» » » » Сломанный Компасс (ЛП) - Ив Джеймин

Сломанный Компасс (ЛП) - Ив Джеймин

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Сломанный Компасс (ЛП) - Ив Джеймин, Ив Джеймин . Жанр: Любовно-фантастические романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Сломанный Компасс (ЛП) - Ив Джеймин
Название: Сломанный Компасс (ЛП)
Дата добавления: 22 февраль 2026
Количество просмотров: 20
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Сломанный Компасс (ЛП) читать книгу онлайн

Сломанный Компасс (ЛП) - читать бесплатно онлайн , автор Ив Джеймин

Максимус Компасс — вампир без направления. Без сердца. И без души.

Он потерял свою истинную пару в великой битве с королем-драконом и теперь вынужден жить в одиночестве. И все же… что-то происходит с его агонией. Это чувство постепенно исчезает, оставляя от него лишь воспоминания о женщине, которую он считал своей единственной.

По мере того, как его разум проясняется, он начинает задаваться вопросом, не была ли эта супружеская связь не более чем выдуманной уловкой? Это подозрение вспыхивает в нем как раз в тот момент, когда он снова сталкивается с неким волком-оборотнем.

Миша Леброн — это осложнение, которое ему не нужно в его жизни. Но он не может стереть ее из памяти, и хотя воспоминания о его предполагаемой второй половинке продолжают стираться в тени, его единственная ночь с Мишей остается невероятно яркой.

Но они принадлежат к разным сверхъестественным расам, так что между ними не может быть истинной связи. Верно?

Когда давняя угроза расколет их стаю, Максимус поймет, что он готов на все, чтобы спасти Мишу. Что подруга, которую он считал идеальной и драгоценной, была ничем по сравнению с оборотнем, от которого он ушел. Теперь Максимусу действительно есть что терять.

1 ... 16 17 18 19 20 ... 63 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Ветер преграждал нам путь со всех сторон, кроме направления дома. Что, по-моему, было не очень хорошо.

— Уверена, что теперь мы обе понимаем, что это ловушка, чтобы заманивать глупых супов или людей конфетами, а затем вызвать торнадо. Теперь у нас нет другого выбора, кроме как отправиться в этот необычный, но, безусловно, совсем не опасный, идеальный коттедж.

Мой сарказм был в точку.

Джесса вздохнула, совсем тихо, но я почувствовал ее раздражение.

— Я не отличаюсь большим терпением, и, несмотря на то, что я позвала Брекстона, его все еще здесь нет.

— Может быть, этот ветер — нечто большее, чем просто физический барьер. Может быть, он еще и магический, который блокирует твой зов?

Моя близняшка выпрямилась и подошла на несколько шагов ближе к кружащемуся вокруг нас вихрю. Ее руки скользили по краю, как у мима во время представления.

— Странно, — наконец произнесла она, не отворачиваясь. — Вообще-то я с легкостью ощущаю магию, и хотя в этом ветре что-то пронизывает, он не похож ни на одну магию, которую я знала раньше.

— Отлично. — Странная, неизвестная магия. Как раз то, что нам было нужно. Джесса продолжала красться по направлению ветра, взмахивая руками вверх и вниз, а я следовала за ней по пятам. Как и Джесса, я всегда умела распознавать магию.

В человеческом мире я никогда не понимала, почему между мной и некоторыми людьми возникают эти странные, похожие на статическое электричество искры. Теперь я, конечно, знала почему, а также почему эти искры наполняли мою кровь энергией. Магия. Это было так чуждо моему пониманию, но в то же время я начинала чувствовать себя вполне нормально.

Джесса ускорила шаг, и вскоре мы уже стояли перед домом. У нее снова был тот самый взгляд «вид глазированного торта», когда она смотрела на него. Она явно пыталась придумать, как получить немного глазури с крыши.

— Нам не следует заходить внутрь, — сказала я, подталкивая ее локтем, чтобы вернуть к реальности. — Все мои инстинкты говорят мне, что заходить туда — плохая идея. Люди заходят туда и никогда не возвращаются.

— На чем ты основываешь эту информацию?

Возможно, я была слишком впечатлительна, но что-то в этой сцене пробудило воспоминания.

— Мама всегда смотрела новости, каждый вечер в обязательном порядке. Теперь я по привычке включаю его. Пока ты была в Волшебной стране, у нас было много новостей о туристах, пропавших без вести в этом штате, и о других странных происшествиях с животными. Казалось, никого в Стратфорде это не волновало. У супов были гораздо более важные проблемы с Живокостью, но теперь, когда я вижу это здесь, для меня все начинает обретать смысл.

— Мы не вмешиваемся в человеческие проблемы, если в них нет сверхъестественного элемента, — размышляла Джесса. — Обычно, однако, что-то странное в такой близости от Стратфорда, на нашей внешней территории, обязательно расследовалось бы. Вся эта история с Живчиком привела к беспорядку. Лидеров нет. Война между советами. Это каким-то образом просочилось сквозь трещины.

Это беспокоило ее. Сильно. Удивительно, но я испытывала такое же сильное чувство гнева и раздражения. Я действительно начинала чувствовать, что Стратфорд и сверхъестественное сообщество были моим настоящим домом и семьей. Мне не понравилось, что кто-то пытался воспользоваться недавним конфликтом, и мне захотелось оторвать им головы и засунуть их в их собственные задницы.

— Даже если это направлено в основном против людей, очевидно, что это все равно сверхъестественное явление. Поэтому нам нужно провести расследование, верно? — Впервые я была тем, кто подошел ближе к зданию. — Мы не можем позволить им охотиться на людей или других. Что, если это Кристофф или медведи-оборотни, и они используют их как жертвоприношения или что-то в этом роде.

Джесса резко повернула голову в мою сторону. Я видела, какие мысли проносятся и у нее в голове.

— С тех пор как Гизельда отправилась в продолжительный визит в Италию — что в то время немного беспокоило меня, но на самом деле я была очень рада ее отъезду — я все время думала, что с ней происходит что-то очень странное.

Гизельда была заклятым врагом моей сестры, ведьмой, дочерью Кристоффа. Что, если именно его дочь помогала ему в осуществлении того плана, который он пытался осуществить?

— Гизельда, возможно, тоже никогда не покидала Америку, — сказала я. — Несмотря на то, что с ней все в порядке, она, вероятно, помогает отцу. Ведьмы использовали какое-то заклинание, чтобы очистить ее от всего, что имело отношение к Кристоффу и его преступлениям, но это не было абсолютно надежным.

Джесса зарычала, подхватывая мои последние мысли.

— Если кто и знает, как обойти эти заклинания правды, так это семья Красс. Была причина, по которой они не разрешили оборотню присутствовать в комнате. Они хотели, чтобы этой проблемой занимались только пользователи магии. И поскольку технически Гизельда никогда не совершала преступлений, у нее все равно было право отказать другим расам в участии.

Я постепенно постигала, как устроен наш мир. Меня должны были учить с рождения, но обстоятельства сложились так, как они сложились… я сильно отставала. Я посещала самые элементарные занятия и несколько частных уроков, чтобы ускорить свой прогресс, но все еще была довольно несведуща во всех тонкостях.

Насколько я знала, у супов было не так уж много «настоящих» законов. Казалось, расы следили за своими членами и следили за тем, чтобы они не создавали слишком большого хаоса. За особо тяжкие преступления Книга наставлений выносила приговор, и преступники могли оказаться в одной из тюрем сверхов. Смертный приговор выносился только в том случае, если ты сражался, но, учитывая нашу долгую жизнь, ты мог бы пожелать, чтобы тебя казнили после сотен лет заключения в тюрьме.

Вой ветра усилился, и я обнаружила, что поворачиваюсь спиной к кондитерской. Мы с Джессой были так заняты разговором, что не заметили, как на нас налетел сильный ветер. Теперь он был так близко, что, сделай я хоть шаг вперед, меня бы затянуло в него.

— Есть какие-нибудь идеи? — спросила я, когда мы обе подвинулись как можно ближе к дому. Мои пятки уперлись в переднюю ступеньку; если бы я отступила еще немного, то перелезла бы через мятные перила и оказалась на шоколадной террасе.

Прежде чем она успела ответить, я заметила движение по другую сторону стены ветра. В поле зрения появились тени, большие и отчетливые.

— Брекстон, — услышала я, как моя близняшка выдохнула. — Мы останемся на месте, пока ребята не придумают, как с этим справиться.

Конечно, это был блестящий план. Если не считать того факта, что в доме, должно быть, услышали ее и решили, что это не в порядке вещей. Вокруг нас поднялся ветер. Мои ноги оторвались от земли, и нас подхватил ураган. Я протянула руку и схватила Джессу за руку, прикрывая другой свой живот, пытаясь защитить своего ребенка от того, что должно было случиться.

Входная дверь дома с грохотом распахнулась, и, клянусь, когда нас засосало в неизвестность, ветер донес множественный рев. Тени Компассов исчезли, когда за нами захлопнулась входная дверь, погрузив нас с Джессой в темноту.

Глава 7

Максимус Компасс

В голове у меня был полный бардак. На сердце у меня был полный бардак. Но мои вампирские инстинкты никогда не подводили меня, как и моих братьев. Я направлялся на юг, преследуя нашу добычу; парни разбрелись по лесу. Расстояние между нами было велико, но я отчетливо ощущал их через нашу связь. Связь четверки. Именно благодаря этому я следил за Мишей через Брекстона и Джессу.

Внимание дракона-оборотня никогда не отвлекалось от его девушки, именно такой и должна быть супружеская связь.

Близнецы не совсем остались там, где мы их оставили, но местность вокруг них по-прежнему была свободна от опасности. Это принесло облегчение, позволив мне полностью погрузиться в погоню. Моя вампирская сторона была усилена, жажда крови не давала мне покоя. Я давно не питался должным образом, и слабая жизнь в человеческой крови казалась скучной и безвкусной по сравнению с кровью супов.

1 ... 16 17 18 19 20 ... 63 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)