» » » » Долли Барни - Не отрекайся от любви

Долли Барни - Не отрекайся от любви

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Долли Барни - Не отрекайся от любви, Долли Барни . Жанр: Короткие любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Долли Барни - Не отрекайся от любви
Название: Не отрекайся от любви
ISBN: 5-7024-1855-7
Год: 2005
Дата добавления: 10 декабрь 2018
Количество просмотров: 356
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Не отрекайся от любви читать книгу онлайн

Не отрекайся от любви - читать бесплатно онлайн , автор Долли Барни
Фиктивный брак представлялся Трейси и Рикардо чем-то вроде сделки. И действительно, они заключили соглашение, по истечении срока которого каждый получал свою выгоду. Никаких чувств, только интересы дела. Но довольно скоро Трейси поняла, что любит своего мужа. Однако это сильное чувство отравляют не менее сильная ревность, а также кажущаяся несбыточной надежда на взаимность. И Трейси оказывается перед выбором – отречься от своей любви или покорно сносить вес испытания, которые посылает ей так называемая семейная жизнь. Впрочем, есть, оказывается, еще и третий путь…
1 ... 21 22 23 24 25 ... 36 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного фрагментаКупить книгу

Ознакомительная версия. Доступно 6 страниц из 36

– Я ни с кем не собираюсь встречаться, а ты ничего не будешь читать, – твердо ответил Рикардо. – Я не позволю тебе даже прикасаться к книгам. Пока полежи и отдохни. Потом, когда почувствуешь себя лучше, мы с тобой прогуляемся. Свежий воздух тебе не помешает. Что-нибудь принести тебе?

Трейси покачала головой.

– Иди работать. Я полежу.

– Но смотри не занимайся, – предупредил Рикардо. – Я опущу жалюзи, чтобы ты могла поспать, а твои учебники, пожалуй, заберу с собой. – Опустив жалюзи, он снова подошел к кровати, чтобы поправить подушки и подоткнуть одеяло, потом забрал сумку Трейси, и, поцеловав Трейси в лоб, направился к двери.

– Прости, Рикардо, – прошептала она, с трудом ворочая языком. Несмотря на сонное состояние, ей не хотелось с ним разлучаться.

– За что?

– За то, что со мной это случилось. Что я испортила наш день.

– Кто сказал, что лень испорчен? А насчет происшедшего не переживай. Я к этому привык. Моя секретарша ждет ребенка, и ее тошнит в самые неподходящие моменты. Слава Богу, что у нас не тот случай.

С этими слонами Рикардо скрылся за дверью. А Трейси молила Бога, чтобы ее подозрения не подтвердились.

Час отдыха оказал на Трейси волшебное воздействие. Она приняла душ и испытывала теперь потребность прогуляться. Трейси осторожно приоткрыла дверь спальни и тотчас услышала радостный возглас Рикардо:

– Ты выглядишь лучше!

– Я и чувствую себя лучше, – сказала Трейси весело, и это соответствовало действительности. – По правде говоря, мне так хорошо, что я готова воспользоваться твоим советом и подышать свежим воздухом.

– Хорошая идея. – Рикардо вынул из бумажника несколько купюр. – Я бы тоже хотел пойти с тобой, но мне и в самом деле нужно встретиться с японцами. Это не займет много времени, – добавил он поспешно. – А ты пока поброди по магазинам. Если хочешь, я попрошу кого-нибудь составить тебе компанию.

– Попросишь кого-нибудь составить мне компанию? – переспросила Трейси удивленно.

– Тебя могла бы сопровождать Лолита. Ты можешь заблудиться в незнакомом городе, ты еще плохо говоришь по-испански, а Лолита все уладит. К тому же у нее прекрасный вкус, она поможет тебе обновить гардероб.

– Но я не собираюсь обновлять гардероб! Тебе не нравится, как я одеваюсь? Уж не намекаешь ли ты, что рядом со мной чувствуешь себя неловко?

– Конечно нет, – заверил ее Рикардо. – Просто у нас прохладнее, чем во Флориде, так что бери деньги и купи себе что-нибудь из теплой одежды. Не понимаю, почему ты упираешься, ведь женщины любят гулять по магазинам.

Трейси вздохнула.

– Послушай, Рикардо, мне сейчас меньше всего хочется гулять по магазинам. Кроме того, когда мне понадобится купить себе пальто или сапоги, я сделаю это и без посторонней помощи. Спасибо за предложение. И мне, безусловно, не нужны консультанты в выборе фасона и цвета одежды. Я сама знаю, что мне идет.

– Почему ты такая упрямая? – спросил он с укором. – Ты, пожалуй, единственная из жен-шин, способная затеять препирательство только на том основании, что ей предложили сменить гардероб. Большинство женщин…

– Я не большинство, – перебила его Трейси и сунула деньги в нагрудный карман его пиджака. – Но за предложение спасибо, – быстро добавила она с улыбкой, надеясь смягчить раздражение Рикардо.

– Полагаю, ты и в ресторане станешь настаивать на том, чтобы оплатить свою часть счета, – заметил Рикардо язвительно.

Трейси улыбнулась еще шире.

– Перестань дуться, Рикардо.

– Я не дуюсь, я беспокоюсь за тебя. Я не могу бросить тебя в первый день в Мадриде.

– Рикардо, я не ребенок и в состоянии ходить по незнакомому городу без провожатых. К тому же не такой уж он и незнакомый, если ты помнишь, я уже была в Мадриде. С Лизбет.

– Ладно, – нехотя согласился Рикардо. – Но если тебе что-нибудь понадобится, если у тебя возникнут какие-нибудь проблемы, а меня нет, позвони в отель и пригласи к телефону Мигеля.

– Мигель? Это кто? Твой заместитель?

– Он больше, чем заместитель. Мигель – главный администратор, человек, которому все под силу.

– Я приму это к сведению.

– Хорошо. Когда увидимся? – осведомился Рикардо. – Когда моя жена снова меня обнимет?

– Вечером, – ответила Трейси. – Я позабочусь об ужине. Встретимся здесь около шести. – Чмокнув его в щеку, она бодро двинулась к двери.

Первым делом Трейси заглянула в банк и поменяла доллары на песеты. Конечно, очень мило со стороны Рикардо предложить ей некую сумму «на булавки», но она не нищая и в состоянии купить себе все, что пожелает, на свои деньги.

Трейси медленно шла по многолюдным улицам испанской столицы. Ей нравился этот многообразный, шумный город с его переплетением времен и стилей, с его памятниками, парками и храмами. Однако туфли на высоких каблуках – не самая удачная обувь для продолжительной прогулки. Очень скоро Трейси устала, да и в костюме было холодно. Хоть это и юг Европы, но все же не Флорида. Ей не. стоило демонстрировать Рикардо свою независимость. Пожалуй, стоит купить плащ. Трейси с надеждой поглядывала на витрины магазинов, желая примериться к ценам, но ценников нигде не заметила.

Чтобы не попасть в неловкое положение, Трейси решила навестить бутики поскромнее. Переходя из магазина в магазин, Трейси утратила счет времени. От изобилия у нее пестрело в глазах, но она никак не могла сделать выбор. Наконец после продолжительных и мучительных сомнений она все же сделала покупки, уговаривая себя, что теперь может позволить подобную расточительность – родителям ее помощь больше не потребуется, конечно, если Рикардо выполнит обещание, в чем она практически не сомневалась. К тому же она уже забыла, когда в последний раз баловала себя.

Вспомнив о Рикардо, Трейси решила сделать ему подарок. Ее внимание привлекла одна из сорочек и, поддавшись секундному импульсу, Трейси решила купить ее. Суля по тому, как долго и тщательно упаковывали сорочку, она должна была стоить целое состояние. И Трейси не ошиблась.

Войдя в отель, Трейси тотчас заметила на себе любопытные и слегка удивленные глаза персонала и грустно улыбнулась. Несомненно, все эти люди не ожидали увидеть сеньору Энрикес без свиты, обвешанную с головы до ног покупками.

– Сеньор Энрикес должен вернуться с минуты на минуту, – тепло приветствовал ее мужчина, представившийся Мигелем. – Он просил меня позаботиться о вас. Прислать вам в номер шеф-повара для обсуждения меню ужина? Сеньор Энрикес обмолвился, что вы находите местную кухню чересчур жирной.

– В этом нет необходимости, Мигель, – заверила его Трейси. – Все, что мне нужно, я принесла.

Ознакомительная версия. Доступно 6 страниц из 36

1 ... 21 22 23 24 25 ... 36 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)