» » » » Скотт Сиглер - Клон Дьявола

Скотт Сиглер - Клон Дьявола

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Скотт Сиглер - Клон Дьявола, Скотт Сиглер . Жанр: Ужасы и Мистика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Скотт Сиглер - Клон Дьявола
Название: Клон Дьявола
ISBN: 978-5-699-61568-1
Год: 2013
Дата добавления: 13 декабрь 2018
Количество просмотров: 190
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Клон Дьявола читать книгу онлайн

Клон Дьявола - читать бесплатно онлайн , автор Скотт Сиглер
Далеко на канадском севере международной группой ученых проводятся сверхсекретные трансгенные эксперименты. Их цель — синтезировать предка всех млекопитающих, универсальный клон, невосприимчивый ни к одному вирусу. Однако опыты с самого начала идут не так, как было задумано. После того как весь персонал гренландской биостанции «Новозим» поразила неизвестная смертельная зараза, правительство принимает решение уничтожить лаборатории. Но руководство базы «Генада» тайно перебрасывает разработки с Баффиновой Земли на остров Черный Маниту. Там их работы по выделению генома предка увенчиваются успехом. Искусственно выведенные существа быстро растут. Слишком быстро растут…
1 ... 117 118 119 120 121 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

28

Военная полиция США.

29

По шкале Фаренгейта.

30

Известная марка обезжиренного коровьего масла и сыра.

31

В. Шекспир. «Как вам это понравится», акт IV, сцена 1.

32

Убирайся! (кит.)

33

Срань господня (нем.).

34

«Фрут Лупс» — марка готовых завтраков из хлопьев (фирма «Келлогс»).

35

«Фрути Пебблс» марка готовых завтраков из хлопьев (компания «Пост Сереалс»).

36

Генератор помех, или станция активного радиоэлектронного подавления.

37

«Покатываюсь от смеха» — интернетовский акроним.

38

«Поговорим позже».

39

Мой капитан (фр.).

40

«Будь что будет» (фр.).

41

«Мой путь» в исполнении Ф. Синатры.

42

Энн-Маргрет Ульсон (р. 1941) — известная американская актриса.

43

Песня, написанная, исполненная и записанная канадским автором-исполнителем Гордоном Лайтфутом в память о затонувшем 10 ноября 1975 г. на озере Верхнее балкере-сухогрузе «Эдмунд Фицджеральд» и 29 погибших членах его экипажа.

44

Имеется в виду знаменитый американский актер, звезда вестернов и боевиков Клинт Иствуд.

45

Канадская футбольная лига.

46

Подкаст — цифровая запись радио- или телепрограммы, которую можно скачать из Интернета.

1 ... 117 118 119 120 121 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)