» » » » Чужая. Цветок викинга - Мастерица

Чужая. Цветок викинга - Мастерица

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Чужая. Цветок викинга - Мастерица, Мастерица . Жанр: Исторические любовные романы / Попаданцы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Чужая. Цветок викинга - Мастерица
Название: Чужая. Цветок викинга
Автор: Мастерица
Дата добавления: 5 июль 2026
Количество просмотров: 7
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Чужая. Цветок викинга читать книгу онлайн

Чужая. Цветок викинга - читать бесплатно онлайн , автор Мастерица

— Холодно, — прошептала она губами, прислоняясь головой к его плечу.
Эйнар начал активно растирать ей спину и плечи.
— Зачем ты это делаешь… — услышал он слабый шёпот, — я же всё равно умерла…
Эйнар снова встряхнул её за плечи и отстранил от себя.
— Посмотри на меня! — приказал он, и, дождавшись, пока она вновь сфокусирует на нём взгляд, продолжил. — Ты умрёшь тогда, когда я захочу. Твоя жизнь. Твоя смерть. Всё в моей власти. Поняла? Поняла! Отвечай!
— Я поняла… Я всё поняла…
Девушка внутренне сжалась. До неё, наконец, дошло. В том мире она умерла, а этот мир — её единственная возможность жить. Если она, конечно, захочет?..
Роман не претендует на историческую достоверность

1 ... 18 19 20 21 22 ... 38 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
и он на мгновение прикрыл глаза.

— Значит так тому и быть… Обещай мне, что родишь этого ребёнка!

Уна несколько долгих мгновений всматривалась в его лицо.

— Ты предлагаешь мне сделку, — наконец сказала она, — но как я могу тебе верить?

— Я клянусь, всеми богами Асгарда…

Уна сглотнула. Она знала, что эта самая сильная клятва в этих краях. И того, кто нарушит её, не пустят в Вальхаллу, их рай…

— Хорошо, я согласна, — выдохнула она.

Время тянулось медленно, как густая сладкая патока. За стенами замка дни сменялись на ночи, а после наступало новое утро. Очередное безрадостное утро. Которое Уна встречала жесточайшими приступами тошноты. И даже снадобья Хильды, которая уже вернулась домой, не помогали. И дни девушки стали похожи на оживший кошмар. Она не знала, что каждую секунду своей жизни можно чувствовать себя настолько плохо. Тревожные мысли о предстоящих родах одолевали всё сильнее. Она не выживет в них. Как она будет рожать в этой глуши без медицинской помощи. Она пыталась успокаивать себя, что миллионы женщин делали это и в гораздо худших условиях и выживали, но… Вдруг что-то пойдёт не так?..

После очередного жесточайшего приступа тошноты Уна с облегчением упала на кровать. Положила руку на живот. Вчера она почувствовала первое шевеление ребёнка. И это было… Ошеломляюще! Там, внутри неё жило и развивалось маленькое существо. Частичка её самой.

— Господи, хоть бы мальчик… — тихо прошептала она.

Мальчики сильнее. Они выживут в этом мире, смогут защитить себя. А привести в этот мир девочку…

Уне по-прежнему было невыносимо думать об этом.

— Как ты сегодня?

Дверь в комнату открылась и вошла Хильда. Не то, чтобы они подружились в последнее время, но хотя бы общались.

— Всё так же, — тихо ответила Уна.

— Я принесла новый отвар, — сказала Хильда и девушка заметила в её руках кубок, — если и это не поможет, то я здесь бессильна…

Хильда протянула кубок и Уна выпила. Напиток был похож на чай со смородиной, который ей в детстве готовила мама. И, сама того не желая, Уна расплакалась. От воспоминаний, от жалости к самой себе, от постоянных тревог и переживаний.

Хильда молча присела к ней на кровать и обняла её, поглаживая по плечу.

— Спасибо… — прошептала Уна, когда поток слёз немного иссяк.

— Тебе нужно выходить на свежий воздух, — сказала блондинка, — ты уже несколько недель не выходишь из комнаты. Хочешь, я погуляю с тобой.

Уна кивнула.

— Я только приведу себя в порядок, — сказала она и поднялась, чтобы пойти в купальню.

— А я схожу, надену плащ, — сказал Хильда.

Когда Уна привела себя в порядок и вышла, то увидела, что Хильда стоит в комнате и в руках держит плащ.

— Это подарок от Эйнара, — сказала Хильда, — на улице холодно, ты должна теплее одеваться.

Первым порывом Уны было отказаться от плаща, но… Она никогда прежде не видела столь красивой вещи. В этом мире так точно!

— Пару недель назад Эйнар заказал его у портного в городе и тот превзошёл сам себя. Посмотри, это же королевский подарок.

Хильда расправила плащ, чтобы Уна могла его хорошенько его рассмотреть. Он был сшит из такой мягкой шерсти, с капюшоном и оторочен каким-то невероятно мягким чёрным мехом. У горла он скреплялся чем-то вроде броши с каким-то драгоценным камнем.

Блондинка проворно накинула на неё плащ и застегнула его. Когда они спустились в главный зал, Уна увидела Эйнара и замерла. Как он и обещал, он не прикасался к ней. В комнате появлялся редко. Иногда только на рассвете, чтобы поспать пару часов.

И это было единственным светлым пятном в её нынешней жизни.

Уна глубоко вздохнула и сделала пару шагов к нему на встречу.

— Благодарю за подарок, — вежливо сказала она.

На это Эйнар лишь кивнул.

— Как ты себя чувствуешь? — спросил он, всматриваясь в её лицо.

— После сегодняшнего отвара Хильды лучше. Гораздо лучше, — ответила она, с удивлением понимая, что это так.

— Мы выйдем ненадолго во двор, — сказала Хильда, — подышим свежим воздухом.

Эйнар кивнул. И девушки отправились во двор. Они неспешно прошлись по периметру двора.

— Расскажи мне о тех краях, откуда ты родом, — попросила Уна блондинку.

— Если подумать, это не так уж и далеко отсюда, — ответила та, — мой народ называют данами. А сюда, в земли норвегов я попала, ещё будучи подростком. И хочу сказать, зимы здесь гораздо суровее, чем в моих краях, но люди гораздо добрее.

Уна издала нервный смешок. Добрее??

— Я понимаю тебя, тебе так совсем не кажется. Особенно Эйнар. Но, именно он и Фроди спасли меня, ты знаешь это? Меня похитили из дома лихие люди и хотели продать в рабство. Но, слава всем богам Асгарда, на моём пути появились эти воины.

— Они отвезли тебя домой?

— Да, но по пути я и Фроди влюбились друг в друга и в итоге мы уже ехали на благословение к моим родителям. А после я повсюду следовала за ним.

— Каково это — любить? — задумчиво спросила Уна.

В своей прошлой жизни она ни разу даже не влюблялась. А уж в этой и подавно.

— Это не так легко, как говорят сказители. Этот человек, которого ты любишь, порой может злить и раздражать тебя. Он может порой совершать неправильные поступки, но… Ты всё равно не можешь от него отказаться. Не представляешь своей жизни без него… И, кроме того, когда любишь, белый цвет замечаешь гораздо чаще, чем чёрный.

— Вы так давно вместе. Извини, если мой вопрос заденет тебя… А дети?

Хильда вздохнула и посмотрела на Уну.

— Девочка. Несколько лет назад у нас родилась прекрасная маленькая девочка, — печально сказала она.

— Что — то произошло?

— Да… Малышки не стало спустя несколько месяцев…

— Прости…

— Ничего. Это было так давно… Но, словно вчера…

Уна кивнула. Скорбь по родному человеку. Как ей было это знакомо. И, сколько бы времени не прошло, это никогда не забудется…

— Ты ведь будешь рядом, когда я буду рожать? — внезапно спросила она.

— Конечно. Я не оставлю тебя, — сказала та, улыбнувшись и беря её за руку.

— Мне страшно. Так страшно, что я даже боюсь в этом признаться! Я боюсь всего: боли, того, что умру, что родится девочка...

ГЛАВА 14

Весна ворвалась в эти края внезапно. Ещё вчера Уна гуляла по заснеженному двору, а уже сегодня была капель и почти весь снег растаял. Когда земля впитала в себя всю воду, и стало относительно сухо, Эйнар разрешил ей гулять в сопровождении его воинов недалеко от

1 ... 18 19 20 21 22 ... 38 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)