я удержала подбородок, чтобы он не задрожал. — Я хочу положить конец тирании.
Мрачная ирония мелькнула на его лице — и тут же уступила той же мёртвой пустоте.
— Моя дорогая, ты вышла замуж не за ту семью.
В этих словах была жестокость — но не больше, чем я ожидала и заслуживала. Я предпочла бы его ярость.
— Значит, ты мне не поможешь.
— Похоже, не так уж важно, что я хочу или не хочу, раз ты всё равно решишь всё по-своему, — он слишком резко поднялся и пошатнулся, оглядывая комнату в поисках чего-то. — То, что ты сделала сегодня, поставило мишень на наши спины.
— Меня они могут убить. Ты — принц Земель Зрения, со взрослым драконом. Кто посмеет нацелиться на тебя?
Ханин снова обвился вокруг моих ног, прося еды.
Ланг вытащил лист пергамента из третьего ящика, который обыскал, и чернильницу. В его движениях не было жизни, и в словах тоже.
— Не все удары — это публичные дуэли. Ты это прекрасно знаешь.
Я скрестила руки.
— Мне жаль, что я так поступила, но я не видела другого выхода.
Он замер, ставя чернильницу на стол. Пальцы побелели, сжимая её.
— Ты могла попросить меня.
— Сегодня, когда ты шёл ко мне по проходу, — это был первый раз, когда я поняла, что ты способен пойти против отца, — Ланг вздрогнул. Я не стала лгать. — Если бы я попросила тебя отказаться от заговора твоего отца в Землях Звука, ты бы сделал это?
Я изучала его бледную челюсть, раздувающиеся ноздри и напряжение в его лбу. Я выбрала бы его злость вместо той пустоты, что была раньше. Я не хотела его задеть — но рядом с ним я не могла не кусаться.
— Ты новичок в этой игре, Тани. Некоторые фигуры двигают ещё с тех пор, как я не родился, а ты только что перевернула стол. Люди будут в ярости.
— Я знаю это.
— Ты ничего не знаешь, — он ударил ладонью по столу, и я даже не дрогнула. — То, что ты сделала, ничего не изменит. Ты раскрыла себя напрасно.
— Я раскрыла намерение Браксторна вторгнуться в невинную страну, — ответила я. Но его слова встряхнули меня. Неужели всё и правда было зря?
Ланг не отступал:
— В лучшем случае ты задержала его на пару дней.
Я нахмурилась. Этого не могло быть. Ланг публично осудил вторжение. Это должно было что-то значить.
Мой муж только смотрел на меня.
— Мы немедленно отправляемся в медовый месяц. Это традиция, почитаемая Пятерыми.
— Мы сбегаем, — подытожила я.
— Мы совершаем королевское турне по Триаде, — поправил он. — А когда вернёмся, сможем лишь надеяться, что моя семья не решит украсить стены нашими головами.
— Не вижу, как это поможет хоть чему-то.
— Ты хотела изменить мир, — он указал на меня дрожащим пальцем. — Если ты действительно это имела в виду, начнём с разговоров. Барроуc-Рест хорошо заработал, продавая доспехи тану. Король Маркус захочет моей смерти, когда слухи дойдут до него, и я предпочту, чтобы правитель Земель Вкуса услышал это от меня. Твои слова, какими бы благородными они ни были, превратились в петлю, из которой мне нужно выбираться. И если ты не поможешь, ты застрянешь рядом со мной.
Ханин змейкой обвился вокруг моих ног, выписывая восьмёрку.
Ланг подтащил к столу стул и тяжело сел. Он обмакнул перо в чернила и начал что-то писать — отсюда я не могла разобрать слова. Его речь перевернула во мне что-то. Я знала, что всё плохо, но почему-то думала, что последствия коснутся только меня. Как принц, я считала, он будет защищён — вне закона, вне расплаты. Похоже, он так не думал. Неужели я обрекла и его?
— Я могла бы найти Браксторна, — сказала я неуверенно. — Изменить его мнение.
— Что? На минуту — а потом убить его головной болью? — выплюнул Ланг. — Тебе пришлось бы одновременно держать за руку мою тётю, чтобы кинжал не вошёл тебе в спину. И как это мило: вы трое, держась за руки, пытаетесь изменить мир. Разумеется, никакая стража и не подумает вмешаться.
Я вздрогнула — его слова раз за разом пробивали мою идею, как стрелы лучника, с безупречной точностью. Он был прав. Я не могла выйти туда и подчинить их чувства своей воле. Я могла убить их — или, что хуже, они убили бы меня. Напряжение было слишком велико, Дериналлис подозревала слишком многое.
— Когда мы уезжаем? — спросила я дрожащим голосом.
Его перо замерло в воздухе — и снова заскользило.
— Как только ты переоденешься.
Я сглотнула.
— А Сет?
— Его измена — ничто по сравнению с тем, что ты только что сделала там. С тем, что я только что сказал, — когда я не двинулась, когда просто ждала, он застонал и потёр голову. — Его не повесят. Его могут высечь, и он, возможно, больше никогда никому не будет советником, но парень будет жить.
Моё облегчение оборвал стук в дверь. Это был всего лишь Теоллан — с миской в руках. Он вошёл, склонив голову, и поставил её на стол. По запаху я могла назвать ингредиенты с закрытыми глазами.
— Кора ивы и розохилт, с мускусным маслом. Для висков.
Ланг ничего не сказал — только посмотрел на меня через стол.
Не отрывая взгляда от мужа, я поблагодарила Брата и попросила его подождать меня снаружи. Теоллан кивнул и снова вышел.
Ланг вернулся к письму, полностью игнорируя миску. Я наблюдала, как он пишет ещё несколько строк, слушая ритмичный скрип пера по бумаге.
Я подняла Ханина и прижала к груди — он извивался.
— Я никогда не хотела использовать тебя.
Наконец он снова посмотрел на меня и аккуратно положил перо рядом с листом. В его чешуйчатых, вихрящихся красных глазах не осталось и следа той любви, которую я там видела прежде. Он покачал головой.
— И всё же ты это сделала. И теперь мы связаны. Может, мой отец был прав. Может, верность — это просто отсутствие других вариантов.
Эта отстранённость снова ударила меня в живот, как кулаком.
— Я хочу, чтобы ты ушла. Встретимся на посадочной крыше через час — с теми припасами, без которых ты не сможешь жить. Нам остаётся надеяться, что Браксторн занят тем, что разгребает твой беспорядок, и не прочёсывает сейчас каждый угол, чтобы найти нас. Я оставлю ему записку. Не попадись.
Места для споров не было. Я сделала свой выбор — и, создавая свой, сломала нас. Ни добрые слова, ни золотая филигрань не починят того, как я его