» » » » Бескрайний архипелаг. Книга VII - Артем Сластин

Бескрайний архипелаг. Книга VII - Артем Сластин

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Бескрайний архипелаг. Книга VII - Артем Сластин, Артем Сластин . Жанр: Попаданцы / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Бескрайний архипелаг. Книга VII - Артем Сластин
Название: Бескрайний архипелаг. Книга VII
Дата добавления: 6 апрель 2026
Количество просмотров: 9
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Бескрайний архипелаг. Книга VII читать книгу онлайн

Бескрайний архипелаг. Книга VII - читать бесплатно онлайн , автор Артем Сластин

Ссылка на первый том — https://author.today/work/415840
Аннотация(копипаст):
Вместе с двадцатью колоритными иностранцами я очутился на острове в чужом мире — сразу после того, как Земля сгорела в пламени ядерного армагеддона. Система решила испытать нас и дала две недели, чтобы построить корабль, пока остров не ушёл под воду. Ресурсы на исходе, враги под боком, лагерь ещё только растёт, а внутри группы уже завёлся маньяк. Я не искал приключений… но, похоже, они сами нашли меня.

1 ... 57 58 59 60 61 ... 69 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
палубу. Немедленно.

Через минуту экипаж стоял под открытым небом. Все смотрели влево, где Гнев богов заходил на абордаж. Сто метров. Семьдесят. Там тоже стояла команда. Наши лица, наши позы, наша одежда. Я видел себя у чужого борта.

— Кровь, распечатай ему губы.

Янис вдохнул воздух, теперь уже ртом.

— Братья, делайте то, что он скажет! Иначе конец.

— На колени, — велел священник. — Глаза закрыть.

Никто не возразил. Колени ударили о доски один за другим, по всей палубе, от носа до кормы.

Янис поднял крест.

— Повторяйте за мной. Слово в слово.

Он набрал воздух в лёгкие.

— Господи, дай мне разум и душевный покой принять то, что я не в силах изменить, мужество изменить то, что могу, и мудрость отличить одно от другого.

Голоса поднялись не сразу. Сначала единицы, неуверенно. Потом десятки. Потом все одновременно, в один гул, который я почувствовал не ушами, а сердцем. Грызлинги пищали в такт. Такеши тоже пытался, как мог. Ханна держала руки раскрытыми вверх и шептала. Голоса переплетались, становились одним.

Я повторял вместе со всеми и не заметил, как закрыл глаза.

Что-то ударило в борт.

Веки распахнулись.

Вокруг только море. Голубые волны, горизонт, небо. Наш корабль. Больше ничего.

Первой заплакала Скай. Затем зарыдали её крепкие мужики, громко, не сдерживаясь, а после многие остальные. Даже грызлинги.

Я оглянулся. Здоровые, битые, прошедшие через Штир личности стояли на коленях и плакали в голос. Не от страха и не от горя. Каждый из них только что стоял лицом к лицу с собой. С тем, кем мог бы стать. И в этот момент что-то изменилось внутри, разом у всех.

— У нас получилось, — шмыгнул носом Эстебан, утирая слезу.

— Если только мы — это мы, а не они, — произнёс Ширайя задумчиво.

Помолчал немного и махнул рукой.

— Впрочем, какая теперь разница.

Глава 22

39-е молниля.

Бывает такое облегчение, которое не описать. Его не вогнать в слова. Оно живёт в груди тёплой тяжестью. Сейчас мы испытывали именно его.

За последние два векса пути нам удалось найти точный вектор движения, ориентируясь на силу свечения самоцвета в отмычке междумирья. Сумрак определил остров с погрешностью в несколько километров. Смешная цифра после тысяч, пройденных вслепую. Вскоре желанный клочок земли появится на навигационном столе. Вскоре настанет момент торжества, а за ним — возвращение домой, к близким.

Ладони крепко сжимали рукояти штурвала в ожидании благой новости. Тут вспомнил Яниса и едва сдержал смех. Как он шествует теперь по палубе: медленно, с достоинством и крестом наружу. Весь такой важный, ну точно гусь!

Статус священника в команде заметно возрос. Никто не произносил этого вслух, но прошлые грешки Яниса будто смыло за борт вместе с той молитвой. Но интересно другое: среди наших добавилось богобоязненных мужчин, а любителей спиртного — убавилось. Всё-таки не зря епископ Йозеф наказал Янису отправиться в экспедицию. Снимаю шляпу перед его мудростью.

Многое из того, что священник кричал в рубке перед встречей с кораблём-копией, дошло до меня только сейчас, с опозданием. Он ведь был прав. Мы и вправду огрубели. Бранились, не задумываясь, сами накаркали на себя беды чёрными мыслями и охотно делились ими с соседом. Я твёрдо решил исправиться. Хуже точно не станет.

— Остров пятого ранга прямо по курсу, — объявил Сумрак, и голос у него чуть дрогнул. — Сорок девять километров. Прибудем через сто две минуты!

— Хэ-хэй! — офицеры возликовали хором.

Сто минут. Даже не верится.

Молотов поднёс рупор к губам и продублировал новость на всё судно. Снизу грянул рёв, такой, что задребезжали стёкла в рубке, а палубы загрохотали от дружного топота.

— Даже быстрее, — добавил Сумрак. — Вошли в течение. Нас несёт прямо куда надо.

Казалось бы, пора открывать шампанское (если бы таковое у нас имелось). Вот только гложет сомнение. Всё идёт слишком гладко.

Сквозь смех и хлопки я поймал взгляд Ширайи. Маг стоял чуть в стороне, голову держал слегка набок и смотрел не на карту и не на нас. Куда-то в никуда. Прислушивался.

Корабль ускорился. Резко, ощутимо. Я качнулся назад, пальцы рефлекторно сжали штурвал. Такеши смотрел на меня в упор, и в его взгляде не было ничего праздничного.

Ещё толчок. Снаружи плеснуло громче. Вода теперь не хлестала борта, а колотила. Я глянул в окно и на секунду не поверил глазам. Идём сорок километров в час, не меньше. Одно дело, когда с такой скоростью летела скромная по размеру шхуна «Ветер перемен». Другое — когда массивный боевой корабль, сравнимый габаритами с линкором.

Я навалился на штурвал и выкрутил его вправо до упора. В плечи ударила такая отдача, что хрустнули суставы. Подводное рулевое перо будто заклинило. Или поток оказался слишком силён.

— Убрать паруса! — рявкнул я в рупор.

Матросы ринулись к снастям.

— Драг за борт!

Тяжёлый тормозной мешок сорвался с кормы и ушёл в воду. Канат тряхнуло, он натянулся до звона и лопнул. Корабль дёрнуло вперёд так, будто его пнули. С рундука посыпались документы, чернильница разлетелась об пол чёрными брызгами.

— Надо якорь бросить! — предложил Эстебан. Он стоял широко расставив ноги, а руки раскинул в стороны, пытаясь удержать равновесие.

— Цепь вырвет с мясом, — мотнул головой Молотов.

— Да что ж это такое! — взвыл Сумрак где-то за спиной. — Мы почти добрались! Почти! Боги морей, хватит уже, слышите⁈ Хватит!

— Всё никак не поймёте? Ха-ха! — Ханна заливисто засмеялась. — Парадигма играет с нами. А проигрывать она не любит. Ставка на зеро, господа!

— Спокойно, товарищи, — вставил я. — Авось помотает и отпустит.

Скорость продолжала расти. Запах моря изменился. Исчезла привычная солёная прохлада с нотками плесени, вместо неё в нос ударило чем-то едким и копчёным. Звуки снаружи смешались в один сплошной грохот. Вода била в борта, брызги долетали до уровня рубки и оседали на стёклах мутными потёками. Крика смотрового уже было не разобрать. Он замахал нам и указал в сторону.

Я отпустил штурвал. Держаться за него смысла не больше, чем за перила на тонущем корабле. Короткими шажками, цепляясь за всё подряд, добрался до бокового окна и ахнул.

Архипелаг давно отучил меня удивляться нарушениям физики. Но не до такой же степени! Мы шли по центру широкой светлой полосы, метров триста в поперечнике, вода в ней была бирюзовая, прозрачная до самого дна. По краям тянулись тёмные встречные потоки, тяжёлые, почти чёрные, за ними светлые попутные, потом снова тёмные. Полосы уходили к самому горизонту, словно кто-то разрезал море на ровные движущиеся в противоположные стороны конвейерные ленты.

Повлиять

1 ... 57 58 59 60 61 ... 69 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)