» » » » Джаггер (ЛП) - Рафти Кристофер

Джаггер (ЛП) - Рафти Кристофер

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Джаггер (ЛП) - Рафти Кристофер, Рафти Кристофер . Жанр: Ужасы и Мистика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Джаггер (ЛП) - Рафти Кристофер
Название: Джаггер (ЛП)
Дата добавления: 20 март 2026
Количество просмотров: 0
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Джаггер (ЛП) читать книгу онлайн

Джаггер (ЛП) - читать бесплатно онлайн , автор Рафти Кристофер

Помимо трейлерного парка, оставленного Эми покойным отцом, ее любимым сокровищем является Джаггер, ее 80-килограммовый бульмастиф. Однажды, пока Эми была в отъезде, Клейтон, подонок-бойфренд ее лучшей подруги, пробрался к ней во двор и забрал собаку. Его призовой бойцовский питбуль был убит во время своего последнего поединка, что стоило многим плохим людям больших денег. Чтобы компенсировать потерю своей собаки и спасти свою собственную жизнь, Клейтон заручается помощью студента-медика, бросившего учебу, и превращает Джаггера в машину для убийства, накачивая его экспериментальными препаратами и мышечными усилителями. Теперь Джаггер - монстр, зверь, который не чувствует боли, с неутолимой жаждой крови. Он быстро вырывается из своего загона и начинает свой путь домой, разрывая на части всех на своем пути, по пути к той, которая, как он чувствует, предала его больше всего - Эми...

1 ... 9 10 11 12 13 ... 68 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Она выглядела как всегда великолепно. Она не накрасилась, но у нее было лицо, которое в макияже не нуждалось. Он готов был поспорить, что в ее жилах течет индейская кровь, судя по ее черным волосам и смуглой коже, которая на ощупь была самой гладкой из всех, что он когда-либо трогал. Его руки скользили по ней, как по бархату.

Он почувствовал, что член в его штанах начинает шевелиться.

- Хватит пялиться на мои сиськи, Клейтон.

- Я и не пялился, - сказал он, повернувшись лицом вперед. Он не заметил, когда они выехали на шоссе и поехали в сторону Брикстона. - Я смотрел на твои ноги.

Она закатила глаза.

- Неважно.

Она действительно разозлилась.

И он не мог винить ее за это. Но сейчас ему было необходимо, чтобы она не сердилась.

- Спасибо, что заехала за мной, - сказал он.

- Мне охуенно приятно.

- Что ты хочешь от меня?

- Чтобы ты прекратил заниматься херней.

Если бы он только мог.

- Я пытаюсь.

- Пытаешься? - oна повернулась к нему. - Неужели?

- Я стараюсь поверь, - oн тяжело вздохнул. - Сигареты есть?

- А у тебя нет?

- Я не взял с собой мой бумажник.

Тереза выпятила вперед подбородок.

- В бардачке.

Колени Клейтона касались приборной панели из-за того, что сиденье было сдвинуто вперед. Клейтон просунул руку между своих ног, дернул за рычажок, и дверца открылась. Сигареты вывалились наружу. Он поймал их, прежде чем они успели упасть между его ног, затем поднял дверцу отсека кверху. Раздался щелчок.

- Захвати и мне одну, - сказала она.

Клейтон раскрыл пачку сигарет с откидывающейся крышечкой. Внутри пачки с несколькими сигаретами находилась зажигалка.

Будем надеяться, что у нее где-то есть еще одна пачка. Надолго этих сигарет нам не хватит.

Он вытащил зажигалку с двумя сигаретами. Он сунул две сигареты себе в рот и прикурил от зажигалки сразу обе сигареты.

Он протянул одну Терезе.

- Спасибо, - сказала она.

- Не за что.

Она немного опустила окошко. Порыв ветра ворвавшийся в салон машины, развеял дым и растрепал волосы по лицу Клейтона. Он тоже опустил окно. Сильный порыв ветра ослаб, а возникший сквозняк, казалось, ослабил мощный поток, разметавший его волосы. Он попробовал убрать рукой волосы с своего лица, но его пальцы застряли в колтунах. Он обнаружил, что его волосы слиплись от сгустков засохшей крови. Он опустил руку на колени и вздохнул.

Ему нужно было принять душ.

- Ты собираешься рассказать мне, что произошло? - спросила она.

- Это имеет какое-то значение?

- Для меня имеет.

От осознания того факта, что ей не все равно, он должен был чувствовать себя счастливым. Однако сейчас ее слова раздражали его до жути. Он хотел бы, чтобы ей было все равно. Так ему было бы намного проще проявлять по отношению к ней жестокость.

- Какие-то парни надрали мне задницу.

- И что ты натворил? - oна затянулась сигаретой и выдохнула дым через рот.

Ветер выдул дым в окно.

- Почему ты постоянно считаешь, что я во всем виноват?

- Разве нет?

Клейтон поднял руку вверх и шлепнул себя по ноге.

- В общем... и, да и нет.

Тереза ничего не ответила. Он понял, что она ждет от него подробностей. Поняв, что он собирается рассказывать ей все, он разозлился сам на себя.

Он рассказал ей о Громиле и утверждении Фредди, что он может уговорить Брока некоторое время его не трогать. Естественно, он не упомянул, что за оказанную услугу ему пришлось отсасывать член Фредди.

- Так они все равно тебя избили?

- Да.

- И тебе понравилось?

- Не очень, но лучше так, чем если бы они меня убили.

Тереза выглядела обеспокоенной.

- Думаешь, они действительно могут убить?

- Если я не принесу Броку двенадцать тысяч долларов, то да.

- Тебе нужно обратиться в полицию.

- О, конечно. И что я им скажу? Здравствуйте. Я устраивал собачьи бои для определенных людей, и в результате погибла моя собака. Люди потеряли много денег. Вы можете мне помочь? - Клейтон покачал головой. - Они надерут мне задницу.

- Я уверена, что копы предложат тебе какую-нибудь сделку.

- Меня посадят в тюрьму, несмотря ни на что. Если меня не убьют до того, то кто-нибудь прикончит меня там.

- Но они смогут посадить в тюрьму того парня, Брока, верно? Они не посадят тебя в ту же тюрьму, что и его.

- Прошу тебя. Я бы так далеко не заглядывал. Брок платит копам зарплату. Он просто козел.

- Тогда... где ты собираешься раздобыть деньги, если не намерен поступать разумно?

Замечание Терезы задело его.

Он почувствовал, что начинает потеть, несмотря на прохладный воздух, поступающий из окон. Он почесал голову так усердно, что кожу на голове обожгло.

- Я уже все придумал.

- О?

Когда он ехал голый в тракторе по дороге к дому Митча, все, чем он мог заниматься... думать. Единственный вариант, который, как он полагал, у него оставался, был очень прост, хотя мог и не принести результата.

- Мне нужно завести другую собаку и выиграть несколько боев.

Тереза скривилась.

- Либо собаку, либо убить их всех, - поспешно добавил он.

- Ты сам себя слышишь, когда говоришь?

- К, сожалению.

Тереза выбросила сигарету в окно.

Идея с выбросом сигареты была плохая, учитывая, что они находились в сельской местности, где уже две недели не было дождя. Может возникнуть пожар и тогда сгорит весь город.

Может, мне поджечь сарай, - подумал Клейтон. - Тогда они отстанут от меня надолго, пока я не разберусь кое с какими делами.

Тереза устало вздохнула, как будто услышала его идиотские мысли.

Он посмотрел на нее. Она опиралась локтем на дверную панель, опираясь головой на руку. Ее пальцы были погружены в густые черные волосы и отводили их подальше от лица.

Боже, какая она красивая.

Он каждый раз думал о том какая она красивая, стоило ему увидеть ее. Иногда от ее появления у него перехватывало дыхание. В некоторых случаях у него начинало щемить в груди.

А иногда ему хотелось схватить ее за волосы и сильно встряхнуть. Он не принадлежал к числу мужчин, способных ударить женщину, но ему нравилось встряхивать их, если возникала такая необходимость.

- Куда тебя подвезти? - спросила она, в ее голосе звучало раздражение и желание поскорее покончить с этой поездкой.

- Я не знаю. Думаю, сначала поедем к "Магазину Чарли". Надеюсь, мой фургон все еще там.

Тереза не обратила внимания на его слова.

Клейтон откинулся назад. Он докурил сигарету до конца и держал ее, пока она полностью не потухла. Затем он выбросил сигарету в окно.

Поднимая вверх стекло, он увидел справа впереди "Магазин Чарли". Перед ним находилось небольшое кирпичное здание с четырьмя бензоколонками. Парковка была неправильной формы и неудобной. Сколько бы машин там ни находилось, въехать и выехать было проблематично.

Его фургон был припаркован у самого края, передней частью к дороге.

- Будь я проклят, они действительно оставили машину.

- Тебе повезло, - сказала она.

Клейтон непонимающе нахмурился.

Тереза притормозила и въехала на парковку.

Она подъехала к его фургону и припарковалась рядом с ним. Клейтон привстал на сиденье и посмотрел мимо Терезы на свой фургон. С того места, где Клейтон находился, машина выглядела нормально. Стекла не были разбиты. Покрышки с этой стороны были накачены.

Может быть, они решили не трогать машину. Они же не думают, что я отдам им деньги, ведь сначала мне придется заплатить за ремонт моего фургона?

- Спасибо, что подвезла, - сказал он, открывая дверцу. - Я тебя больше не побеспокою.

Он принялся выбираться из машины.

- Клейтон!

Он остановился.

- Да.

- Подожди.

Клейтон сел обратно на сиденье. Он чувствовал себя так, словно учитель сейчас будет ругать его за то, что он стрелял шариками.

1 ... 9 10 11 12 13 ... 68 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)