» » » » Когда она готова - Руби Диксон

Когда она готова - Руби Диксон

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Когда она готова - Руби Диксон, Руби Диксон . Жанр: Любовно-фантастические романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Когда она готова - Руби Диксон
Название: Когда она готова
Дата добавления: 28 апрель 2026
Количество просмотров: 0
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Когда она готова читать книгу онлайн

Когда она готова - читать бесплатно онлайн , автор Руби Диксон

Чтобы получить амнистию и перебраться на отдаленную фермерскую планету, бывший заключенный Тассар должен жениться на инопланетянке — странно выглядящем существе под названием «человек». Однако, когда он видит прекрасную, хрупкую Лейлани, все его планы меняются. Он хочет большего, чем просто брак по расчету. Он хочет ее навсегда, но только тогда, когда она будет готова.

Перейти на страницу:
себе кого-нибудь, не преступника.

Она протягивает руку и касается моего рта, ее пальцы скользят по моим губам.

— Ты военнопленный, помнишь? Это другое. И даже если бы ты был преступником, это не имеет значения. Ты добр ко мне. Ты относишься ко мне как к личности и уважаешь меня. Ты мог бы причинить мне боль, ограбить меня, изнасиловать, а вместо этого ты был добр ко мне. Ты никогда не давил, даже когда я этого хотела. Я хочу тебя, Тассар. Ты единственный мужчина, с которым я могла быть по-настоящему счастлива. Я знаю, что еще слишком рано признаваться в любви …

— Неужели? Потому что ты стала моей с того момента, как я увидел тебя.

Я беру ее за руку и запечатлеваю поцелуй на ладони. Мне нравятся эти человеческие поцелуи. Это приятно. Верно. Совсем как у Лейлани.

— В тот момент, когда я увидел тебя, я понял, что ты для меня все. Мне не нужно ждать, чтобы понять, что я люблю тебя.

Ее глаза сияют от счастья.

— Правда?

— Правда.

— Ты дал мне так много, — мягко говорит она, а затем обнимает меня за шею, выражение ее лица становится озорным и полным потребности. — А можешь дать мне еще и ребенка?

Я готов.

Эпилог

ТАССАР

— Еще раз, как ты это называешь — спрашивает лорд ва’Рин своим таким вежливым голосом, наблюдая, как моя Лейлани идет по двору в сторону нашего маленького дома.

— Чертова трагедия — вот как я это называю, — говорит Джутари.

Его руки вцепились в переноску, прикрепленную к груди, и он хмуро смотрит на яму с готовящейся едой. Малышка у него на груди понятия не имеет о плохом настроении своего отца. Она возбужденно размахивает ручками и ножками, что-то бормоча, наблюдая за происходящим.

— Это называется луау, — говорю я остальным.

— Бросаем мясо в яму и прикрываем листьями, — ворчит Джутари. — Держу пари, на вкус оно будет как грязь.

— Яма — это иму. Это традиция ее народа. Ты тщательно подготавливаешь яму, кладешь в нее камни и листья, разводишь огонь, а затем даешь мясу медленно готовиться в яме, пока оно не будет готово, — я подталкиваю его локтем. — Вчера она готовила в ней еду, и это было восхитительно.

Моя Лейлани вчера проверила яму, потому что хотела убедиться, что еда будет такой же по вкусу, как у нее на родине. Листья здесь не те, камни не те, и мясной бульон, конечно, не тот, но она осталась довольна результатами. Мне понравилось, как ярко загорелись ее глаза при первой пробе мяса. Это было похоже на то, что она нашла способ перенести часть своего дома сюда, в этот мир, и это наполнило меня радостью.

Итак, я наклоняюсь поближе к Джутари.

— Она очень усердно работала над этим несколько дней. Меня не волнует, что мясо на вкус как грязь. Она моя пара, и это делает ее счастливой, так что ты будешь пихать в рот большие куски, восклицать, насколько это вкусно, и требовать добавки.

Он хмурится, указывая пальцем на пухлого младенца, привязанного к его груди.

— Ты думаешь, я впервые притворяюсь, что мне нравится человеческая еда? На днях Хлоя приготовила то, что назвала «мороженое со льдом», — он вздрагивает. — Я притворился, что мне это нравится, хотя вкус был кошмарным.

— Мне очень нравится человеческая еда, — лорд Варрик ва’Рин смотрит на нас двоих, его руки сцеплены за спиной. — Но опять же, как бывший дипломат, изучай, что ты все ешь с любезной улыбкой… и старайся не думать слишком много о приготовлении или ингредиентах.

Если всем не понравится «Калуа пуаа» Лейлани, она будет ужасно разочарована. Я не совсем уверен, что такое «пуаа». Она говорит мне, что это похоже на свинину, но я тоже не знаю, что это такое. Но еда, которую она приготовила вчера, была нежной и сочной, и я просто гордо улыбаюсь мужчинам. Они сами увидят.

Однако я не могу не нервничать за Лейлани. Моя пара впервые принимает гостей, и она так нервничала последние несколько дней, что это заставляет нервничать и меня. Я хочу, чтобы у нее все прошло хорошо, потому что, если этого не произойдет… Мне придется надрать кое-кому задницы.

— Это будет чертовски вкусно, черт возьми. Подожди и увидишь.

Джутари просто издает звук, который может означать несогласие, в то время как малышка подносит палец ко рту и грызет его.

— Хоть кто-то здесь голоден.

Лорд ва’Рин рассматривает ребенка, даже когда женщины суетятся мимо нас. Я вижу подругу ва’Рина Милли, которая ковыляет мимо с большой миской чего-то, пристроенной на ее обширном животе. Она на большом сроке беременности, и я вижу, как пристальный взгляд Ва’Рина надолго задерживается на ней, прежде чем он поворачивается к Джутари.

— Можно мне подержать вашего ребенка?

Джутари хмурится, на его лице мелькает намек на опасного преступника, которым он был раньше.

— Зачем?

Ва’Рин указывает на свою пару.

— Я думаю, это очевидно.

— Вы никогда раньше не держали на руках детей?

Хлоя — пара Джутари — немедленно появляется, направляясь к своему мужчине с большой деревянной ложкой в руке.

— Позволь ему подержать ее, — говорит она своей паре с раздраженной улыбкой. — Я должна закончить готовить картофельный салат.

— Картофельный салат? — вторит Джутари.

— Ишь?

Хлоя пожимает плечами и помогает ему вытащить ребенка.

— Иш? Что такое «иш»?

— Это значит, что это похоже на картофельный салат.

Она улыбается своему ребенку и отрывает его от груди Джутари, затем протягивает ребенка лорду ва’Рину.

— Ее зовут Кивита.

Лорд ва’Рин берет малышку на руки с озадаченным выражением лица. Он изучает Хлою, а затем Кивиту еще раз, выражение его лица бледное.

— Она очень большая.

— Ее отец очень большой, — говорит Хлоя, а затем машет ложкой. — Мне нужно идти. Джутари поможет тебе, если тебе что-нибудь понадобится. — Она шлепает ложкой по заднице свою пару, хихикает и возвращается в наш дом.

Джутари ухмыляется своей маленькой подруге, когда та удаляется, затем бросает на лорда ва’Рина странный взгляд.

— Вы какой-то бледный.

— Она очень крупная для человеческой матери, — говорит лорд ва’Рин после долгой паузы.

Он продолжает держать ребенка на расстоянии вытянутой руки, ребенок извивается у него на руках, ее маленькие ножки дергаются.

— Твоей паре было больно рожать?

— Ужасная, невыносимая боль, — растягивает слова Джутари. — Хлоя любит напоминать мне об этом каждый раз, когда мы ссоримся.

Ва’Рин выглядит больным. Он быстро передает ребенка мне.

— Я должен позаботиться о том, чтобы назначить лучшего врача в этой галактике на Рисду на следующие несколько недель.

Он смотрит на свою

Перейти на страницу:
Комментариев (0)