» » » » Мэнди Коллинз - Приглашение на танец

Мэнди Коллинз - Приглашение на танец

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Мэнди Коллинз - Приглашение на танец, Мэнди Коллинз . Жанр: Исторические любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Мэнди Коллинз - Приглашение на танец
Название: Приглашение на танец
ISBN: 978-5-17-079099-9
Год: 2013
Дата добавления: 9 декабрь 2018
Количество просмотров: 433
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Приглашение на танец читать книгу онлайн

Приглашение на танец - читать бесплатно онлайн , автор Мэнди Коллинз
Мисс Сесили Херстон мечтает стать археологом, но разве это приличное занятие для молодой леди, которой пора замуж? Тем более если правила Королевского общества египтологов запрещают принимать туда незамужних? На помощь Сесили неожиданно приходит красавец и авантюрист Лукас Далтон, герцог Уинтерсон. Он намерен отправиться на поиски пропавшего в Египте брата, и умница Сесили будет ему хорошей спутницей. Разумеется, союз Сесили и Лукаса основан только на дружбе и взаимной выгоде, но их планы все сильнее путает разгорающаяся любовь…
1 ... 82 83 84 85 86 ... 97 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного фрагментаКупить книгу

Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 97

Он сделал из рукава испорченной накидки подобие тампона и приложил к ране. Сесили открыла глаза.

— Лукас? — прошептала она. — Ты его поймал? Ты его видел?

— Тсс. За ним побежал Кристиан. Нет, я ничего и никого не видел, кроме тебя.

Он не стал добавлять, что видел, как она пошатнулась, когда в нее попала пуля. Словно только сейчас почувствовав свою рану, Сесили сказала:

— У меня болит плечо. Что случилось?

— Этот подонок в тебя выстрелил, — процедил Лукас сквозь зубы. — Вот что случилось.

— Дневники! — Сесили заволновалась и попыталась сесть. — Вы их получили?

— Нет. — Лукас снова уложил ее на спину. — Об этом мы поговорим дома. А сейчас лежи спокойно.

— Дома. Надеюсь, ты имеешь в виду Херстон-Хаус? Потому что я не собираюсь ехать в Уинтерсон-Хаус.

— Что это значит? Конечно, ты поедешь в Уинтерсон-Хаус! Ты же герцогиня.

— Вот как, я герцогиня? Из этого следует, что, когда герцог возвращается в Лондон, меня должны об этом оповещать. Ты со мной не согласен?

Она снова попыталась сесть, и на этот раз Лукас не позволил.

— Нет, — ответил он. — Поскольку у герцога есть очень веские причины держать свое возвращение в секрете.

— Вот как? И что же это за очень веские причины? Наверное, он хочет убрать герцогиню с дороги, чтобы она не вмешивалась в его тайное расследование дела, над которым они раньше работали вместе?

— Черт возьми, это не так! Герцог… — Лукас замолчал и провел пятерней по своим взлохмаченным волосам. Потом попытался снова: — Я хотел защитить тебя от этого подлеца, который уже убил моего брата и, вполне возможно, намерен убить тебя.

Сесили замотала головой:

— Нет, это недостаточно веская причина. Ты помнишь, как мой отец всегда объяснял свое несогласие, когда я занималась научной работой?

Сесили смотрела на Лукаса совершенно ясными глазами, их серьезный разговор, словно солнечный свет, развеял остатки тумана в ее сознании.

— Он всегда говорил, что хочет меня защитить, — продолжала Сесили, — что не хочет, чтобы я перегружала свой мозг, потому что это может повредить моему здоровью. Так же, как прежде пострадало здоровье моей матери.

— Это не одно и то же, — возразил Лукас. — Тревоги твоего отца были безосновательными, он боялся какой-то неопределенной опасности. А в нашем случае все реально. Опасность очень, очень велика. Этот человек уже виновен в одном убийстве и сегодня попытался совершить новое.

— Да. Но откуда мы знаем, что он стал в меня стрелять не потому, что увидел здесь тебя и лорда Монтейта? Ведь он ясно написал, что я должна прийти одна!

— Но ведь ты сама попросила Кристиана пойти с тобой!

— Да, сама. Только я рассчитывала, что он скроется сразу же, как только я найду место, где буду ждать автора записки.

В это время вернулся Кристиан, и это избавило Лукаса от вероятности сказать что-нибудь, о чем он впоследствии пожалеет. Кристиан запыхался и выглядел очень расстроенным.

— Негодяй от меня ушел, — сообщил Кристиан, тяжело дыша. — По ту сторону пешеходного мостика его ждала лошадь, и он вскочил в седло раньше, чем я успел разглядеть его лицо. — Он мрачно посмотрел на друга. — Мне не следовало…

Но Лукас его остановил:

— Мы все обсудим позже. Сейчас я должен доставить жену домой и вызвать врача. — Сесили сидела на удивление тихо, и Лукас опасался, что причина в ее ранении. — Монтейт, я тебя подвез бы, но приехал в фаэтоне.

— Я возьму кеб.

Кристиан кивнул другу, поклонился Сесили и быстро зашагал в ту сторону, откуда только что вернулся. Лукас осторожно, стараясь не потревожить ее рану, посадил жену в открытый экипаж и сел рядом. Путь до Уинтерсон-Хауса они проделали за рекордно короткое время. Всю дорогу до Мейфэра оба молчали, но как только Сесили поняла, что Лукас везет ее не в Херстон-Хаус, запротестовала:

— Я хочу поехать к отцу и Вайолет!

Лукас остановил лошадей перед входом в их лондонский дом.

— Мы обсудим этот вопрос не на улице, а в доме, как цивилизованные люди, — сказал он.

Сесили хотела было возразить, но, видя, что муж не в настроении спорить, промолчала. Лукас взял ее за талию и поставил на землю, потом на руках внес по ступеням парадного входа в дом. Его властное поведение было просто возмутительным, и Сесили с большим трудом сдержалась, чтобы не запротестовать. Но стоило ей увидеть выражение лица Лукаса, как она сразу поняла, что возмущаться бесполезно. Как только они оказались в доме, герцог рявкнул Уоткинсу, чтобы тот послал за врачом, потом с Сесили на руках стал подниматься по лестнице на второй этаж. Подняться нужно было на два пролета, и Сесили знала, что она не легкая, но Лукас, казалось, даже не заметил этого.

Наконец он открыл дверь ее гостиной и опустил Сесили на козетку, поставленную перед камином.

— Благодарю вас, ваша светлость.

Фраза прозвучала более чем холодно, но Сесили ничего не могла с собой поделать. Она сердилась на Лукаса сразу по нескольким причинам и не собиралась вести себя так, будто ничего не произошло, когда в действительности произошло: случилось нечто до крайности ее возмутившее.

— Пожалуйста, — напряженно ответил Лукас. — А теперь, может, соизволишь рассказать, что тебя толкнуло так глупо рисковать собственной жизнью? Если бы Кристиан не послал за мной…

Сесили перебила мужа:

— О! Давай обсудим, как Кристиану удалось послать за тобой. Объясни мне, пожалуйста, почему твой друг знал, что ты вернулся в столицу, а жена — нет?

Лукас резко ответил:

— Я не обязан объяснять тебе свои поступки! Но одной из причин были как раз твои сегодняшние действия.

Сесили сжала кулаки.

— Что ты имеешь в виду?

— Ты же не будешь отрицать, что непременно стала бы впутываться в мое расследование?

Сесили вспылила:

— Я не впутываюсь! Если я считаю, что могу быть чем-то полезна в поисках убийцы Уилла, почему бы мне не сообщить об этом тебе?

— Сесили, ты не просто сообщаешь. Ты начинаешь действовать самостоятельно. Когда у тебя появляется какая-то идея, ты переходишь от мыслей к действиям с прямо-таки молниеносной скоростью. Это прекрасно, когда ты занимаешься своими научными исследованиями, но в реальном мире это может кончиться тем, что тебя убьют.

— О, милорд, прошу прощения, — проговорила Сесили с преувеличенной вежливостью. — Я думала, что живу в реальном мире. У меня даже мысли не было, что мне предназначено оставаться в вымышленном мире, где обитают только ученые с их нелепыми представлениями.

— Не будь ребенком! — отрезал Лукас. — Я не хочу уязвить твою гордость, а пытаюсь уберечь тебя от опасностей.

Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 97

1 ... 82 83 84 85 86 ... 97 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)