» » » » Дикий волк - Кэролайн Пекхам

Дикий волк - Кэролайн Пекхам

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Дикий волк - Кэролайн Пекхам, Кэролайн Пекхам . Жанр: Любовно-фантастические романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Дикий волк - Кэролайн Пекхам
Название: Дикий волк
Дата добавления: 22 март 2026
Количество просмотров: 16
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Дикий волк читать книгу онлайн

Дикий волк - читать бесплатно онлайн , автор Кэролайн Пекхам

Свобода ещё никогда не была такой горькой на вкус.
Украдённая любовь. Задушенное проклятие. Сердце, полное греха. И судьба, отмеченная лунным светом.
Мои мужчины плетут запутанную паутину вокруг моей души, и я создала стаю, которая пойдёт за меня и в смерть, и обратно.
Луна низко висит над моим сердцем, зов бескрайнего неба тянет меня к себе, и я снова теряюсь в бездне, что ждала меня здесь.
Судьба оставила горечь на моём языке, призраки прошлого насмехаются надо мной на каждом шагу. Но я больше не щенок. И я не позволю ещё десяти годам пройти, не залатав трещину в своём сердце.
Тьма подбирается достаточно близко, чтобы поглотить меня, но я создала стаю диких существ, что стоят позади меня, и я не позволю отчаянию утянуть меня в свою хватку.
Я найду звёзды в этой бесконечной ночи и заставлю их услышать мой вой.
Я — Розали Оскура, и я добьюсь своего счастливого конца, даже если придётся вырвать его из рук самой судьбы.
A morte e ritorno.

1 ... 37 38 39 40 41 ... 99 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
а не Розали.

Я выругался про себя и помчался за ним: тяжелый стук драконьих крыльев наполнял воздух, предупреждая о побеге Бенджамина.

Но я был полон решимости. Поднимаясь по лестнице, я оказался в бальном зале, охваченном разрушением. Огонь пожирал стены, люди кричали, спасаясь бегством, а Роари разрывал их на части, рвал глотки любому фейри, до которого мог добраться. Мне было плевать на этих несчастных, причастных к этому греховному месту, но моя любовь к Розали Оскура заставила меня броситься к Роари, решив вернуть его из бездны забвения. Он был как новорожденный Вампир, и у Роари не было никого, кто мог бы научить его нашим обычаям, показать, как контролировать свои желания или обуздать жажду крови.

— Роари! — крикнул я, мчась за ним, когда он вонзил клыки в горло очередной жертвы.

Его глаза встретились с моими, их наполняла дикая потребность, которую я помнил. Я был там и знал, что единственный способ отступить — это держаться за то, ради чего стоит сохранять голову. А у него было гораздо больше поводов держаться, чем у меня, когда я сталкивался с подобными проблемами.

Он повернулся и побежал от меня, преследуя свою следующую цель, но я был у него на хвосте, не позволив ему ускользнуть от меня и на этот раз. Он был быстрым говнюком, но и неуклюжим — его тело еще не привыкло к новому способу передвижения. Я прибавил скорость и врезался в него сзади, опрокинув его на пол и навалился на него всей тяжестью своего веса. Я перевернул его на спину, пока он боролся, и с силой провел рукой по его груди, толкая его вниз.

Он зарычал на меня, и естественное соперничество между нашими видами вспыхнуло во мне, заставив обнажить клыки в ответ. Кровь залила ему рот и подбородок, а его глаза дико переместились с меня на женщину, промчавшуюся мимо нас. Он дернулся, пытаясь добраться до нее, но я отпрянул назад и ударил его по лицу. Он зарычал, ошеломленный ударом, и снова встретил мой взгляд.

— Думай о Розали! — рявкнул я. — Твоей паре. — Я схватил его за руку и дернул вверх, чтобы он посмотрел на метку, связывающую его с ней. — Она твоя и ждет, когда ты вернешься к ней.

Он еще секунду порычал, но потом его взгляд упал на метку на запястье, и он нахмурил брови.

— Ради нее, — выдавил я. — Вернись из ада ради нее.

Постепенно тьма в его глазах померкла, а мышцы расслабились.

— Кейн? — прохрипел он, словно видел меня в первый раз.

— Да, засранец, — пробормотал я. — А теперь вставай. — Я оттолкнулся от него, поднялся на ноги и протянул ему руку.

Он сглотнул, затем ударил своей ладонью по моей, и я рывком поднял его на ноги.

— Не думай, что это значит больше, чем есть на самом деле, — пробормотал я, освобождая руку.

Тепло окутало мою левую руку, и я обнаружил, что листья лозы розы немного отступили. Всего на несколько дюймов, но этого было достаточно, чтобы понять, что своими сегодняшними действиями я угодил проклятию, и по какой-то причине я почувствовал себя самим собой, как никогда в жизни.

В окне мелькнула бронзовая чешуя, и в горле заклокотало рычание: мимо пронесся Бенджамин в облике Дракона с Вардом в когтях, глядя вниз, словно в поисках чего-то или кого-то, что они оставили позади. Я еще мог добраться до них. Время еще было. Я помчался через бальный зал к выходу, полный решимости уничтожить их обоих.

Роари мчался за мной по пятам, мы прорывались через проходы, заваленные обломками, и наконец выбрались наружу. Глубоко вдохнув, я почувствовал вкус свежего воздуха, ворвавшегося в мои легкие, и обратил взгляд к небу, выискивая врагов и обещая им кровавую смерть.

Глава 20

Розали

Я не была уверена, вырубилась ли я или просто так сильно ударилась головой, что казалось, будто так и должно быть. В любом случае меня вернул к реальности толчок, когда Син прокричал боевой клич, выпрыгнув через отверстие в пещере надо мной и приняв в воздухе форму Белориана. С его плеча взлетела и закружилась над нами темная пернатая птица, и я поняла, что это редкий вид талианского корвида.

Я смотрела на чудовищного зверя, когда он столкнулся с Густардом, и в ушах у меня звенело из-за удара черепа о слишком много твердых поверхностей во время моего падения сюда.

Я выругалась, перекатившись на колени и ухватившись за кусок металла, и снова поднялась на ноги.

— Дай мне руку, любимая, — позвал Итан, и я повернулась, обнаружив, что он наклонился в дыру позади меня, его рука протянулась ко мне, в то время как Син и Густард яростно сражались у меня за спиной.

Я подпрыгнула, не обращая внимания на то, что голова раскалывается от движения, и поймала руку Итана в свою. Он поднял меня на руки, оттащил от воронки в земле и прижал ладонь к моей щеке, исцеляющая магия потекла в меня при прикосновении.

— Я держу тебя, — поклялся он, нахмурившись, но я оттолкнула его в сторону, сосредоточившись на Сине, который все еще сражался с Густардом.

Я понятия не имела, что сделал Вард, чтобы превратить кусок дерьма, который я знала в Даркморе, в это ужасающее чудовище, но я точно знала, что мы зря теряем с ним время.

— Я подготовил это место к разрушению, — сказал Итан. — Как только мы уберемся, мы сможем обрушить все это на голову этого говнюка.

— Звучит как план, — согласилась я. — Син — прыгай!

Белориан, который был Сином, повернул голову в мою сторону, вонзил клешню в бок чудовищной морды Густарда, а затем прыгнул в нашу сторону, переходя при этом в форму Гарпии, длинные белые волосы струились по его спине.

Он пролетел над нашими головами, и я отбросила выступ с камнями в отверстие перед нами, чтобы удержать Густарда в недрах здания, а затем повернулась и побежала в том направлении, куда ушли Роари и Кейн.

Итан не отставал от меня, и Син приземлился, превратившись обратно в себя, чтобы тоже бежать вместе с нами. Он был голый, лишившись всей одежды, когда превращался в Белориана, но его подпрыгивающий член в данный момент волновал нас меньше всего. Талианский корвид, который был с моим Инкубом, следовал рядом, попискивая, словно подбадривая нас.

— Это самое веселое, что у меня было за последние годы, — ворковал Син, откинув голову назад и завывая, как подобает Волку.

Я

1 ... 37 38 39 40 41 ... 99 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)