» » » » Прекрасная пленница - Николь Лок

Прекрасная пленница - Николь Лок

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Прекрасная пленница - Николь Лок, Николь Лок . Жанр: Короткие любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Прекрасная пленница - Николь Лок
Название: Прекрасная пленница
Дата добавления: 17 март 2024
Количество просмотров: 236
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Прекрасная пленница читать книгу онлайн

Прекрасная пленница - читать бесплатно онлайн , автор Николь Лок

Сэр Ричард Хау сделал свою дочь Крессиду - отменным воином, по прозвищу Лучник. По приказу отца Крессида убивает его врагов точным выстрелом из лука. Ее следующим заданием стало убийство рыцаря Элдрика из Хоксмура, которого она не может сразить, потому что с детства влюблена в него. Она совершает промах, но под ее стрелу попадает друг Элдрика, двух других его товарищей убивает отец Крессиды. Элдрик клянется поймать Лучника и отомстить за друзей. Ему удалось схватить своего врага. Но его ожидало потрясение: его враг не Лучник, а Лучница - прекрасная смелая девушка, которая к тому же напоминает ему ту, что однажды покорила его сердце…

1 ... 16 17 18 19 20 ... 60 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного фрагментаКупить книгу

Ознакомительная версия. Доступно 9 страниц из 60

затем их заглушила сырая после ночи земля. Он бежал в порт, туда, где у причала он мог найти нужных людей даже ночью.

Под ногами прогибались доски, когда женщина открыла глаза.

- Куда ты…

- Не отключайся, - велел он, не сбавляя темпа.

- Это не твой корабль.

Да, ей все о нем известно. По крайней мере, многое. И причина ее откровений была теперь понятна - дело в ранении. Пусть он будет считать себя подонком, но воспользуется ее положением.

- Скажи, откуда тебе известно, кто я?

Рука ее легла на плечо рыцаря и, будто случайно, скользнула вниз, поглаживая кожу. Элдрик, ошеломленный, следил, как пальцы ее проникли под рубаху и коснулись шрамов, появившихся из-за нее, - три удара, когда она промахнулась и убила его друзей.

- Я хотела уберечь тебя.

Взгляд ее затуманился. Сказанные слова были ему непонятны. Она умирает?

- Держись! - Она должна быть в сознании и рассказать ему все.

Элдрик прошел по трапу на палубу корабля, и навстречу ему из трюма поднялся человек с укороченным мечом в руке.

Дувр входил в союз Пяти портов с обязательством предоставлять королю судно по первому требованию, такое же право, согласно полученным от Эдуарда бумагам, получал и Элдрик. Он бросил мужчине поясную сумку.

- У тебя есть лекарь?

Одежда человека с мечом говорила о богатстве, скорее всего, это капитан судна. Прочитав бумагу, он удивился, но попытался приветствовать прибывших поклоном.

- Сейчас не до церемоний! - Элдрик терял терпение. - Отведи меня в какое-то закрытое помещение и позови лекаря.

Подоспевшая охрана была отослана одним взмахом руки. Люди повиновались без слов, что говорило о порядке и хорошей выучке.

- На борту нет лекаря, - заговорил наконец командир. - Но я приведу, если заплатите. А каюта там. - Он указал направление кивком и прошел первым.

Элдрик последовал за ним, но вскоре остановился. Корабельные лестницы были узкими, как и проходы, он не сможет протиснуться вместе с Лучницей, а передать ее другому человеку нельзя.

- Веди лекаря сюда.

Мужчина открыл рот, чтобы возразить.

- Действуй! - рявкнул Элдрик, мысленно воскликнув: «Господи, убереги на пути от глупцов и крошечных помещений!»

Мужчина спешно удалился. Элдрик положил Крессиду поближе к лестнице, чтобы обходящие порт патрули не могли их заметить.

- Никогда не видела, чтобы ты так кричал на кого-то. - Крессида неожиданно открыла глаза, устремив на него прямой бесхитростный взгляд.

Элдрик перевел дыхание, которое сбивалось всякий раз, когда он смотрел в ее прекрасные глаза. Он все еще не мог привыкнуть к тому смятению, которое его охватывало при этом. На этот раз его смутили ее беззащитность и выражение страдания, которое он прочел в ее взгляде. Женщина казалась невероятно хрупкой и слабой, а это совершенно не вязалось с тем, что он знал о ней.

- Тебе больно?

Она нахмурилась и покачала головой:

- Нет.

- Не шевелись. - Когда же появится этот чертов лекарь?!

Крессида прижалась к Элдрику. Под ними поскрипывали доски покачивающегося на волнах корабля. Приближался рассвет, а с ним все отчетливее слышались крики чаек, стук колес - телеги катились по булыжной дороге.

Взгляды молодых людей были прикованы друг к другу. Во время схватки косы ее растрепались, и теперь кудрявые пряди, обрамлявшие лицо, выглядели непослушными, бунтующими, словно и они тоже дрались. Бледная кожа еще выгоднее подчеркивала розовый цвет губ. Манящие и опасные губы лгуньи. Ей было очень больно, иначе она не позволила бы ему увидеть себя настоящей. Он был сам себе отвратителен, но решил забыть о том, что он рыцарь, надо использовать положение в свою пользу.

Все мысли Элдрика были о полученной Лучницей записке. Кто-то хотел ее убить и подослал людей. Впрочем, сейчас надо думать не об убийцах и послании, а о том, как не позволить отправителю добиться цели.

Ее слова могли привести к тому, что он не должен допустить. У него тоже есть тайны, они не принадлежат ему, их раскрытие может быть губительно. Если женщина следила за ним, наверняка увидела больше, чем ей следовало, и поняла, что он искал ее не только для того, чтобы отомстить за товарищей.

- Я чем-то выдал себя за то время, что ты за мной следила? Причина в том, что я хотел найти и покарать убийцу моих друзей? Я стал искать тебя сразу после убийства Филиппа. Ты меня ждала там, на дереве?

Крессида взмахнула рукой и, обессилев, уронила ее на доски.

- Я наблюдала за тобой много лет. Я должна была убить тебя.

- Что? - Весь мир его сузился до одной этой фразы. Он навис над женщиной, сжав в руке нож, от следующего вопроса его остановили быстрые приближающиеся шаги.

- Извините, сэр, - послышался голос капитана.

От слов Лучницы его шрамы на теле вспыхнули огнем. Ее слова, действия… Они вызывали желание мстить. Но наивная преданность в глазах Лучницы вызывала замешательство, это противоречило всему, что он знал о ней. Определенно, ему требуются ответы.

- Что? Говори. - Элдрик повернулся к капитану, стараясь сохранять спокойствие.

- Пришел лекарь, нашелся в двух кораблях отсюда.

Элдрик окинул взглядом пожилого, дородного мужчину с кисетом на поясе. Тот медленно перевел глаза на его нож.

- Она жива?

Лучница лежала, прижавшись щекой к груди Элдрика, веки ее были опущены. Она в ужасном состоянии, его вопросы могут привести к гибели. Счастье, что она еще жива, он слышал ее дыхание и биение сердца.

- Без сознания.

Лекарь сделал несколько шагов вперед, хотя все еще старался держаться на расстоянии.

- Ранена в спину. Крови много, надо зашить рану.

Мужчина повернулся к капитану:

- Я так не смогу осмотреть женщину и помочь ей, придется ее раздеть.

Элдрик даже не подумал о том, чтобы снять рубаху и осмотреть рану. Все мысли были сначала о послании, он снова и снова прокручивал в голове слова записки. Потом о затруднительном положении, в котором они оказались. Даже если он сможет перенести Лучницу в трюм, там они окажутся в замкнутом пространстве, которое может стать ловушкой, этого нельзя допустить.

- Вниз мы спускаться не будем. Капитан уже уходит, так что делайте, что требуется здесь.

- Ох уж эти сверх меры заботливые мужья, - произнес лекарь, глядя в спину удаляющегося капитана.

Мужья? Он не будет спорить, безразлично, что подумает лекарь, да и капитан тоже. Главное - чтобы им никто не помешал и лекарь сделал

Ознакомительная версия. Доступно 9 страниц из 60

1 ... 16 17 18 19 20 ... 60 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)