» » » » Академия теневых заклинаний - К. Ф. Брин

Академия теневых заклинаний - К. Ф. Брин

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Академия теневых заклинаний - К. Ф. Брин, К. Ф. Брин . Жанр: Ужасы и Мистика / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Академия теневых заклинаний - К. Ф. Брин
Название: Академия теневых заклинаний
Автор: К. Ф. Брин
Дата добавления: 7 март 2024
Количество просмотров: 78
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Академия теневых заклинаний читать книгу онлайн

Академия теневых заклинаний - читать бесплатно онлайн , автор К. Ф. Брин

Вы не выбираете Академию. Академия выбирает вас. Я понятия не имела, как эти слова изменят мою жизнь. Или как они уже успели ее изменить… До того самого дня, когда нам вынесли смертный приговор.
Мой младший брат был избран в престижную тайную магическую школу. Место настолько опасное, что никто не гарантирует, что вы выберетесь оттуда живыми. Если он не уедет, вся наша семья погибнет.
Точно такое же приглашение три года назад получил мой старший брат, в ту же школу, где он загадочно умер. Академия уже убила моего брата. Будь я проклята, если они заберут еще одного. Я делаю единственное, что может старшая сестра: остригаю себе волосы и занимаю его место.
Магия и монстры реальны. За мной идут убийцы, а мертвецы склонны восставать из своих могил. Я должна победить Академию в ее же игре. Или умереть, пытаясь это сделать.

1 ... 53 54 55 56 57 ... 135 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного фрагментаКупить книгу

Ознакомительная версия. Доступно 21 страниц из 135

пальцы грозили вот-вот разжаться.

– Да, – согласился Грегори. – Они специально усложняют мне задачу. Проверяют меня. А это значит…

– Ты… достоин, – закончила за него Уолли. В ее напряженном голосе прозвучали нотки одобрения. – Поздравляю. Надеюсь, ты не облажаешься.

Я отважилась посмотреть вниз. Пот стекал по моему лицу, и капли летели в пропасть. Под собой я увидела других участников, цепляющихся за стену. У самого низа башни они казались совсем крохотными. Неожиданно на моих глазах одна из фигур отлепилась от стены и с безвольно повисшими руками полетела назад. Кто-то просто сдался.

Внутри меня все сжалось. Я боялась не столько высоты, сколько падения. Если остальных учеников от гибели могли спасти с помощью магии, то для моей семьи моя ошибка могла оказаться смертельной. Если посмотреть, все происходящее было вопросом жизни и смерти. В конце концов, я здесь ради Томми. И Билли.

Я почувствовала новый приток адреналина, придавший мне сил. Горгульи неслись все быстрее, их лапы мелькали на каменной поверхности. Я схватилась за выступ, потом – за второй, прикладывая все усилия, чтобы добраться до Пита.

В этот момент Грегори бросился на первую горгулью. Та взмахнула когтями. Он вовремя отскочил в сторону и, сделав выпад, почти нанес ей удар. Наконец я достигла выступа, влезла на него и встала рядом с Питом, дрожа от усталости, но зная, что сейчас нельзя останавливаться. Второе чудовище на полной скорости промчалось мимо Грегори и первой горгульи, развернулось и двинулось в обратном направлении, игнорируя меня и остальных ребят.

Как только горгулья проскочила мимо, я заняла место сбоку от гоблина, чтобы защищать его с фланга. Удерживая равновесие, выхватила нож. Пусть он и не обладал магией – что бы там Грегори ни говорил, – зато был единственным моим оружием в борьбе с этими существами.

Грегори полоснул ногтями бок первой горгульи, однако раны получились неглубокими. Чудовище ответило ударом, оставившим на его плече четыре параллельные красные полоски.

Боль явно была сильная: Грегори шумно втянул воздух и отшатнулся назад. Но оказался на краю площадки – он закачался в попытке поймать равновесие. Я быстро схватила его за руку и дернула на себя.

Вторая горгулья уже приготовилась к нападению, ее каменные мышцы вздулись. Я резко вскинула руку и вонзила в нее нож.

Чудовище вздрогнуло, когда я провела лезвием по его твердому брюху. Прыжок горгульи прервался, даже не успев начаться, движения замедлились, и вскоре она вновь обратилась в камень.

– Ну вот, – хмыкнула я, убрав нож в ножны и перемещаяясь вбок. – Оказывается, ему необязательно быть волшебным.

– Он волшебный, – проворчал Грегори, который продвигался вдоль стены, уводя за собой первую горгулью. – Я это почувствовал, когда мы встретились. Он источает магию. Думал, ты знаешь.

Времени на споры у меня не было. Третья горгулья поняла, что Грегори – не единственная угроза, и уже нацелилась на меня. Она спускалась так стремительно, что я едва могла сфокусировать на ней взгляд. Я расставила ноги как можно шире, снова выхватила нож.

Прежде чем взобраться по стене, Грегори нанес удар. Я потеряла его из виду, когда на меня обрушилась огромная горгулья. У нее была львиная голова, странно сочетающаяся с телом ящерицы. В воздухе мелькнул нацеленный на меня коготь – я оказалась не в силах увернуться. Кожу на руке обожгла резкая боль.

Тогда я совершила выпад вперед. Нож с лязгом ударился о бок чудовища. Оно нанесло новый удар, чуть не задев меня, и быстро переместилось в сторону. Я с трудом сдержала проклятье, готовое сорваться с губ. Я оказалась загнана в угол: действовать я могла только одной рукой, но ей мне приходилось держаться за стену. Горгулья занимала более высокую позицию.

В следующую секунду раздалось шипение и фырканье. Вслед за которым появился Пит и схватил чудовище за заднюю лапу. Оно взвизгнуло и дернулось. Воспользовавшись моментом, я замахнулась ножом так далеко, насколько могла, однако не рассчитала угол удара. Он пришелся под лапу горгульи, не слишком глубоко.

Забыв о Пите, третья горгулья рванула вперед. Округлившимися от ужаса глазами я наблюдала, как воздух прорезали когти, устремившись к моей шее. Я судорожно вдавила нож глубже, но это не помогло. Пальцы соскользнули с рукояти, когда я покачнулась в попытке увернуться от когтей, готовых вонзиться в мое горло.

Глава 6

Горгулья застала меня врасплох: я ничего не могла сделать, кроме как пялиться на нее и молиться, чтобы меня кто-нибудь спас.

Внезапно обзор мне преградило тело Орина. Встав передо мной, он выставил предплечье и принял предназначавшийся мне удар на себя. Лапа горгульи вспорола кожу на руке вампира, но рана его не остановила. Его пальцы удлинились, превратившись в отвратительные серовато-черные когти. Он бросился вперед и одним изящным движением прочертил когтями по брюху горгульи.

Брызнули искры, морда чудовища перекосилась от боли, глаза закрылись. Движения мгновенно замедлились, камень затвердел, и существо превратилось в статую.

– Ничего себе, – выдохнула Уолли, балансируя на узком выступе рядом со мной. Дрожащими руками она держалась за стену. – Это было круто.

– У представителей моего вида не возникает проблем с подобными существами, – сказал Орин. В его голосе отчетливо слышались надменные нотки. Понятно, почему он не спешил вмешиваться до сих пор: в магической иерархии он считал себя выше горгулий. Так… что же изменилось? Зачем он пришел нам на помощь?

Грегори, тяжело дыша, висел на стене рядом с застывающей горгульей и наблюдал, как та обращается в статую. А внизу, под нами, уже карабкалась по стене, предусмотрительно расчищенной нами, группа из трех человек – все они казались слегка заторможенными.

– Идем. – Грегори указал на Итана, который добрался до верхнего выступа, и целеустремленно полез дальше. – Ему лишь надо взять сокровище наверху, если он знает, где его искать.

– В прошлый раз он не знал. – Орин взял Пита за хвост и резко подбросил. Тот перелетел через выступ и, должно быть, больно шлепнулся на крышу. Сам Орин быстро оторвался от нас с Уолли и пополз выше, передвигаясь, точно паук на длинных тонких лапках.

– Наверное, нам крупно повезло, что Итан не запомнилвсе подробности, – сухо бросил Грегори.

Последние десять футов я преодолевала в полном изнеможении, на дрожащих от усталости руках и ногах. Парни, добравшись до крыши, подтянулись и перелезли через край. Уолли мучительно ползла вместе со мной: наверняка ей ни разу в жизни не приходилось так напрягаться.

– Знаешь… то, что я сказала о процентной доле… вампиров, которых закалывают… потому что они отказываются работать в команде с остальными. Этот факт… о них… я выдумала, – прошептала Уолли, когда

Ознакомительная версия. Доступно 21 страниц из 135

1 ... 53 54 55 56 57 ... 135 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)