, уважаемый читатель!

Содержание:

МАТРОНА ЗНАЕТ ЛУЧШЕ:
1. Helena Reuelly: 1. Цена благоденствия
2. Helena Reuelly: 2. Самый надёжный вид правосудия
3. Helena Reuelly: 3. Рудный Стан
4. Helena Reuelly: 4. Нестоличная штучка
5. Helena Reuelly: 5. Служить и защищаться
6. Helena Reuelly: 6. Дорогу королевской справедливости!
7. Helena Reuelly: 7. Каждому по делам его
8. Helena Reuelly: 8. Предъявить ко взысканию
9. Helena Reuelly: 9. Заложники закона
10. Helena Reuelly: 10. Дарованное бремя
11. Helena Reuelly: Терновый венец победителя
12. Helena Reuelly: Сталь и золото Атрейи

СЕРДЦЕЕД:
1. Натали Карамель: Ловушка для сердцееда
2. Натали Карамель: Второй шанс для сердцееда
3. Натали Карамель: Сердцеед в Венецианской паутине
4. Натали Карамель: Битва за сердцееда: Версальский фронт
5. Натали Карамель: Клятва маркиза

ХРОНИКИ ГОРОДА N:
1. Александра К.: Холодные берега
2. Александра К.: Пропитанные ядом
3. Александра К.: Тень наследия
4. Александра К.: Отзвук в бархате и отпечаток на губах
5. Александра К.: Отвлекающий маневр

ЭРХЕГОРД:
1. Евгений Всеволодович Рудашевский: Сумеречный город
2. Евгений Всеволодович Рудашевский: Старая дорога
3. Евгений Всеволодович Рудашевский: Забытые руины

                                                                         

1 ... 44 45 46 47 48 ... 1418 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
кондотьеры веселились, предвкушая премию. Элина нашла жену старосты и передала на её попечение убитую горем Полянку.

Сам староста оказался мужик не промах. Он торговался за каждую курицу, каждый мешок зерна. Элина злилась: торговаться с прижимистым крестьянином оказалось труднее, чем с купцами в городе. Неожиданно ей помог капитан Квэддо. Он вместе с Харленом внимательно наблюдал за процессом торга. Когда Элина упрямо сжала челюсти, не желая уступать, Квэддо бесцеремонно подвинул стул к спорщикам, вытащил нож и преувеличенно тщательно принялся чистить ногти. Староста поперхнулся на полуслове, покосился на Квэддо, вздохнул… И стал гораздо сговорчивее.

По возвращении в Жадвиль Элина обнаружила у Харлена увесистый мешок с мелкими монетами.

– Что это такое и откуда? – строго спросила женщина.

Харлен в своей обычной развязной манере отвечал, что отнял деньги у кого-то из баронских прихвостней.

– Я забрал и девушку, и деньги! – рисуясь, подвёл черту лейтенант кондотьеров.

– Почему сразу не сказал о деньгах? – в тоне Элины проскользнуло что-то нехорошее, но Харлен не заметил этого.

– Так это нам за труды! Поделим на троих: тебе, мне и Квэддо!

– Харлен, это деньги тех крестьян. Их нужно вернуть. А что касается "за труды" – мы ведь со старостой договорились…

– Да видел я, как вы договаривались! – с досадой бросил одноглазый. – Пока Квэддо ножичек не вынул, ни о чём ты не договорилась!

– Харлен, Элина права, – вступился за держательницу казны капитан. – Это воровство. Деньги надо вернуть.

Харлен надулся.

– Ну и возвращайте сами, раз такие умные!

Эллина воспользовалась моментом и сунула мешок себе под куртку.

– Я завтра поеду и разберусь, – сухо сообщила она.

Харлен был ужасно зол и обижен, но возражать не решился. Поэтому наутро Элина взяла одну из лошадей (о, как она ненавидела верховую езду!) и отправилась в деревню. Надо признаться, что и Элина не была кристально честна. Ночью она отсыпала часть монет и припрятала. "Это компенсация за неприятный разговор", – утешала она себя. По дороге её нагнал Квэддо. Уж он-то сидел верхом как влитой – залюбуешься!

– Держи, закутайся потеплее, – он перебросил Элине плащ. – Вместе съездим.

Глава 7

Элина была искренне благодарна капитану и за плащ, и за сопровождение. Беседа в пути была приятной, Квэддо оказался весьма галантным кавалером.

– Этак я могу решить, что ты ухаживаешь за мной, – пошутила Элина.

У Квэддо вдруг заметно испортилось настроение.

– И да, и нет, – хмуро буркнул он.

– Если моя шутка неуместна, то прости, – женщина закуталась поплотнее в привезённый им плащ. Поздняя осень несла с собой сырость и холод.

Видно, что-то несказанное жгло Квэддо изнутри, потому что он натянул поводья, заставив лошадь остановиться. Элина едва заметно поморщилась: ей пришлось развернуть своего конягу. Очевидно, сейчас начнутся какие-то откровения, на которые не пойми как реагировать.

– Ты веришь, что Рэйшен вернётся? – неожиданно спросил кондотьер, поймав Элинин взгляд.

Она растерялась.

– Понятия не имею. Да он, наверное, и сам этого не знает.

– А если он не вернётся, – гнул своё капитан, – в смысле, его не убьют, а он просто захочет остаться среди своих?

– Я переживу, – сухо ответила женщина. – Если ты помнишь, я здесь не для того, чтобы с мужиками романы крутить…

– Это я понял, – лёгкая улыбка тронула обветренные губы капитана. – Я просто хотел рассказать тебе то, что знают только мои ближайшие друзья – Рэйшен, Харлен, да ещё, может, Акилла…

Оказалось, что после ранения в конце войны Квэддо так полностью и не оправился. Да, он смог ходить, бегать, скакать верхом и сражаться, но утратил (на этом месте капитан ужасно смутился) мужскую силу. Никогда больше он не сможет лечь с женщиной, никогда у него не будет детей. Последней его женщиной была чья-то чужая жёнка. Осознав это, Квэддо несколько раз пытался покончить с собой, но друзья не дали.

– Ну как, друзья… Рэйшен не дал. Харлен тогда ещё не приспособился к потере глаза, а Акилла – ноги…

Вначале этот рассказ показался Элине излишне откровенным, а теперь она сообразила, что причислена к самым близким друзьям Квэддо.

– Спасибо тебе за доверие, – женщина легонько притронулась к колючему рукаву капитана. – Но почему ты рассказал мне это именно сейчас?

– Потому что, если Рэйшен не вернётся, тебе туго придётся в городе. Ты не фехтуешь, не дерёшься, и я не представляю себе, как ты сможешь избавиться от назойливого внимания. Поэтому я предлагаю…

– Предлагаешь себя! – догадалась Элина. – Твоё имя должно оградить меня от приставаний!

– Именно так. Вдобавок я не буду покушаться твоё тело, – через силу улыбнулся Квэддо. – Не смогу.

Глава 8

Сказать, что Элина была поражена – значит ничего не сказать. Это было великодушное предложение, которое ни к чему не обязывало. Или обязывало? Далеко не каждый мужчина рассказал бы женщине такие подробности о себе.

– Квэддо, а я могу сейчас ничего не отвечать? Давай вернёмся к этому разговору, когда подберёмся поближе к барону и его мерзавцам…

– Ты действительно хочешь добыть мне баронский титул?

Элина кивнула. Она прекрасно понимала, что в этих краях, где женщины крайне зависимы от мужчин, ей самой в баронское кресло не сесть. Пусть уж там окажется порядочный человек, который не станет грабить и убивать своих подданных. А Квэддо всё говорил о своём:

– Я знаю, у тебя с бароном личные счёты. И ты хочешь превратить эти земли в процветающую провинцию… Поверь, я дам тебе все возможности! Ты будешь не просто близким другом, а советницей и, – Квэддо на миг запнулся, – баронессой.

К такому повороту Элина оказалась не готова. Ну вот что ему ответить?!

– Можешь сейчас ничего не говорить, – капитан понимал её сомнения. – Но когда мы доберёмся до барона, – а теперь я верю, что доберёмся! – давай вернёмся к этому разговору.

Элина согласилась, мысленно благодаря всех известных ей святых за эту оттяжку по времени. Резон в словах капитана, безусловно, имелся. Мораль дроу отличается от людской. Что у людей благородство, то у дроу – слабость. Даже к своим сородичам дроу относятся жестоко и цинично, что уж говорить о… Как это высказывались солдаты Дэвлина? Ах, "о человеческой самке"! Что она для

1 ... 44 45 46 47 48 ... 1418 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)