» » » » Фейт Хантер - Одержимая

Фейт Хантер - Одержимая

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Фейт Хантер - Одержимая, Фейт Хантер . Жанр: Ужасы и Мистика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Фейт Хантер - Одержимая
Название: Одержимая
ISBN: нет данных
Год: неизвестен
Дата добавления: 13 декабрь 2018
Количество просмотров: 216
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Одержимая читать книгу онлайн

Одержимая - читать бесплатно онлайн , автор Фейт Хантер
Джейн Йеллоурок — последняя из рода скинуокеров, способная менять обличье, превращаясь в любого зверя, какого пожелает. Она — охотница на вампиров, убивающая ради того, чтобы жить. Но сейчас ее наняла Кэтрин Фонтено, одна из старейших вампирш Нового Орлеана, владелица заведения под названием "Девочки Кейти". На сей раз Джейн предстоит уничтожить свихнувшегося выродка-вампира, терроризирующего Новый Орлеан, ведь обезумевший кровопийца открыл охоту на других вампиров.

Рассекающая на своем байке с дробовиком за спиной Джейн Йеллоурок — Пантера — должна во что бы то ни стало успешно завершить свою миссию, иначе следующая жизнь, с которой придется расстаться, будет ее собственная. Большая охота уже началась!

1 ... 93 94 95 96 97 ... 115 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

На заднем дворе я кинула на землю четыре куска мяса и, голая, забралась на верхний камень. Держа ожерелье-талисман Пантеры в руке, проверила, на месте ли узкая полоска золота. Дожди вымыли немалую ее часть, и я снова принялась тереть золотым кулоном по поверхности.

«Большая полоска?» — спросила алчная Пантера.

— Пока нет, — ответила я. — Уже скоро.

Пантера ничего не ответила, а я уселась в позе лотоса, ожерелье и дорожный набор свободно болтались на шее. Я расслабилась, устроившись на прохладном камне, и моментально погрузилась в змею Зверя. На этот раз превращение прошло легко, став падением под мерный ритм барабанов. Звуки флейты. Натяжение мышц и костей, резкое болезненное покалывание, как будто засовываешь пальцы в розетку, и гнетущая тошнота затем. Это было почти безболезненно.



Я вытянулась и принялась отфыркиваться от отвратительных человеческих запахов: выхлопы машин, вонь мусорных баков, плесневый грибок на стенах человеческих жилищ, краска, пластик, обивка, собачья моча. Тявкающая шавка — легкая закуска. Слезла с камней, обходя валун, пострадавший от ее превращений из птицы обратно в Джейн. От аромата мертвого скота в животе заурчало. Засопела, втягивая ртом запах крови и жира. Застывшее мясо мне не по вкусу, но голод не дает покоя. Быстрый захват зубами — и большой кусок исчезает в желудке. Внизу мясо крупнее, кусок толстый. Положила лапу сверху — раздираю и отрываю. Лучше, чем горячее и свежее. Нужна новая добыча.

Кто-то мягко топочет. Сделала круг. На заборе кошка, выгнула спину. Я зашипела. Ярко блеснули в темноте клыки. Моя территория. Кошка издала протяжный вопль и свалилась по ту сторону забора. Я запыхтела от смеха. Безмозглая кошка. Джейн съела кошку, когда была птицей. Не очень вкусная, зато свежая. Я бы поохотилась на оленя. Убила бы и съела.

«Охоться за Анной».

Она хотела гнаться за женщиной, которая занималась сексом с мужчиной. Пропустила ее приказ мимо ушей и разделалась с последним куском мертвого мяса. Облизала лапы, почистила морду. Попила из фонтана с каменным вампиром.

«На охоту!» — опять приказ, срочно.

Перескочила через забор, крадучись по тени, обошла логово. Вниз по улице, вдоль стен, под карнизами. Хорошее место для охоты: сиди себе на карнизе — высматривай жертву. Прыгнула с человеческой тропы на стул, потом выше на карниз. Все заделано металлом, чтобы неуклюжие людишки не попадали. Получается, что на добычу неожиданно не набросишься. Глупые люди.

«Охоться!»

Я недовольно фыркнула, спустилась на землю, все еще теплую после жаркого дня. Побежала по улице, держась в тени, высматривая людей и лающих собак. Останавливалась и тихонько отсиживалась, если люди оказывались рядом. Потом снова вперед.

Показалась гостиница. «Марриотт». Слишком много человеческих огней. Обнаружила еле уловимый след Анны в воздухе, свежий, перемещающийся, в машине с мужчиной. Не Рик. Пожиратель печени? Побежала по улице, повернула на другую. Увидела-унюхала Анну в окне автомобиля. Они ехали на территорию пожирателя печени, через реку. Припав к земле в тени, высматривала грузовик. Мимо проехали два, оба высокие. Еще один — с нарисованной рыбой и крабами на боку. Пахнет изумительно. Облизала губы и поджала лапы. Грузовик движется медленно, словно грузная корова. Приближается. Прыгнула на кузов, пробежалась по крыше, прыгнула. Приземлилась на грузовик. Устроилась поудобнее и вжалась в поверхность. Когти на металлической полосе с шишками. Аромат морепродуктов. В животе урчало. Держа нос по ветру, втягивала в себя запах рыбы и крабов. Река стала ближе, и запах Анны оказался впереди. По-коровьи неторопливо ползущий грузовик поехал за Анной через мост.

«Смотри! Запоминай!»

Увидела знак «Магистраль Вестбанк». И снова блаженство: пасть открыта, морда приподнята, дует ветер, я вдыхаю восхитительные запахи рыбы, мертвечины, аллигаторов и птиц. Сколько добычи! Отлично пахнет. Но и на знаки смотрю, запоминаю. «Генерал-де-Голль-драйв». Коровье-рыбный грузовик свернул в сторону от запаха Анны.

«За ней!» — скомандовала она.

Я недовольно запыхтела и спрыгнула с чудесного грузовика на крышу припаркованной машины. Побежала обратно к Генерал-де-Голль-драйв. Нашла запах Анны. И посеменила вслед за ней. Запах свернул на другую улицу, где было написано: «Вудланд-хайвей». В этой части города бывать не приходилось, на юго-западе от Французского квартала. Далеко от знакомой охотничьей территории пожирателя печени.

Срезала по заросшей болотистой местности. На Инглиш-терн-парквей. Повсюду большие человеческие логова. Воняет химикатами. «Поле для гольфа», —прошептала она. Перебежала через мост, от воды тоже несет химией. Вычислила дом, куда зашли Анна и мужчина. Везде ее запах. В саду. В доме. Ее логово. Котенок. Самец.

«Дочь. Муж. Мэр», — объяснила она.

Я пошла по периметру, скрываясь в тени дома. Попила из фонтана, струя воды вырывалась изо рта рыбы, но рыбой тут и не пахло. Так, обычная городская вода. Дом темный. Сзади бассейн, на глубине голубые огоньки. Мне было жарко, я залезла в него, и вода поднялась. Вздохнула, тело остужалось после бега. Поплыла на другую сторону, потом обратно, дорожный мешок со мной. Освежившись, вылезла из бассейна, отряхнулась от вони. Уставшая, взобралась на длинное кресло и упала на обивку. «Это шезлонг», — пояснила она. Отдыхала, языком вылизывая морду и лапы от неприятной воды из бассейна.

Внутри зазвонил телефон. Ответил мужчина, низкий голос совсем близко, у двери.

— Понимаю, что поздно... — Из трубки откуда-то далеко донеслись металлические звуки.

«Рик?» — спросила Джейн.

— Я еще не сплю, Рики. Чем могу помочь, братец?

Оба человека засмеялись.

Я тихо кашлянула. Что тут смешного? «Деланый каджунский акцент», — отметила она. По-прежнему ничего смешного. Некого и подразнить.

— Мне нужна кое-какая информация, — сказал звонивший.

— Конечно. Сделаю, что смогу. Что ты хочешь узнать?

— Я наткнулся на Анну на приеме. Она сказала, что ты помогаешь одному из вампирских кланов скупать землю на Прайветир-бульвар в Баратарии. У меня есть друзья, которым это может быть интересно. Хотят продать. Сам понимаешь, недвижимость упала в цене и так далее.

— И ты собираешься втюхать ее вампирам за большие деньги, по цене выше рыночной...

— И чтобы мое имя по возможности не фигурировало. Пока все оформляй на Анну, как и в случае других сделок на землю.

Секундное молчание.

— Она сказала тебе про мои другие сделки? Моя Анна?

1 ... 93 94 95 96 97 ... 115 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)